Коби Баялов - Резиновые тропы

Здесь есть возможность читать онлайн «Коби Баялов - Резиновые тропы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Резиновые тропы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Резиновые тропы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Русский мир, что это? Два брата попали в последний год 16 века на Запад Северной Америки. Вокруг дикие, практически первобытные, аборигены. А слабо создать новую цивилизацию?!

Резиновые тропы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Резиновые тропы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вошедший мужчина, никак не походил на того, кого я себе представлял. Передо мной появился типичный апач, только не с таким носом, может абсалока.

-Приветствую, государь! Рад, что ты вернулся, нужен нам твой глаз, да совет.

-Тебе почёт и уважение, большой груз взял на свои плечи. Столь огромный город за год создал, глаз радуется. Скажи, а почему Зорян Светозаров, я таких имён в Аркаиме не встречал? - Озвучил я, терзавший меня вопрос несоответствия имени и внешности.

-Мы с Тлехи уже давно вместе, так он никак не мог моё имя правильно произнести, потому я и по-русски теперь зовусь.

-Странно, я думал он в мастера только молодых выбирает, а тебе сколько лет?

-Тридцать второй пошёл, так я и не мастер, мы с ним на торговых тропах познакомились, а сын моего брата у Тамилы учился. Па Той, помощник твой.

-Да, вижу боярские ухватки у вас в крови, жаль Па Той никакого письма не передал, так я тебе скажу, что назначил его с двумя опытными воинами втроём править заморскими владениями и послом в Московию поставил.

-Благодарю за признание, государь. Однако, без твоего пригляда не всё гладко выходит. Московиты, что занимаются извлечением металлов из руды, требуют подсказки, как им лучше делать. Тлехи месяц назад приезжал, всё им наладил, а теперь у них опять плохо выходит, только уголь переводят, да кислоты на них не напасёшься. - Зорян, от расстройства, наминал кулаки.

-Сходим, только до завтра. Сегодня я хочу тебя послушать, как вы устроились и всё про переселенцев. Просто невероятно, откуда столько народа и, кстати, почему вы не отправляете их в Спокан?

-Отправляем, только пешком их не отправишь, а фургоны делать не успеваем. Да кроме фургонов, ещё в дорогу надо всего разного. И так уже две сотни работает в ходовой мастерской, не считая тех, кто на лесопилках доски делает. -Продолжал сокрушаться городской голова.

-Ты карты города и окрестностей заполняешь?

-Обязательно, голова я, на то и поставлен, друга подвести нельзя, особенно перед тобой государь. Может пообедаем, а после я тебе покажу, что за год проделано? - Сглатывая голодную слюну, попросил хозяин дома.

К обеду подошёл Наум с Катлианом. Командир Малой дружины возбуждённо забрасывал своими впечатлениями, от увиденного в городе, уставшего адмирала. Не удивительна усталость, если учесть, что окончание каждой фразы могучий воин, вдвое шире в плечах и на голову выше бывшего стрельца, сопровождал встряхиванием последнего за плечо.

-Наум, Катлиан, голова приглашает пообедать, неприлично задерживаться, когда суп стынет. - Спас я адмирала от пытки.

-Игорь, они тут такого понаделали, ты не представляешь. Непонятно, чем мы занимались в Московии, когда здесь просто всё сделали без нас. Ты представь, ряды фургонов, их сотни, может даже больше тысячи. А храм Рода хотят построить больше нашего, я шагами посчитал, основу из камней уже заложили. А людей навезли, поменьше чем в Москве, но больше чем в Мемеле. - Перенёс свои впечатления на новый объект в моём лице Катлиан.

-Ты сначала с хозяином познакомься! - Одёрнул я его. Пора прививать культур-мультур, не вечно же нам в походах да боях жить.

-Да я знаю Зоряна, это же друг Тлехи. - Ответил мне гвардеец, поворачиваясь в сторону головы. - Здорово, хитрюга, хорошо устроился!

-Привет тебе, воин. Хорошо я устроился, видишь, фургонов понаделал, а ты лошадей к фургонам привёз? - Взаимностью ответил Зорян.

-Так сколько всего людей переселилось? - Задал я вопрос, когда все уселись за стол.

-Мужчин не так и много, но если считать всех, с бабами и детишками, то сто двадцать одна тысяча шестьсот сорок три, из них померли за зиму восемьдесят человек, да сбежало сорок два. А лошадей не хватает сильно, только три тысячи привезли, да сильно дороже хотят за лошадей, чем за людей. Мужчина и тот меньше втрое стоит, чем жеребёнок. - Бесстрастно доложил голова.

-Сколько? - Чуть не сверзившись со стула, переспросил я, хрипя неожиданно пересохшим горлом.

-Ничего страшного, государь, золота хватает, мы ещё мехами и стальными прутками платим. - По-своему, рассудив мою реакцию на цифру переселенцев, ответил Зорян.

Я не сразу воспринял огромный копошащийся, словно муравейник, город, как вновь созданное поселение переселенцев. Дома, потерявшие свежий вид новостроя за зиму, создали в голове ошибочное представление о городе, как уже привычному зрелищу в Европе. Но даже на самый смелый взгляд, население не превышало сорока тысяч, цифру которую я мысленно занизил вдвое. Что само по себе отличное достижение, но озвученный результат просто ошеломил. При самой полной загрузке яхты — пятьсот человек, три ходки за сезон, в лучшем случае шесть тысяч в прошлом году и ещё четыре в этом. Итого десять. Ну сколько привезут наёмные купцы, делающие за сезон один заход на своих черепаховых галеонах? А ещё и коров, и лошадей они везли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Резиновые тропы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Резиновые тропы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Юрий Томин - Алмазные тропы
Юрий Томин
Владимир Абибок - Резиновые тропы
Владимир Абибок
Феоктист Березовский - Бабьи тропы
Феоктист Березовский
Ярослав Даркшевич - Росные тропы
Ярослав Даркшевич
Дафна дю Морье - Извилистые тропы
Дафна дю Морье
Владимир Силкин - Незримые тропы
Владимир Силкин
Владимир Конарев - Тропы судьбы. Повесть
Владимир Конарев
libcat.ru: книга без обложки
Ольга Быкова
Дмитрий Бушмелев - Неизведанные тропы
Дмитрий Бушмелев
Отзывы о книге «Резиновые тропы»

Обсуждение, отзывы о книге «Резиновые тропы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x