Марина Хеллсинг - Темный менестрель (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Марина Хеллсинг - Темный менестрель (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: popadanec, unrecognised, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Темный менестрель (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Темный менестрель (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это первая часть истории. Гарри Поттер не пожелал оставаться в гибнущем мире и решил переехать жить в другой, да вот беда -- умер во время ритуала перехода. Но Судьба милостлива к Хозяину Смерти, а может дело в том, что Смерть над ним не властна? Волшебнику дается право на перерождение в существо из другого мира, воплощенный в прекрасного квенди -- Первых Детей Создателя этого мира, волшебник получает новую жизнь! Главный Герой как Господь Бог -- един в Трех Лицах. Маг, Менестрель, Правитель

Темный менестрель (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Темный менестрель (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ash nazg durbatui’k, ash nazg gimbatul,

Ash nazg thrakatul’k ag Burzum-ishi krimpatul

— Это Ты... зачаровывал его? — Гендальф неверяще посмотрел на меня. — Да. Кольцо не было закончено. Для надлежащей работы ему требовалась та же магия, что создавала и другие кольца. Эта фраза... Аннатар в Ородруине, в жерле Роковой горы сумел на время подчинить меня Единым. Я сделал эту надпись по его указаниям. Этим самым молотом. — Я указал на Великолепный Дар, висящий у меня на поясе. — Чары сильны, мне не удалось снять их до самого конца работы. Кольцо именно подчиняет вашу Волю и чем ближе вы к Мордору, тем сильнее власть кольца. Недаром оно зовет всех в Мордор, там оно сильнее, там оно создано, там оно зачаровано лучшими мастерами... — Там оно может быть и уничтожено. — Владыка Элронд прервал мои словоизлияния. Я пожал плечами, развалившись в кресле. Свечение рун на кольце угасло. — Нет, это же дар! — раздался ему вслед возглас Боромира. Гендальф встревоженно вскинул голову. — Это дар Нам — врагам Мордора! Так почему же не использовать Кольцо? — воин встал. — Мой отец, Наместник в Гондоре, долго сдерживал натиск Мордора, ценой крови нашего народа! Что бы уцелели Ваши земли! Дайте Гондору Власть Врага! Позвольте использовать Его оружие против него же!

— Оно не подвластно никому из нас, — перебил его Странник. Боромир устремил на него удивленный взгляд, смешанный с раздражением. — Кольцо подчиняется только Саурону. Он — его единственный хозяин. — Странник с некоторым сомнением во взгляде, посмотрел на меня. Я в ответ, отрицательно покачал головой. Нет, кольцу я не хозяин.

— Откуда Следопыту знать об этом? — ехидно осведомился гондорец. Тут вскочил Леголас, не выносивший, когда так обращаются к его товарищам. — Он не просто Следопыт! — звонко заявил эльф. — Он Арагорн, сын Араторна. Ты должен ему подчиниться! Он наследник престола! Оп-па. Кровь Элендиля? Хах. У Элронда имеется в рукаве, наследник Гондорского престола. Недурно. Честно, не ожидал. — Арагорн? — переспросил он. — Ты наследник Исильдура? — И наследник трона Гондора, — закончил Леголас. Ну вот зачем ты это сказал? Арагорну не очень понравилось, что эльф так прямолинейно выдал его с головой. — Хватит, Леголас! — Тот послушался, правда, несколько неохотно. Дитя-дитем. Друга его обижают, понимаете ли. Ага. Прав был Трандуил — эта компания плохо на принца влияет. Он у дунедайн должен был тяжелой жизни научиться, а не друзей среди нищих престолонаследников заводить и с сынами действующих наместников ссориться. — У Гондора нет Короля. Гондору не нужен Король, — буквально прорычал Боромир и сел обратно на свое место и с презрением посмотрел на дунедайн. Ну я же говороил? Кто добровольно власть отдаст? — Но Арагорн прав, — согласился с другом Гендальф. — Нам Оно не подвластно. — Выбора у нас нет: Кольцо надо уничтожить, — заключил Элронд.

По залу прокатился вздох. Боромир сокрушенно покачал головой — он явно был раздосадован. Фродо, как я заметил, перевел взгляд на золотой ободок.

