'Так даже лучше, наверняка часть листовок ветром унесёт к франкистам'.  -Отлично,- настраиваюсь на его эмоциональную волну.- с лётчиками я договорюсь, транспортом они тоже помогут.
-Это дело дело,- кладу трубку на рычаг.- неужели у вас, Ян Карлович, и текст радиограммы готов?
-В общих чертах, нужен хороший переводчик...
Там же, вечером того же дня.
Сижу и перелистываю листки с радиоперехватами из папки, полученной от Берзина. Мне отгородили ширмами угол в штабной комнате, прокинули туда освещения поставили стол и стул. Сразу же отобрал больше сотни сообщений за этот месяц, полученных и отправленных 'Легионом Кондор', их базовые установки должны быть одинаковыми. Конечно мне было известно, что тот протокол, где оператор дважды повторяет новое начальное положение роторов, имеет уязвимость, так как даёт явное соответствие между 1-й и 4й, 2-й 5-й, 3-й и 6-й буквами. Имея неплохую статистику (больше сотни радиограмм), проследив циклы, удалось через пару часов установить все шесть перемычек. Ещё через три часа стало понятно, что выступы всех роторов стоят на букве Z (скорее всего используется старая модель 'Энигмы', у которой колец с выступами просто нет в наличии и правый ротор делает один шаг после полного оборота левого). Осталось самое трудное, хотя поле возможных вариантов сузилось до семнадцати тысяч вариантов, найти текущие начальные положения роторов.
И определение положения перемычек, и положение роторов, да и сама возможность прямой атаки на шифр стали возможными из-за того, что немецкие метеорологические суда в Бийскайском заливе (под видом обычных рыбацких сейнеров) дважды в сутки, в шесть утра и в шесть вечера в течение нескольких лет передавали передавали сводки погоды в районе, которые начинались с одних и тех же слов: 'WETTERVORHER SAGE BISKAYA'. Как всегда самым слабым звеном в цепи человек-машина оказался человек. Впоследствии упоминание этого примера грандиозного разгильдяйства немецких связистов стало обязательным в любой книге или статье, посвящённым дешифровке.
Семнадцать тысяч вариантов, конечно не миллион, но тоже много, особенно если единственным устройством для взлома является мозг криптоаналитика.
'Давайте посчитаем, уважаемые кроты'.
Мысленно устанавливаю роторы в положение 'ААА', засекаю время и по таблицам соответствия нахожу первую букву- не 'W', сдвигаю левый ротор на один шаг: 'ВАА' и повторяю поиск. На десять комбинаций уходит две минуты или 300 комбинаций за час.
'Пусть будет сто, скоро начну уставать. К тому же, работать больше двенадцати часов в день вряд ли получится. Итого, в худшем случае (если искомая комбинация будет последней из семнадцати тысяч возможных) получается две недели. Плохо, через три дня первого декабря сменятся все установки и надо начинать всё сначала'...
Выхожу из-за своей загородки и вижу за столом невыспавшихся разведчиков (Голованов с утра на вышке, с аэродрома доносится шум двигателей самолётов).
-Мне нужно две недели.- Пытаюсь по лицам понять какое впечатление произвели мои слова.
-У тебя есть месяц,- твёрдо произносит Берзин.- операцию назначаю на двадцать пятое декабря, на сочельник католического Рождества.
Валенсия, магазин 'Сименс' (S&H).
11 декабря 1936 года, 14:45.
Язычок дверного колокольчика, взведённый открывшейся входной дверью, выдаёт звонкую трель у меня за спиной. Из дверного проёма, ведущего в подсобные помещения, сзади прилавка выглядывает Жозефина, видит меня с букетом красных роз, купленным на деньги, выданные Эйтингоном на 'потолкаться по комиссионкам, заглянуть на рынок и посидеть в ресторане', и чуть не подпрыгивает на месте от восторга. Могу её понять, так как за две недели, судя по докладам наших дежурных, занявших место немцев в квартире напротив, через магазин прошло пять человек. Впрочем, я и сам похвастать насыщенной жизнью не могу: если не считать попойки с классиком мировой литературы, то и вспомнить нечего- сплошное мелькание чужих букв, никак не складывающихся в чужие слова. Поэтому как только всё, наконец, сложилось я по первому зову резидента ИНО- похудевший, побледневший, с чёрными кругами под глазами, чуть не прыгая как Жозефина, полетел в Валенсию- город каштанов и апельсинов.
-Каюсь, мадемуазель Жозефина,- покаянно склоняю голову перед не сумевшей выразить свой укор девушкой.- был в отъезде. Это вам.
-А я уж думала, что не увижу вас больше.- Блондинка полной грудью вдыхает аромат роз.
За её спиной появляется управляющий, невысокий худой лысоватый старичок с моноклем на шёлковой нитке в глазу, и, заметив цветы, недовольно покашливает. Но через секунду, бросив на меня проницательный взгляд и смягчившись, уходит легко повернувшись на каблуках и подкручивая набриолиненый ус.
Читать дальше