Данила Марк - Поворот Колеса

Здесь есть возможность читать онлайн «Данила Марк - Поворот Колеса» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Жанр: popadanec, Ужасы и Мистика, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поворот Колеса: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поворот Колеса»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дом, институт, работа, учеба… порой нагоняет тоску, не правда ли? А представьте себе студентов, которые, при загадочных обстоятельствах, внезапно очутились в… буддийском институте. Что делать? Как вернуться обратно? Наши герои растеряны и ошеломлены. Они пытаются узнать о таинственном поезде, который привез их сюда, находят величественный старый храм, готовятся к буддийскому фестивалю, ищут ответы на заброшенной станции связи… Ух… Весь этот круговорот невероятных событий помогает им не только найти настоящую любовь, друзей… и врагов, но и обрести «второй шанс». Что ты будешь делать, если все твоё прошлое перечеркнут лишь одним движением? Что будешь делать, если все, кого ты знал и любил, исчезнут? Что ты будешь делать, когда окажешься… по ту сторону жизни?

Поворот Колеса — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поворот Колеса», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

* * *

Мы подошли к общежитиям.

– Ну что, после обеда осмотрим главное здание?

– Угу. Встретимся около столовой?

– Да, давай там. Не опаздывай.

– Кто бы говорил!

Мы попрощались, и Даша вошла в здание.

* * *

А в это время…

Я назвала свое имя и фамилию – «Дарья Лаврова» – консьержке и, получив ключ, поднялась наверх. У меня был номер 312.

Войдя в комнату, я плюхнулась на кровать. Мысли бешеным вихрем проносились в голове. Я закрыла глаза.

«О, боже, что же это все такое? Буддистский институт, несуществующий поезд, непонятная местность… И что мне делать?! Вся моя прошлая жизнь… институт, друзья, мама… Где теперь все это?»

Вдруг мне вспомнился тот голос в метро: « у каждого есть шанс ».

«Что за шанс? Попасть сюда или вернуться? Не понимаю… Похоже, что мы здесь надолго. Ничего, мы попробуем найти выход. Тем более, он обещал…»

Я вспомнила, как встретила его в метро в тот злополучный день. Или это было давно? Трудно сказать.

«Может, это как-то связано с нами обоими? Может, он что-то знает? Не похоже. Он обещал выбраться вместе со мной. И я уверена, что мы это сделаем. Рано или поздно.

Этот человек сейчас мне ближе всех – только на него и можно рассчитывать. Кто знает, что еще может произойти? Надо держаться вместе».

Я взглянула на часы – до обеда еще пятнадцать минут.

Я вынула из ящика стола карту, что нашла в сумке: столовая располагалась слева от главного здания, сразу за библиотекой.

«Надо будет в библиотеку заскочить. Взять что-нибудь из фантастики. Если мы здесь надолго, то стоит запастись книгами, чтобы не свихнуться».

Я надела зимние ботинки, натянула куртку и вышла из номера.

* * *

Выйдя на улицу, я вынул карту.

«Так, и где же здесь столовая? А, вот!»

Обогнув главное здание, я направился прямиком к пагоде, располагавшейся на обширном подиуме.

Вдруг сзади на мое плечо легла чья-то рука. Я вздрогнул от неожиданности и обернулся. Это была Даша. Она рассмеялась:

– Ну все, теперь мы квиты. Помнишь, как ты меня на перроне напугал?

– Да уж… С тобой лучше не ссориться.

– А ты что думал? Если девушка попала в беду, то она сразу разнюнится?

Даша попыталась сказать это все как можно бодрее, но получилось так наивно, что я рассмеялся:

– Слушай, у тебе роль воительницы получается отлично.

– А почему бы и нет? – она на мгновение задумалась. – Буду тебя защищать.

– Нет уж, спасибо. Как-нибудь сам справлюсь.

– Да ладно тебе, такой шанс! Будешь бедным юношей, который угодил в лапы к чудовищу, а я…– Даша показала на себя. – Я буду воительницей в блестящих доспехах. Я воздеваю руку с пылающим мечом, а затем… а-а-а!

Даша, сделав смешной выпад, не удержала равновесие и, поскользнувшись, шлепнулась в сугроб.

– О-о-й… – потирая больное место, она покосилась на меня.

Я чуть не грохнулся от смеха – до того все выглядело смешно и нелепо.

– Что смеешься-то? Помог бы даме, попавшей в… ай, больно… в сугроб.

Я вытянул ее из сугроба. Она сказала, отряхиваясь:

– Да, фиговый из меня рыцарь – придется эту роль оставить тебе.

– Как скажете, миледи, – за это я получил локтем в бок.

– И это благодарность за рыцарский поступок…

– Хватит и этого, сэр Ланцелот. Кто-то тут недавно с голоду умирал.

– И правда. Посмотрим, чем буддистов кормят.

* * *

Столовая была просторной – по всей площади стояли черные лакированные столики с плетеными бамбуковыми салфетками. Рядом со столиками стояли ротанговые кресла с вышитыми подушками.

Потихоньку начинало смеркаться, и в зале включились необычные светильники, похожие на китайские фонарики.

– Ничего себе интерьерчик…

Мы подошли к стойке, где раздавали обеды. Тут уже начинала собираться очередь.

– Это… мисо-суп?

– Интересно… Не пробовала…

Взяв подносы с едой, мы отправились искать свободное место и вдруг заметили Лизу, сидящую с незнакомой девушкой. Лиза приветливо помахала нам, и мы с Дашей расположились рядом с ними.

– Давно не виделись, – весело сказала Лиза. – Ну как, все разузнали?

– Почти. Только на расписание глянуть осталось. А сколько здесь обычно пар бывает? – спросил я.

– Ну, вообще – пары две-три в день, суббота свободная.

– Ого! Это даже халявнее, чем у нас, – обрадовалась Даша.

– Это только так кажется. Некоторые предметы – атас. Да сами все узнаете.

Пока мы разговаривали, я незаметно разглядывал Лизину соседку. Это была странная девушка, с длинными черными волосами и прядью, покрашенной в пепельно-белый цвет. Она сидела, опустив глаза, и флегматично ковырялась в своей тарелке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поворот Колеса»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поворот Колеса» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Тэд Уильямс
libcat.ru: книга без обложки
Дан Маркович
libcat.ru: книга без обложки
Дан Маркович
libcat.ru: книга без обложки
Дан Маркович
libcat.ru: книга без обложки
Дан Маркович
libcat.ru: книга без обложки
Дан Маркович
libcat.ru: книга без обложки
Дан Маркович
libcat.ru: книга без обложки
Дан Маркович
libcat.ru: книга без обложки
Дан Маркович
libcat.ru: книга без обложки
Дан Маркович
libcat.ru: книга без обложки
Стив Айлетт
Отзывы о книге «Поворот Колеса»

Обсуждение, отзывы о книге «Поворот Колеса» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x