Андрей Кощиенко - Айдол-ян. Книга 4, часть 2 [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Кощиенко - Айдол-ян. Книга 4, часть 2 [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: popadanec, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Айдол-ян. Книга 4, часть 2 [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Айдол-ян. Книга 4, часть 2 [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В Корее создана настоящая конвейерная система "производства" будущих звезд в которой потенциальная звезда должна сначала пройти жесткий кастинг, а затем стажировку в агентстве, как трейни. Стажировка может длиться неограниченное количество времени и cовсем не факт, что она закончится дебютом, а на корейской эстраде загорится новая звезда. Это заставляет трейни "пахать" до седьмого пота и даже больше. Но налаженное производство прекрасно-предсказуемо работает лишь до того момента, пока из обычной стандартно-типовой звезды вдруг не начинает разгораться СВЕРХНОВАЯ…

Айдол-ян. Книга 4, часть 2 [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Айдол-ян. Книга 4, часть 2 [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хм, воистину, всё что мы сами когда-то делали сами, никуда не исчезает и остаётся с нами на всю жизнь. Вот не занимайся я подготовкой к проведению всяких «ретро-дискотек», откуда бы мне было теперь вспоминать? Неоткуда. А так, я даже помню, что у Джины было три диска, хотя почему мне это врезалось в память, непонятно. А вот с японской попсой — всё с точностью наоборот. Вспоминать «неоткуда»! Пусто, ноль, голяк. Не слушал я японцев. Ну, «не пошли» они мне, не понравились. Одна Йоко «легла на слух», и я её, одну, в сущности и слушал. И что теперь делать с японским репертуаром для «Короны» я просто не представляю. Не Йоко же им отдавать?! Не, на такое я «пойтить никак не могу!». Не хочу. Сам петь буду, когда голос появится. Есть, конечно, простой вариант — «надёргать» у Йоко песен, которые у неё «не очень» и всучить их «коронкам». Но, «не очень», это и есть, «не очень». Смысл делать заведомо слабые вещи? В итоге — ни денег, ни популярности, одни впустую потраченные средства и время. «Такой хоккей» не нужен никому. Ни мне, ни агентству, ни «коронкам», и уж тем более — слушателям…

… Тогда, что? Тоже предложить «Короне» что-то на английском? Что? Что-то из «The Pussycat Dolls»?

Перевожу взгляд с окна на БоРам сидящую слева впереди в соседнем ряду. Пробую представить, как это может выглядеть.

Не! — решаю я через пару секунд. — «Гранаты явно не той системы». Причём, совершенно. Тогда — «TLC»? Тоже, туда же. Даже не касаясь вопроса голосовых данных, «коронки» они, блин, плавные, как … как… Даже не знаю, как кто!

«Spice girls»?

Пытаюсь вспомнить, что там за репертуар был у «пряных девушек». Вот так вот в голову сразу не приходит, но, помнится, что они тоже шустрили на сцене и в ритме. Хотя, их «Viva Forever» «Корона» вполне смогла бы спеть… Но, тоже сомнительно, что это правильный ход. Одна лирическая композиция, а что дальше? Потребуется ведь продолжение. А там другой репертуар, другой стиль, совершенно не корейский. «Корону» под европейскую группу не переформатировать. Она создавалась под азиатский рынок и вряд ли «старую собаку можно будет обучить новым шуткам». По крайней мере в сжатые сроки. Так что мне лучше отбросить фантазии насчёт англоязычного репертуара для моих «старых кошёлок» и отталкиваться от того, что они умеют. Практически свободно говорят на японском? «Плавные»? Значит, японский репертуар и танцы с без пируэтов. Но у меня же нет японского репертуара? Значит, нужно сидеть и думать, где его взять. Сам придумывать новые песни не буду, мозга не хватит, а ещё больше не хватит времени, поэтому, нужно искать то, что можно переделать в японскую версию. «Кролика» ведь переделали из корейского в японский вариант? Переделали. Вот, вполне жизненный вариант развития событий. Взять, что-то из корейского и переделать во что-то японское. К-pop в прошлой жизни мне нравился больше j-popа и думаю, подобрать подходящее будет возможным. Например, группа «T-ara» с моей Земли. Была, как помнится, у них забавная композиция, в которой они превращались из кошек в кошек, туда-сюда. «Попи», кажется называется. В Японии же любят кошек? И Мульча ещё тут. Отличный вариант! Осталось только вспомнить музыку, слова и сделать перевод. Мда, не так уж и мало осталось…

Смотрю, как машина сворачивает с дороги и загуливает к ярко освещённому входу ресторана.

Приехали. ЮСон обещал горы мяса и отсутствие контроля за количеством съеденного. Посмотрим, так ли это?

(чат, который не спит)

[*.*] — А-а! Наши девочки остаются ещё на две недели в Японии! А-а!

[*.*] — И что значит это твоё «аа-аа»?

[*.*] — Я рада за них. Они молодцы! У них опять «doublekill» на «Oricon»! Японцы склонились перед величием корейской нации!

[*.*] — Да-да-да! Такого успеха не было даже у «Соши»!

[*.*] — Пфф, тоже мне, величие нации. Вместо концерта «FANEnterthament» показывает «Корону», которая исполняет один и тот же дурацкий номер про кролика, и Агдан, которая даже петь не умеет, зато показывает бешенное животное с помойки и просто хлопает своими синими глазками. «К нам приехал зверинец!», вот что на самом думают Японцы о «Короне»!

[*.*] — Ага. И при этом дружно раскупают её синглы на «Oricon». Жалкий «совон», а ты знаешь, что АйЮ уже третью неделю подряд возглавляет французский чарт? Если в Японии Агдан показывает «животное с помойки», то кого тогда Агдан показывает во Франции? АйЮ? Ведь она тоже исполняет песню ЮнМи?

[*.*] — «Совоны», вас там всех ещё не отправили в тюрьму? За то, что вы пишите гадости в чужих чатах я бы дала вам десять лет каторги!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Айдол-ян. Книга 4, часть 2 [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Айдол-ян. Книга 4, часть 2 [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Айдол-ян. Книга 4, часть 2 [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Айдол-ян. Книга 4, часть 2 [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x