Орс без лишних слов достал из петли на поясе свою булаву и, размахнувшись, с силой ударил по замку. Звук соприкосновения металла об металл и небольшие искорки, что вылетели из под шестопера, заставили меня взглнуть, что из этого вышло. Замок остался на прежним месте, казлось, что удар не остаивл и следа. Орс недовольно рыкнул и повторил удар, и так ещё раз, и ещё. Пока замок жалобно не заскрипел и не слетел с петли.
- Отошли в сторону, - грозно заорал во всю глотку Ерго Граас на толпу, хлынувшую к сундуку. Меня тоже потащило ближе, настолько плотно все стояли друг к другу. Было удивительно, что Граса послушались и мелдленно разошлись.
Все замерли, когда рука Ерго медленно потянулась к крышке, открыла петельку замка и открыла крышку. Все понтянулись вперед, стараясь рассмотреть, что же скрывалось под замоком. По нестройынм рядам пронёсся разочарованный гул, будто бы у них отняли то, что уже практически было в их руках. Послышались недовольные ругательства, и все потихоньку начали расходиться. Я же в свою очередь попытался добраться до этого сундучка.
- Арбалетные болты? - растерянно протянул я, рассматривая аккаратные маленькие снаряды. Раздавшийся щелчок заставил меня повернуть голову в сторону Толстяка, который с умешкой пололожил на плечо ложе арбалета.
- Не просто арбалетные болты, - Тейт посмотрел на Гаретта, который кивнул.
- Лучше один раз увидеть, чем услышать,- усмехнулся он, покопалс я в сундуке и вытащил один арбалетный болт, который передал Толсятку. После чего захлопнул крышку и запихнул сундучок под руку. Тейт аккуратно забрал болт и положил его в специально углубление.
- Это зачарованные болты, - пояснил Тейт и покачал в руках арбалет, будто бы он был маленьким ребенком. – На них наложили заклинание. Его можно определить по цветному маркеру, который нарисован возле наконечника.
Тейт указал пальцем на маленький неровный кружок красного цвета, который отчетливо виднелся на деревянном древке.
- Красный – огонь, синий – вода, зеленый – ветер, желтый-земля, - перечислия Тейт и вскинул арбалет, прицеливаясь. Он напрвил оружие в сторону леса. Никкакой другой цели кроме многочисленных деревьев я не заметил, поэтому внимательно стал следить куда полетит этот снаряд.
- Тейт, стой, -Толстяк сразу же убрал перстал целится и вопросительно посмотрел на Гаретта, который снял свой шлем и задумчиво чесал свою бороду.
- Думаю, совместим перитное с полезным, - он усмехнулся и махнул рукой, чтобы мы следовали за ним. По дороге он вновь надел свой шлем, делавшим похожим его на викинга из моего мира и вытащил из борта повозки двурчынй топор с одним лезвием. Мы остановились возле связанных пленников, котрые внимательно следили за нашей процессией, которую возглавил Гаретт, у которого всегда получалось внушать людям уважение к своей персоне, особенно, когда в его руках был здоровенный топор.Уж очень воинственно он выгдялел в своих доспехах. Настоящий воин, каким их преставляли художники моего мира, рисуя картины с батальными сценами.
- Ваша милость, - раздался голос того воина, с которым я ращговаривал после смерти торговца. – Прошу вас, отпустите нас. Мы всего лишь простые наемники, которых наняли охронять караван с зерном. Во все виноват торговец и его люди. Мы не знали ни про что кроме зерна.
«Врет», - засмеялся демон, нарезая круги в воздухе вокруг меня. – «Он и этот торговец уже лет десять вместе, если не больше».
« Ты откуда это знаешь, рогатый?»- упер я в него взгляд.
«Секрет, который я тебе ни за что не расскажу, человек», - демон перестал изображать из себя кукурузник, планомерно парящий надо мной, и приземлился на землю. Сделал он это с необычайно довольным выражением на лице. – «К тому же, даже если я поведаю тебе, то ты попросту не поймешь».
«Больно то и хотелось», - улыбнулся я, не капли не сожалея, об этой утраченной возможности. – Главное, что ты в этом уверен, мой потусторонний друг».
- Не надо мне врать, - на слово поверив демону, ответил я. Мой взгляд буквально вцепился в лицо воина. – Я все знаю. Быстро ты стер из своей памяти больше десяти лет.
- Откуда... – на маленькое мгновение на его лице появилось удивление, которое он тут же попытался скрыть. - Не понимаю, о чем вы говорите, ваше благородие.
- Как же, как же. Будем считать, что я тебе поверил, - протянул я, увидев как он на мгновение отвел глаза в сторону, этим полностью подтвердив слова демона.
- На этом мы и закончим, - вмешался Гаретт. Переде тем как он начала говорить вновь, я удосужился долго взгляда. В ответ мне пришлось пожать плечами – мол, так получилось. А как можно ещё объяснить, откуда мне известна такая информация.
Читать дальше