Данила Марк - Поворот Колеса

Здесь есть возможность читать онлайн «Данила Марк - Поворот Колеса» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Жанр: popadanec, Ужасы и Мистика, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поворот Колеса: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поворот Колеса»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дом, институт, работа, учеба… порой нагоняет тоску, не правда ли? А представьте себе студентов, которые, при загадочных обстоятельствах, внезапно очутились в… буддийском институте. Что делать? Как вернуться обратно? Наши герои растеряны и ошеломлены. Они пытаются узнать о таинственном поезде, который привез их сюда, находят величественный старый храм, готовятся к буддийскому фестивалю, ищут ответы на заброшенной станции связи… Ух… Весь этот круговорот невероятных событий помогает им не только найти настоящую любовь, друзей… и врагов, но и обрести «второй шанс». Что ты будешь делать, если все твоё прошлое перечеркнут лишь одним движением? Что будешь делать, если все, кого ты знал и любил, исчезнут? Что ты будешь делать, когда окажешься… по ту сторону жизни?

Поворот Колеса — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поворот Колеса», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы подошли к столику.

«Неужели это…»

Меня словно током шарахнуло.

– В-в-васька?!

Глаза Василия тоже стали похожи на блюдца:

– Андрюха, ты?! Какого…? Как? И ты… здесь? – ошарашено воскликнул Василий.

– Твою мать… Как? Ты здесь? Почему?

– Фиг знает, я и сам… не знаю.

– Ты ведь на вечерний перевелся…

– Да перевелся – как видишь. К хренам.

– Ты еще скажи, что тебя по обмену взяли, – пошутил я.

Хотя, шутить-то было нечего. Тем более, мне. Василий засмеялся:

– Я и сам чуть коньки не отбросил, услышав тут, что я, дескать, по обмену. Учитывая, что меня выперли из института с огромным количеством хвостов…

– Так вы что, знакомы? – удивились девчонки.

– Ага. Учились вместе. На первом курсе. Дружили, – сказал Василий. – А потом меня отчислили.

– Ну, и как-то… интересы разошлись. Я музыкой увлекся.

– А я бухлом, – с ухмылкой добавил Василий. – Погоди, а тебя как зовут?

Василий обратился к Даше.

– Даша, – коротко ответила та.

– А меня Василием зовут. Можно просто Васей.

– Не знаю, как вы, а я точно собираюсь отсюда свалить, – выпалила Алена.

– Еще бы, – согласился Василий.

Мы с Дашей кивнули.

– Отлично. Кстати, пока вы тут трепались, я подумала, что стоит всем вместе после пар сходить и разведать обстановку, – предложила Алена.

– А почему не вместо пар? Ну их нафиг, – фыркнул Василий.

– Тогда нас вычислят, а потом от слежки не отделаешься, – сказала Даша.

– А ты смекаешь. Возьми с полки пирожок, – иронично похвалила Алена.

Даша промолчала. Видимо, покровительственный тон ей не понравился.

– Да ладно, я же шучу.

– Хм… Я, пожалуй, знаю, где можно что-то узнать. Около мужского общежития есть хозблок – их часто используют в качестве свалки для старых вещей. Думаю, там может быть что-нибудь интересное.

– Неплохая идея, кстати. Как вариант, – ответила Алена.

– Я вот думаю, что стоит покопаться в библиотеке. Там должны быть книги или документы…– сказал Василий.

– Думаю, это тоже стоит проверить. Но у меня – другая идея, – добавила Даша. – Я сегодня решила пройтись. Ну, и свернула в парк.

– Ну же! А дальше что? – поторопила Алена.

Даша слегка нахмурилась, но все-таки продолжила:

– В глубине парка я обнаружила… храм… заброшенный. А на двери – странное отверстие. Как бы для какой-то вставки. Типа таблицы или скрижали. Мне кажется, все это как-то связано с нами.

– Заброшенный храм? Связан с нами? Ты уверена? – недоверчиво спросила Алена.

– Да… Не знаю почему, но да.

– Стоит посмотреть. А библиотеку и хозблок – их можно и потом.

– Ладно, люди, хватит – скоро уже пара начнется, а опаздывать в первый день все-таки как-то… не очень. Запомнят еще. И тогда ни храма тебе, ни хозблока.

В общем, сбор после пары – у памятника этому самому Камахари. Там и решим, куда идти. Заметано? – Алена положила руку на середину стола.

– Заметано! – поддержали все. Каждый положил свою руку на руку Алены.

– Не волнуйтесь, дамы и господа, – вместе у нас больше шансов выбраться.

– Ну, началось… – протянул Василий. – Командирша.

– Это что, бунт на корабле? – она натянула Василию капюшон на глаза, рассмеялась и выбежала из столовой.

– Ну и взбалмошная, – покачала головой Даша.

Василий выбежал вслед за Аленой. Я улыбнулся:

– Да уж – прямо два сапога пара.

– Ага. И оба левые… – засмеялась Даша. – Пойдём?

* * *

На улице ветер дул с прежней силой. Студенты спешили в главное здание.

Мы с Дашей медленно брели по площади.

– Подумать только – мы здесь не одни такие. Может, вместе быстрее поймем, что к чему? И быстрее выберемся.

– А мне почему-то кажется, что чем больше мы будет узнавать про это место, тем сложнее нам будет… Не знаю, почему, – вздохнула Даша.

– Ты что, предлагаешь нам сидеть сложа руки и ничего не делать?

– Я такого не говорила. Просто мне кажется, что то , что забросило нас сюда, чего-то хочет от нас… Но мы еще не поняли, что именно. И без этого нас не отпустят.

– Что можно хотеть от кучки студентов? Ни я, ни Васька – ни сыны олигархов, ни суперталанты…

– Да и я тоже. Но думаю, что тут дело не в этом. Не в… материальном, – на секунду она задумалась. – Это что-то совсем другое… Не думаю, что это – похищение. Обстановка и антураж – совсем не те. Нас бы просто заперли в каком-нибудь подвале или сарае.

Нет, мы не заложники. Мы тут, действительно, как будто… по «обмену». Только не простой этот обмен…

– Не знаю, конечно, с чем нам предстоит иметь дело, но это место явно притягивает. Скорее, затягивает…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поворот Колеса»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поворот Колеса» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Тэд Уильямс
libcat.ru: книга без обложки
Дан Маркович
libcat.ru: книга без обложки
Дан Маркович
libcat.ru: книга без обложки
Дан Маркович
libcat.ru: книга без обложки
Дан Маркович
libcat.ru: книга без обложки
Дан Маркович
libcat.ru: книга без обложки
Дан Маркович
libcat.ru: книга без обложки
Дан Маркович
libcat.ru: книга без обложки
Дан Маркович
libcat.ru: книга без обложки
Дан Маркович
libcat.ru: книга без обложки
Стив Айлетт
Отзывы о книге «Поворот Колеса»

Обсуждение, отзывы о книге «Поворот Колеса» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x