Около кабинета никого не было, но дверь была открытой. Дэлила проводила меня и побежала на своё занятие. Она не боялась, что я забыла, где находится моя аудитория, наверное, ей просто интересно было услышать мой разговор с Кэйлой.
– Всем доброе утро! – поприветствовала сокурсников, зайдя в кабинет.
Мне никто не ответил, что неудивительно. Я другого и не ожидала. Заняла своё место и смотрела в сторону входа. Кэйла только зашла в кабинет и, на секунду остановившись на пороге, направилась в мою сторону.
– Алиса, ты здесь, – произнесла девушка, оказавшись около моей парты.
Все присутствующие адепты обратили своё внимание в нашу сторону.
– А где мне ещё быть?
– Ну да, ну да. И как продвигается твоё изучение? Успела выучить хотя бы один учебник? – поинтересовалась она с уверенностью, что у меня ничего не получилось.
– Не терпится сделать меня своей рабыней?
– Не хочу видеть около нашей группы кого-то из низших. Эта твоя крыса повсюду следует за тобой. Мне противно на это смотреть.
– Вот придёт преподаватель, тогда и узнаешь.
Судя по виду девушки, она что-то заподозрила, но предпочла промолчать. Отошла от моей парты и заняла место в другой стороне аудитории.
Вскоре появился магистр Линфорд. К этому времени я не знала, куда себя деть и как вести. Практически все присутствующие то и дело бросали в мою сторону взгляды. Я уже достала тетрадь с учебником, несколько раз открыла их и снова закрыла. Мне бы телефон сейчас, тогда точно перестала бы обращать внимание на окружающих.
– Доброе утро, адепты, – произнес мужчина, на что получил дружный ответ от всей группы. – Адепт Алиса, вы теперь с нами?
– Да, магистр Линфорд.
– Тогда с вас и начнём.
– Хорошо, – я поднялась со своего места – в прошлый раз на занятии так делали все, кому приходилось отвечать.
Преподаватель стал задавать вопросы, мне нужно было дать ответ. Они были на магическом языке, я теперь его понимала, но говорить получалось не сразу, с заминками, так как читать на этом языке я умела, а вот разговаривала с трудом.
Первым вопросом была просьба рассказать о том, что собой представляет этот предмет – магия перевоплощений. Он позволяет изучить заклинания, с помощью которых что-то одно можно превратить совсем в другое. Пришлось показывать это на практике.
Магистр щелкнул пальцами, и на моем столе появился коболь – фрукт, напоминающий яблоко. Мне нужно было превратить его в нильеп – местный аналог апельсина с красной кожурой и голубыми дольками. Было волнительно, но я справилась. Быстро вспомнила заклинание и тихо произнесла его, направив ладонь на этот коболь. Его скрыл голубой дым, и через мгновение на столе уже был нильеп. Хорошо, что Дэлила рассказала мне об этих фруктах.
– Следующий вопрос. Расскажи, какими заклинаниями нужно пользоваться, чтобы перевоплотить обычный стол во что-то иное?
Это уже было труднее. Чем больше предмет, который нужно изменить, тем сложнее заклинание, и их несколько. Я практиковалась со стулом в специальной комнате, но сейчас этого не требовалось.
Назвала три заклинания. Первое для определения предмета, его объема и размера, который следует изменить. Второе должно означать то, что необходимо получить. Оно практически во всех перевоплощениях одинаковое, только в конце произносить получаемый предмет. И третье – это само изменение. Обязательно нужно представлять все это в голове, иначе может получиться совсем не так, как планировалось.
– Хорошо, последний вопрос. Если бы тебе нужно было на несколько минут перевоплотить животное, какими заклинаниями воспользовалась?
Совсем недавно читала об этом в учебнике – это из программы третьего потока. Животное, как и других живых существ, невозможно перевоплотить. Можно только изменить внешний вид, замаскировать, сделать похожим на кого-то другого. Для этого используются несколько заклинаний, я назвала основные.
– Со знанием магического языка у вас всё в порядке, – произнес мужчина после последнего ответа. – Но с произношением проблемы. Заметно, что приходилось учить его в короткие сроки и без должной практики. Тем не менее вы правильно ответили на все мои вопросы. С этого дня будете посещать занятия вместе со всей группой.
– Спасибо, магистр Линфорд, – я с облегчением опустилась на место.
От долгого разговора на другом языке немного болел язык, но это пройдёт. Главное – я справилась.
– Преподаватель, – заговорила Кэйли Ормерод, поднявшись. – Получается, Алиса выполнила условия? Она изучила материал двух потоков за две недели?
Читать дальше