– А очень хочется, я в последний раз ела в полдень, а сейчас уже ночь, наверное. Ты не хочешь, что ли? – жалобно спросила я.
– Я могу не есть по несколько дней.
– А я постоянно жую что-нибудь, иначе мой желудок сожрёт меня изнутри. Может, сначала поищем что-нибудь, вдруг нам повезёт? – попросила я.
Он тяжело вздохнул, встал и подошёл к небольшой панели, на которой стоял какой-то непонятный знак с несколькими закорючками.
– Отсюда идёт запах жареного мяса. Так что открывай, если сможешь.
– Ты уверен? – я сразу оживилась и подбежала к нему. – Мясо? Откуда оно здесь? – я тоже начала нюхать, но ничего не учуяла.
– Открывай, не сомневайся, – усмехнулся он, – мой нюх меня ещё ни разу не подводил.
Я подошла к пульту и нажала на нём тот самый знак. Автоматически открылась ниша и выдвинулся небольшой столик, на котором лежал жареный гусь или что-то похожее на него.
– Ого! Так они выжигают всё живое, а потом ещё и едят их? Вот ведь, сволочи! – возмутилась я.
– А чего добру пропадать? Я тоже несколько раз ел поджаренных оленей, – пожал плечами он и оторвал ногу.
Я не стала больше рассуждать, а отломила крыло и с огромным удовольствием обглодала его за считанные минуты.
– Ешь, следующего раза может и не быть, – обнадёжил он меня, отламывая вторую ногу. Я не стала ломаться и съела большой кусок грудки.
– Всё, больше не могу!
Я облизала пальцы и с надеждой спросила его:
– А где вода ты случайно не можешь унюхать? Теперь пить хочется ещё больше.
– Я не уверен, что у них вода такая же по составу, как и наша. В скафандрах я видел несколько плоских мешков, пойду посмотрю, что в них.
– Только к первому не ходи, – посоветовала я.
Он выразительно глянул на меня и принес что-то похожее на пластиковый пакет, в котором плескалась жидкость.
– А вдруг там яд какой-нибудь? – спросила я, внимательно его рассматривая.
– Яд в скафандр с внутренней стороны около головы крепить не будут, тем более трубочка выведена, ответил он и забрал у меня пакет.
– Хочешь попробовать? Ты, что? Вдруг отравишься? Я потом что одна делать буду здесь? Они же меня на опыты утащат! – запаниковала я, пытаясь его остановить.
Морринг снисходительно посмотрел на меня.
– Я сейчас понюхаю и скажу, можно нам это пить или нет. А ты просто стой и не мешай мне, договорились? – как маленькую девочку уговаривал меня Харт.
– Хорошо, – мне стало немного стыдно за своё поведение, но я реально до ужаса боялась остаться одна, поэтому очень внимательно следила за выражением его лица, пока он вёл диагностику.
– Ну, как? Вода?
– Не пойму. Есть запах пакета, есть запах пыли на нём, но жидкость не пахнет абсолютно ничем, – растерянно сказал он и ещё раз понюхал.
– Дай сюда! – я забрала пакет и тоже понюхала.
Запахов не было никаких, я сунула трубочку в рот и глотнула чистейшей дистиллированной воды, Харт даже пикнуть не успел.
– Ты что делаешь, женщина?! Совсем жить надоело? – крикнул он и отобрал пакет.
– Отдай! Это просто хорошо очищенная вода, поэтому и без запаха. Правда её много пить нельзя, она соли из организма вымывает, – ответила я и потянула пакет на себя.
– Какие ещё соли? – не понял он.
Я отняла пакет, напилась от души и отдала ему обратно.
– Пей, нормальная вода. Всё равно другой нет.
Подождала, пока он опустошит пакет, и села на кресло.
– Теперь я готова, ставь свой фильтр, – сказала я и подставила лицо.
Он опять опустился рядом со мной и, взяв моё лицо в руки, начал наклоняться ко мне. Я широко распахнула глаза и с волнением смотрела ему в глаза, которые остановились в нескольких сантиметрах от моих, и посмотрели на мои губы. А потом… он подул мне на них и на нос каким-то зеленоватым свечением.
Я разочарованно выдохнула. «Фух! Ну я и напридумывала себе, дура старая!»
– Ты не старая, – ответил Харт, а у самого огоньки начали вспыхивать в зрачках, и улыбка расплылась до ушей.
– Вот спасибо! Значит с дурой ты согласен? – возмутилась я и поняла, что разговариваю как-будто через слой желе. Осторожно потрогала свой нос и рот и попробовала вздохнуть полной грудью.
– Здорово! Потом расскажешь, из чего сделана эта штука! – с детским восторгом щупала я зеленоватую субстанцию.
– Иди лучше перегородку открывай, мы и так сильно задержались, – ответил морринг, снял с другого скафандра такой же пакет, положил в пустой остатки гуся, всё убрал в мой рюкзак и повесил себе на плечо.
Глава 11
– Не толкай меня! – зашипела я, заползая на какие-то скрученные толстые жгуты проводов. – Итак, можно сказать, жизнью рискую. Тебе хорошо, ползёшь себе позади меня… ой!
Читать дальше