Александр Харников - Балтийская рапсодия

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Харников - Балтийская рапсодия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: АСТ; Издательский дом «Ленинград», Жанр: popadanec, Альтернативная история, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Балтийская рапсодия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Балтийская рапсодия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В августе 1854 года объединенный англо-французский флот вторгся на Балтику и напал на недостроенную русскую крепость Бомарзунд на Аландских островах. Но события, описанные в этой книге, пошли совсем не так, как это было в реальной истории. На помощь гарнизону Бомарзунда пришли боевые корабли Балтийского флота Российской Федерации, попавшие из 2015 года прямиком в XIX век. Десант союзников был разгромлен, и события, последовавшие вслед за этим, пошли совершенно другим путем.

Балтийская рапсодия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Балтийская рапсодия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я сказал стоящему рядом Делоне:

– Мичман, отправляйтесь на «Энкруаябль» и передайте этого мсье капитану. Если он спросит мое мнение о сложившейся ситуации, то скажите, что нам нужно будет, как только начнет светать, сняться с якоря и полным ходом покинуть эти негостеприимные воды. С разгромом наших главных сил у Мякилуото и Бомарзунда мы станем легкой добычей для русских.

Мичман отдал мне честь и повернулся к поляку:

– Мсье, следуйте за мной.

Через полчаса на нашем флагмане был поднят синий сигнальный фонарь, что означало полную готовность. А еще через час, как только чуть посветлело, был поднят зеленый сигнал: «Сниматься с якорей!» И наш отряд, все шесть боевых и восемь вспомогательных кораблей, ушел на запад. И я возблагодарил Бога и Пречистую Деву, что они вовремя предупредили нас, пусть посредством такого жалкого и неприятного существа, как этот поляк.

17 (5) августа 1854 года.

Свеаборгская крепость

Капитан 1-го ранга Кольцов Дмитрий Николаевич

Я представил императору прибывшего вместе со мной на вертолете Николая Домбровского – телевизионщика, в обязанности которого входило информационное освещение сего торжественного мероприятия. Тот в азарте снимал невиданные для XXI века мизансцены – укрепления Свеаборга, стоящие в гавани парусники, группу офицеров и генералов из царской свиты, стоявших отдельно и с не меньшим любопытством поглядывающих на все происходящее.

– День добрый, ваше императорское величество, – сказал Николай, с нескрываемым сожалением оторвавшись от телекамеры. – Позвольте представиться – Домбровский Николай Максимович, тележурналист. Вот, снимаю все это для истории. К сожалению, в России еще не изобрели телевидение, а потому все отснятое мною могут увидеть лишь те, у кого для этого есть соответствующее оборудование. Но, ваше величество, было бы неплохо показать события у стен Бомарзунда и здесь, у острова Мякилуото, послам некоторых европейских стран.

Я заметил недоуменный взгляд императора и пояснил:

– Ваше величество, телевидение в нашем времени стало одним из основных источников информации. Чтобы узнать о новостях, люди включают телевизор, а не бегут покупать газеты. Телевизор – это живые картинки. Все, что происходит, можно с помощью вот этого устройства, – я показал на телекамеру, которую Домбровский держал в руках, – записать, а потом воспроизвести на экране телевизора. На нашей эскадре есть некоторое количество этих приборов.

А теперь, ваше величество, представьте: вы приглашаете в Зимний дворец послов, скажем, Пруссии и Австрии, и предлагаете им немного поразвлечься – посмотреть «живые картинки». Николай, – я кивнул на Домбровского, – включает телевизор и начинает показывать фильм «Гибель англо-французской экспедиции на Балтике».

Дипломаты увидят, как взлетают на воздух вражеские фрегаты, как десятками гибнут и сотнями сдаются в плен французские и английские солдаты. Потом – как корабли неприятеля спускают флаги, а командиры этих кораблей отдают шпаги русским офицерам. Как вы полагаете, ваше величество, какой вывод для себя сделают послы иностранных государств, увидев такой вот фильм?

Император, внимательно слушавший меня, видимо, представил себе, как это все будет выглядеть, и одобрительно закивал.

– Да, господин капитан 1-го ранга, это было бы просто замечательно. Одно дело, услышать о нашей – победе от очевидцев, прочитать обо всем в газетах, и совсем другое – увидеть это своими глазами на, как вы говорите, экране. Кстати, и мне было бы любопытно самому посмотреть ваш фильм.

– Тогда, ваше величество, – сказал Николай Домбровский, – чтобы как можно лучше выполнить мою задачу, позвольте мне не обращать внимания на этикет и прочие условности, а выбирать себе лучшее место для съемок и не отвлекаться от своего дела.

– Если это нужно для дела, то почему бы и нет? – согласился император. – Пусть господин Домбровский делает все, что считает нужным.

– Ваше величество, – воскликнул тележурналист, увидев что-то за нашими спинами, – смотрите: эскадра подходит к Большому фарватеру. И трофейные корабли с ними!

Мы с императором обернулись. К проливу, именуемому Густавсверд, или попросту Большой фарватер, подходили корабли Свеаборгской эскадры, сегодня утром вышедшие в море, чтобы сразиться с неприятелем. Внешне они выглядели не поврежденными. Лишь на одном из них, если я не ошибаюсь, 84-пушечном линейном корабле «Прохор» была сбита рея на грот-мачте. Английские и французские корабли выглядели не так блестяще, как русские. На многих из них виднелись следы пожаров и другие повреждения в корпусе и рангоуте.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Балтийская рапсодия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Балтийская рапсодия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Балтийская рапсодия»

Обсуждение, отзывы о книге «Балтийская рапсодия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x