Англичанин утвердительно кивнул, и чей-то приклад, въехав Арсенину в печень, заставил моряка рухнуть на колени. Секундой позже кто-то, завернув ему руки за спину, вырвал из кобуры револьвер.
– Отлично, парни! – человек, ранее державший Всеслава под прицелом, чиркнув спичкой, осветил лицо пленника. – Хоспелл, Мартинс! Тащите этого… танцора в лагерь. Линдси, Джонсон! Вы, как и намечалось, в секрет.
– Одну секунду, сэр! – человек, названный Джонсоном, все еще держась руками за живот, встал напротив Арсенина. – А это тебе лично от меня, скотина! – он что есть силы пнул Арсенина под ребра и, довольно ощерившись, отскочил в сторону. – Зуб за зуб, сэр! – Джонсон, сморщившись, принял подобие строевой стойки. – А то если вдруг, понимаешь, вздернут его до свету, я и отплатить толком не смогу!
– Баран, – почти неразличимый в темноте «сэр» махнул рукой, гася спичку. – Пока капитан Рочестер с ним не поболтает, кто ж его вздернет? Все, посиделки закончены. Вы – в лагерь, а вы на пост, шаго-о-ом марш!
* * *
Остаток ночи Арсенин провел в небольшом сарайчике, явно служившим ранее приютом для скота. Однако у войны свои приоритеты, и люди, украсив узкое оконце решеткой, а дверь – массивным замком, превратили старый овин в тюрьму.
Соорудив из охапок прелой соломы некое подобие лежанки, Всеслав попытался обдумать сложившуюся ситуацию, но усталость взяла свое. Не успев придумать ничего стоящего, он уснул.
– Хватит дрыхнуть! – чей-то мерзкий, словно несмазанная дверь, голос продребезжал у Всеслава над ухом. – Поднимайся уже! Тебя его милость, капитан Рочестер, ожидают, а после, надеюсь, и пеньковая тетушка… Вставай!
Арсенин, щурясь от солнечных лучей, с трудом поднялся на ноги и, взглянув на разбудившего его человека, удивленно замер. Перед ним стоял солдат в мундире явно британского покроя, но почему-то табачного цвета. От привычного щегольского облика остались только тонкая красная полоска на шлеме да широкие ремни белой портупеи.
– Слышь, служивый, – удивленно почесал затылок пленник, – а ты из какого полка будешь? Не встречал я раньше в империи таких расцветок…
– И не говорите, мистер, – на удивление покладисто проскрипел часовой. – Разве ж это мундир? Как на мой вкус, так по цвету с тряпкой половой спутать можно. Вот раньше коли был я Нортумбарлендского полка фузилер, так это сразу всем видно было! Мундир красный, шапка меховая, высокая… Солдат! А сейчас… тьфу! Уже недели две как нас в эту блевотину обрядили, так и ходим…
– Так, наверное, теперь тебя и в саванне, и в буше заметить труднее, и значит, попасть тоже? – рассудительно заметил Арсенин. – Чего ж теперь о красоте горевать, коль шкура целее будет?
– Мы, фузилеры, никогда пулям не кланялись! – гордо подбоченился солдат. – И впредь не собираемся! Только тебе, штафирке, того не понять. Че разговорился-то? Давай, шевели ногами, тебя их милость ждут. Да поторапливайся, скотина безрогая! – британец ощутимо ткнул Арсенина прикладом в бок. – Ежли ждешь, что счас носильщики с портшезом появятся, то хрена с два! Ножками топать будешь, ножками.
За окрашенной, точнее наспех замазанной белой краской дверью находилась залитая светом комната, не блиставшая изысканным интерьером. Обшарпанный, щелястый стол, пара стульев, под стать большому собрату, трельяж – ровесник если не Александра I, то уж Николая I – точно, скрипучая, даже на вид, софа, вот и вся обстановка.
Арсенин оглянулся на конвоира и, не дожидаясь очередного тычка прикладом, шагнул через порог. Откуда-то из-за трельяжа (интересно, где он там прятался?) на середину комнаты вышагнул похожий на ожившую жердь мужчина, затянутый в такой же, как и у солдата, табачного цвета мундир Нортумберлендских фузилеров с погонами капитана.
– Проходите, проходите. Не стесняйтесь, – приветливо махнул рукой офицер и обратным движением кисти отослал конвоира за дверь. – Рад приветствовать вас в моих скромных апартаментах, мистер…
– Смит. Джон Смит. – Арсенин шагнул навстречу капитану, пытаясь пристроить на место почти оторванный в стычке рукав куртки. – Путешественник.
– Позвольте представиться. Капитан Роккуэлл Рочестер. Волею Ее Величества и главнокомандующего лорда Робертса исполняю в сих диких местах обязанности военного дознавателя. И был бы рад услышать ваши, желательно правдивые, объяснения о том, что заставило вас, человека, несомненно, цивилизованного и культурного, взяться за оружие и направить его против империи, встав на сторону этих дикарей? Это я о бурах говорю, если вы вдруг не поняли.
Читать дальше