Сергей Лапшин - Победить смертью храбрых. Мы не рабы!

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Лапшин - Победить смертью храбрых. Мы не рабы!» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Array Литагент «Яуза», Жанр: popadanec, Боевая фантастика, Альтернативная история, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Победить смертью храбрых. Мы не рабы!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Победить смертью храбрых. Мы не рабы!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В наше время они были «русскими фашистами» – верили в свое «расовое превосходство», ненавидели «черных», орали «хайль», симпатизировали Гитлеру… Пока не провалились в альтернативную реальность, где фюрер выиграл Вторую Мировую и завоевал всю Россию, превратив русских в «низшую расу», «унтерменшей», рабочий скот. И теперь им придется выбирать – служить ли новым «хозяевам», став карателями и «цепными псами» Рейха, или с оружием в руках восстать против оккупантов, чтобы ПОБЕДИТЬ СМЕРТЬЮ ХРАБРЫХ.
Новый роман от автора бестселлера «Последний довод побежденных». Фантастический боевик о «попаданцах», которые даже в коричневом аду не будут жить на коленях. Потому что на коленях не живут, а подыхают. Потому что русского солдата мало убить – его надо еще и повалить. Потому что в СССР не зря начинали учиться чтению и письму с фразы: «МЫ НЕ РАБЫ!».

Победить смертью храбрых. Мы не рабы! — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Победить смертью храбрых. Мы не рабы!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Чтобы ветер не наметал сугробы на дорогу! Культура!

Культура? Ответом Илюхин оказался удивлен, однако виду не подал. Судя по всему, о противопартизанских мероприятиях с вырубкой леса на сто-двести метров и уничтожением населенных пунктов на всем протяжении дороги немцы имели весьма слабое представление. Принося собственную безопасность в жертву красоте и практичности. Что ж. Это показательно.

Сержанту не впервой было сталкиваться с пренебрежением к собственной персоне. С откровенными унижениями и издевательствами. Немцы никогда не считали коллаборационистов равными себе. Ровно так же, свысока, относились к сдавшимся в плен и чины разнообразных казачьих и подобных им частей, изначально пришедшие с вермахтом. Меж тем на данный момент Илюхин был жив. А многие из тех, кто держал его за покорную вещь и мразь, давным-давно мертвы. По мнению Илюхина, правда была за тем, кто сумел остаться в живых.

Хорошая дорога позволяла передвигаться гораздо быстрее, чем по разбитой грунтовке. По странному стечению обстоятельств, Илюхина хоть и посадили под надзор солдат, однако не связали, не положили на дно кузова, не надели на голову мешок, наконец. Это не доверие. Скорее промах. Один из многих, что местные хозяева земли уже допустили. Илюхину нельзя было позволять смотреть по сторонам и запоминать дорогу.

Все это – настороженное уважение, странным образом уживающееся с пренебрежением, придание значимости его персоне – было ошибкой. На взгляд Илюхина, здесь надо действовать совсем по-другому: избить, втоптать в грязь, заставить почувствовать себя вошью, сломать в один момент, чтобы не просто говорил, а, воя от боли, упрашивал слушать себя.

В грузовике, старательно осматриваясь по сторонам, подмечая любые значимые мелочи: порядок передвижения, вооружение бойцов, вслушиваясь в их слова, – в самое сердце поселения, являющегося одним из основных статей дохода финансовой империи Штайнера, ехал враг. Он имел в голове рискованный, но весьма реальный и достаточно четко просчитанный план, результаты которого должны были не просто всколыхнуть настоящую действительность. Скорее полностью уничтожить устоявшийся порядок вещей.

– Ты понимаешь язык?

Илюхин покачал головой. И тут же пояснил свой ответ:

– Совсем немного. Лучше с переводчиком. Легче.

Немец скривился с выражением легкой гадливости. Словно бы иного он от животного, похожего на человека, и не ожидал. Это не обидело.

Офицер так и спросил – «язык», даже не подумав уточнить – немецкий или французский, к примеру. Понятный ход. Ведь немцу и раньше было известно, что пленник плохо владеет иностранным языком. Подобная методика имела своей целью унизить, рассердить и вывести из себя Илюхина. Сержант это прекрасно понимал.

– Ты утверждаешь, что служил в подразделении СС. Как ты мог это делать, не понимая приказаний?

Илюхин посмотрел на переводчика. Такой же чванливый урод, что и допрашивающий офицер.

– Наши командиры хорошо говорили по-русски.

Офицер вновь некрасиво поджал губы, видимо, демонстрируя тем самым собственное отношение к владению русским языком. Второй, выполняющий функции переводчика, оказался более сдержан. Лишь понятливо кивнул и продолжил:

– Какие функции ты выполнял? Как называлось подразделение?

– Я уже говорил все это. – Илюхин попытался уйти от ответа. С самого утра, с момента прибытия в город, его допрашивали дважды. Подробно, тщательно, под запись. Нынешний допрос стал третьим.

– Говори, – невозмутимо возразил переводчик.

– Оперативный отряд «Н» [10]. – Сержант в любом случае не собирался говорить правду. Даже в совершенно другом мире, где никто и никаким образом не мог проверить его слова.

– Там были только русские? В этом вашем отряде? – Видимо, эта тема очень сильно интересовала переводчика.

Прекрасно понимая, какого ответа от него ждут, Илюхин покачал головой:

– Командование – немцы из прибалтийских, белогвардейцы бывшие. Рядовой состав из пленных украинцев, белорусов, русских… Поляков много было.

Переводчик, внимательно выслушав, довел все до офицера. Тот, буравя взглядом Илюхина, бросил несколько слов.

– Чем вы занимались? – Это было понятно и без перевода.

Не стремясь слишком уж приуменьшить знание немецкого, Илюхин дал себе несколько секунд якобы на усвоение вопроса и затем кивнул, будто бы наконец поняв:

– Каратели. Мы убивали евреев, коммунистов. Да вообще… всех.

– Как ты оказался вместе с красными? Разве они не должны были тебя расстрелять? – Это уже переводчик. Сосредоточенный маленький человечек с хитрыми глазками-бусинками.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Победить смертью храбрых. Мы не рабы!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Победить смертью храбрых. Мы не рабы!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Победить смертью храбрых. Мы не рабы!»

Обсуждение, отзывы о книге «Победить смертью храбрых. Мы не рабы!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x