Денис Ган - Полукровка. Вор

Здесь есть возможность читать онлайн «Денис Ган - Полукровка. Вор» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: popadanec, Героическая фантастика, fantasy_fight, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полукровка. Вор: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полукровка. Вор»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Он умер. Умер в своём мире и возродился в другом. В другом мире в другом теле. В теле молодого полукровки эльфа. Как, что, и почему это уже не важно. Сейчас на первом месте стоит вопрос выживания. Выживания и поисков того гада ради которого боги сыграли такую злую шутку. Врагов будет много, а битв ещё больше. Люди, эльфы, дворфы, драконы, демоны всё кидается в топку войны между вечной битвой добра и зла. Судьбу пишут боги, но реальность творим лишь мы.

Полукровка. Вор — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полукровка. Вор», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Торик! Ты дома?

Никто не ответил. Гаррин крикнул во второй раз, но уже посильнее:

– Торик!!

– А? Кто там меня зовёт? – донеслось из-за второй двери, ведущей куда-то вглубь дома.

– Это я, Гаррин. Выходи, старый пройдоха. Мне надо у тебя кое-что заказать!

– Иду, иду… – последовал из-за двери ответ хозяина, и послышались шаркающие шаги.

Прогремел звук отпираемого засова. Дверь широко распахнулась, и в помещение магазина вышел старый толстый дворф. Увидев гостей, он приветливо заулыбался.

– А-а… Это ты, Гаррин. А я думаю, кто там меня зовёт? А это ты. Кто это с тобой рядом такой высокий? Никак не разгляжу, надо подойти поближе, – дворф прикрыл дверь, вышел поближе и уставился на Аранэла. – Это, наверное, тот полукровка, о котором ты мне рассказывал? – вдруг догадался он, рассматривая Аранэла вблизи.

– Да! – подтвердил Гаррин. – И теперь у него есть имя. В нашем клане он известен как Аранэл.

– Раз так, тогда добро пожаловать в мою лавку, господин Аранэл, – поздоровался дворф.

Не зная, как ответить, Аранэл просто промолчал и немного поклонился.

– Он у тебя какой-то неразговорчивый, – по-старчески пожаловался Торик, обернувшись к Гаррину.

Гаррин на это не отреагировал, но цель прихода сообщил:

– Торик, надо одеть его. Штаны, рубашку, камзол, сапоги и плащ.

– Полностью? – переспросил портной.

– Да, полностью, – подтвердил Гаррин. – У него нет другой одежды, кроме той, что на нём сейчас.

Торик загадочно осмотрел Аранэла, повторяя:

– Это займёт время, это займёт время… Когда надо? – неожиданно поинтересовался Торик у Гаррина.

– Сейчас, – съехидничал Гаррин.

– Значит, через два дня! Раньше не выйдет, – сделал вывод Торик, продолжая осматривать Аранэла со всех сторон. – А ну-ка, господин Аранэл, повернитесь ко мне боком. Так… отлично! – бормотал Торик себе под нос. – Ну что, все размеры я снял. Послезавтра, часа в четыре, придёте забирать. Если что-то окажется не так, то сразу на месте и подправим. А вообще… Что вы предпочитаете, господин Аранэл? – поинтересовался Торик у Аранэла.

– Не помнит он ничего, – пояснил Гаррин за Аранэла. – Что он тебе может в такой ситуации предпочитать? Сделай скромно, без всяких излишеств, но практично и так, чтобы было по-эльфийски. Он хоть и полукровка, но всё-таки эльф, – закончил объяснять Гаррин.

– Значит, так и будет! – сделал своё заключение Торик. – У вас всё? Или ещё что-то?

– Да, кажется, всё, – растерялся Гаррин.

– Ну, раз всё, тогда проваливайте и не мешайте мне работать, – шутя ответил Торик. – Приходите послезавтра, к вечеру, – добавил он напоследок.

Гаррин и Аранэл попрощались и покинули мастерскую Торика. Уже на улице Аранэл решил поинтересоваться… спросить о странности в поведении Торика:

– А как же он вот так, просто взглянув на меня… – но договорить он не успел. Вопрос за него закончил Гаррин:

– Пошьёт тебе одежду? Торик – профессиональный портной и занимается своим делом не одну сотню лет. Ему хватает взгляда, чтобы снять мерку с заказчика, – пояснил Гаррин.

Аранэл пропустил мимо ту часть, где говорилось про «не одну сотню лет». Он примерно понимал, что попал в такой мир, в котором есть то, что описывалось в книгах и фильмах из прежнего мира. По ним он помнил, что дворфы иногда живут до трёхсот пятидесяти лет. Другими словами, дворфы – долгожители. Дольше них живут только чистокровные эльфы. Но то были книги с выдумками различных писателей. Но теперь, как показывает реальность и сложившаяся ситуация, выдумка ли это? Страшно подумать, что есть ещё в этом мире. И что это вообще за мир, в котором он видел пока что какую-то крепость, таверну, лекаря, мастерскую портного и кучи грязи с дерьмом…

– Эй, красавчик! – прозвучало откуда-то со стороны.

Аранэл покрутил головой в поисках того, кто крикнул, но так и не понял, кто это был, поэтому просто продолжил двигаться за Гаррином. Любопытство взяло верх, и он ещё раз посмотрел и заметил телегу, на которой сидела девица лет двадцати пяти. Одна грудь у неё была оголена и торчала из-под платья. Решив, что это не она и кричат не ему, Аранэл продолжил двигаться.

– Эй, красавчик! Я тебе говорю и твоему приятелю, дворфу.

Аранэл остановился и, указывая на себя, переспросил:

– Ты это мне?

– Тебе, тебе! – подтвердила девица и повторила:

– Тебе и твоему приятелю.

Гаррин остановился и вопросительно посмотрел на Аранэла.

– Чего ты встал как вкопанный? Пошли, у нас ещё есть дела.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полукровка. Вор»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полукровка. Вор» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полукровка. Вор»

Обсуждение, отзывы о книге «Полукровка. Вор» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x