— Так чего же мы ждем? — Гимли схватил секиру, размахнулся и ударил ею по Кольцу. Сверкнула вспышка, и гнома отшвырнуло на пол. Я едва успел выставить щит, прежде чем нас всех задело осколками, разлетевшейся на куски секиры. Глоин тем временем помог сыну подняться. Но каково же было изумление Гимли, когда он увидел, что его топор разлетелся на куски, а Кольцо совершенно целое и невредимое лежит на постаменте среди железных обломков, некоторые из которых, зависли в воздухе перед лицами присутствующих. Я убрал магию и осколки со звоном осыпались о землю.

— Знал бы, что вы принесете сюда Единое, я пришел бы в броне... или не пришел бы в Ривенделл вовсе. — Я мрачно посмотрел на Элронда. Люди, эльфы и гномы с дрожащими вздохами, наконец отмерли. Элронд обратил внимание на себя: — Кольцо нельзя уничтожить, Гимли, сын Глоина, ни одним известным нам способом нельзя. Ты слышал Келебримбора, оно было зачаровано в жерле Роковой горы, там же оно и было отлито. Там оно может быть и уничтожено. — Это вполне возможно. — Произнес я, задумчиво потирая пальцем, резко засветившийся Родовой перстень. — Это — золото. Этот металл выбран потому, что содержит больше всего оставшейся силы Моргота на Средиземье. В Мордоре золото особенно тлетворно, это не моргульская сталь, это податливое для зачарования вещество. Но тем не менее... это золото, а не мифрил или адамантин. Расплавить его можно... прямо в источнике, там, откуда оно вышло. — Его надо отнести в самое сердце Мордора и бросить в огонь Ородруина, раз оттуда и произошло кольцо. Кто-то из вас сделает это. — Элронд откинулся на спинку кресла. Пешком до Мордора с целеуказателем для назгулов и Ока? Серьезно? Тишина упала на присутствующих. Собравшиеся молчали, не произнося ни слова. Потом раздался тихий голос Боромира. — Нельзя так просто взять и придти в Мордор. Его Черные Врата охраняют орки, там всегда начеку неспящее Зло. И Великое Око — видит все. Это бесплодная пустыня, разоренная огнем и покрытая золой и пеплом. Даже воздух там пропитан ядом. Соберите хоть десять тысяч воинов, вы все равно потерпите поражение. Это глупо и бесполезно! — Келебримбор был в Мордоре и жил там, я сражался там вместе с Элендилем, Гил-Галадом, Кирданом и Исильдуром, да, Мордор опасен, а плато Горгорота раскалено и воздух отравлен. Однако никто не просит вас идти штурмовать Черные Врата. Горы Тени опасны и непроходимы... для армий, но не для малого отряда. — Элронд попытался объяснить свой план. — Уже пробовали! Это глупо и бесполезно! — вскричал гондорец. — Нужно использовать кольцо! — Ты слышал, что сказал Владыка? — подскочил Леголас. — Кольцо должно быть уничтожено! — И ты возомнил, что справишься с этим? — рявкнул на него Гимли. Леголас посмотрел на гнома испепеляющим взором. — А что будет, если вас постигнет неудача? Что будет, если Саурон вновь завладеет Кольцом? — Боромир повысил голос. Что будет, что будет. Жопа Гондору будет, большая и страшная. Я не против. Проклятие Исильдура, сами ведь так назвали... и не задумываетесь, что это название означает? Эх. — Я скорее умру, чем отдам Кольцо в руки эльфам! — Гимли уже не владел собой. Едкая неприязнь между их народами давала о себе знать. Эх. Я приклеил гномов чарами к сульям... сами стулья, после некоторыз раздумий, приклеил к полу. Тут разозлились друзья Леголаса. Поднявшись вслед за своим сородичем, они наперебой начали кричать на гнома. Сам принц безуспешно пытался их остановить. Остальные тоже повскакивали со своих мест. Начались крики, вопли, перебранки и оскорбления. Элронд сидел, опустив на лицо ладонь. Гендальф со вздохом покачал головой, потом выпрямился. — Вы не понимаете! Чем больше мы ссоримся, тем сильнее становятся силы Саурона! Никто не избежит возмездия! Все будут уничтожены! — маг силился вразумить собравшихся, но ничего не получалось. — Я возьму Его!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Темный менестрель (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Темный менестрель (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Темный менестрель (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Темный менестрель (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.