Михаил Михайлов - Кольцо Кощея

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Михайлов - Кольцо Кощея» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Альфа-книга, Жанр: popadanec, russian_fantasy, humor_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кольцо Кощея: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кольцо Кощея»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«– Кощеюшка, когда на злодейство-то пойдешь? – раздалось под дверью в мои личные апартаменты.
Елки-палки, опять Баба-яга с нотациями: и что, мол, настоящие злодеи так не поступают, и ведут они себя по-другому…»
Так начинался очередной день студента двадцать первого века, который из-за стечения невозможных обстоятельств перенесся в сказочный славянский мир на место Кощея. Нечисть, с радостью встретившая нового царя, вскоре загрустила, а позже и заплакала: вместо полагающейся тирании новый повелитель занялся прогрессорством…

Кольцо Кощея — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кольцо Кощея», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я едва успел ухватить за шиворот мелкого, когда он, разобиженный, попер на Тяпу, засучивая рукава с одной лишь целью – научить манерам иноземщину и отомстить за синяк. Сгрузив разбушевавшегося домового его товарищам, я запретил им появляться поблизости без приказа. С того момента прошло несколько часов и опустела пара графинов.

– Царь Кощей, – прожевав гриб, спросил меня Повелитель, – а что у тебя солдат не видно? У любого правителя должна быть гвардия в замке, а тут пусто.

– А я ее по потайным нишам и ходам расположил, чтобы врагам и недоброжелателям было сюрпризом, когда те полезут ко мне и попадут в западню. Но у меня тоже есть вопрос.

– Задавай, – тряхнул головою Повелитель, попытавшись изобразить кивок и почти влетев лицом в стол.

– А что ты своих гоблинов пращами вооружил? Не проще было бы луками или арбалетами?

– Мои воины из пращи способны попасть в любую цель на предельном расстоянии.

– Но из лука выйдет дальше? А арбалет бьет точнее.

– Ничего подобного! – Повелитель ударил кулаком по столу, но попал по рассыпанным маслянистым грибам.

Рука скользнула и не нашла опоры, уйдя в сторону. В результате гость все-таки приложился лбом о стол.

– Уй! – застонал он. – Что это было?

– Асфальтовая болезнь, – авторитетно заявил я. – Вернее, столовая. На вот, приложи холодненькое к голове.

В качестве «холодненького» я магией направил в сторону гостя небольшой, литра на два, жбанчик с квасом. Тот был недавно снят с ледника, где охлаждался в преддверии застолья, и подходил для шишки в самый раз. Вот только я немного ошибся со скоростью доставки. На этот раз Повелитель слетел с лавки и распластался на полу, пытаясь понять, что же с ним происходит.

– Эк, тебя, – проговорил я, с кряхтением поднимаясь на ноги. – Давай помогу.

– А… – начал тот, но я его оборвал, не желая выслушивать глупые вопросы «что со мною?» или «а это что?».

– А лук лучше всего, – заявил я, возвращаясь к предыдущему разговору. – Я из лука стреляю лучше, чем Вильгельм Телль.

– Кто таков? – Повелитель повис у меня на плече.

Другим плечом я упирался в стенку, и только это спасало нас обоих от немедленного падения.

– Да был такой умелец из лука пострелять.

Наскоро, заплетающимся языком, я поведал собеседнику историю про лучника, его сына и яблоко. Для чего, спрашивается, – честно, сам не знаю.

– Я тоже так хочу. – Тяпа оторвался от меня и пошел на улицу.

Я двинулся следом, вопрошая:

– Что именно?

– Стрелять по яблоку! Нет, ощутить, как стрела прилетает и сбивает яблоко с головы.

Вот, понесло же человека, слабенький совсем на питье, точно, не русский. Вон какие хитрые пути-дорожки проделали мысли в голове этого чудика, чтобы на выходе трансформироваться в желание изображать цель.

– Давай позже, а? – предложил я Повелителю, сомневаясь в своем умении попасть в столь мелкий предмет. – Протрезвеем, опохмелимся, и тогда хоть сто яблок собью.

– Нет, сейчас, – заупрямился тот. – Ты меня уважаешь? Тогда пшли…

Елки-палки, вот же как его русифицировало.

– Уважаю, уважаю, – кивнул я.

Вернулся к столу, чтобы ухватить графин с остатками настойки и сунуть в карман две рюмки, потом свободной рукой зацепил Повелителя и повлек его во двор.

Перед самым выходом, прислонив Повелителя к стеночке (интересно, как он сможет в таком состоянии держать на голове яблоко?), я кликнул домовых. На зов явились Авоська и Кузя, которого его товарищ держал за пояс, не подпуская к гостю.

– Так, – справляясь с туманом перед глазами, я посмотрел на домовых, – тащите сюда лук, стрелы и яблоко.

– Нет яблок, – хмуро сказал Кузя.

– Тогда несите грушу.

– И груш нету.

– Тогда неси хоть что-то, круглое, вот такого размера, которое не упадет с головы Тяпы.

– И круглого… – хотел было повторить Кузя, но призадумался, собирая в голове мозаику из моих приказов. Потом кивнул и исчез, крикнув напоследок: – Сейчас будет круглое.

Я остался в одиночестве – Тяпа не в счет – размышлять на тему: вроде бы вокруг что-то не то. И только минуту спустя понял – тут нет свиты Повелителя! В первый миг покрылся холодным потом, решив, что мои подчиненные пошли на нарушение приказа и по-тихому прикопали чужеземцев. Но тут подскочил Авоська с луком и дал пояснения.

– Кузя сейчас принесет эту… мишень, чуть-чуть подождать попросил. А ты чего потерял-то?

– Гостей, – буркнул я и кивнул на Тяпу, – что вон с ним прибыли.

– А-а, понятно, – протянул Авоська и мотнул головою в сторону одной из хозяйственных построек. – Так они с оборотнями все там собрались…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кольцо Кощея»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кольцо Кощея» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Владимир Михайлов - Кольцо Уракары
Владимир Михайлов
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Михайлов
Михаил Михайлов - Мастер големов [litres]
Михаил Михайлов
Михаил Михайлов - Мастер рун [litres]
Михаил Михайлов
Михаил Михайлов - Мастер рун
Михаил Михайлов
Михаил Михайлов - Повелитель големов (СИ)
Михаил Михайлов
Михаил Палев - Кольцо Соломона
Михаил Палев
Михаил Волконский - Кольцо императрицы
Михаил Волконский
Отзывы о книге «Кольцо Кощея»

Обсуждение, отзывы о книге «Кольцо Кощея» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x