Кайл Иторр - Зелёный луч

Здесь есть возможность читать онлайн «Кайл Иторр - Зелёный луч» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Array Литагент «Альфа-книга», Жанр: popadanec, Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Зелёный луч: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Зелёный луч»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Случай. Удача. Везение.
Все это есть. Все это есть и в другом мире, именуемом Новой Землей. В мире, где правит закон фронтира и странный Орден.
Обычно туда отправляются люди совсем не случайные и подготовленные. Те, кто лишний здесь, те, кого ждут там. А вот как быть человеку обычному, который попал туда случайно, совершенно того не желая?
Ответ простой: ловить за хвост удачу и активно работать мозгами, чтобы правильно распорядиться пойманным…

Зелёный луч — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Зелёный луч», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И совершенно неожиданно попадаю на узкую грунтовку шириной с полторы легковушки или один не слишком большой грузовик, а передо мной слева и чуть впереди – те самые ворота и забор из «егозы», что я недавно наблюдал с баобаба. А за воротами…

– Зеленый джип, стоять! – рявкает репродуктор, прикрученный к правому столбу ворот. – Руки на баранку и не шевелиться!

Рявкает по-английски, но с акцентом и явно истерической ноткой. О'кей, останавливаем «беркута» и руки на баранку.

– Выходи, только медленно и лапы вверх!

Массаракш. Хорошо, исполним и это.

– Очки и кефи снять!

А. Ну это еще понятно, народ ведь не видел меня в «походно-боевом» наряде от старины Марка Гуссенса. Разматываю шемах и снимаю очки.

Оживает рация в подсумке.

– Берт в канале. Влад, извини за прием, все о'кей, заводи тачку внутрь. Аут.

Ворота мне открывают Руис и незнакомый тучный деятель в кожаной жилетке на голое тело, на голове линялая бандана. Братья по оружию, ухмыляюсь я: Руис вместо снайперки при себе имеет «испанку», а у толстяка длинноствольный «маузер» на двойном «тактическом» ремне.

– Боа тарди, – желтозубо скалится толстяк, – ты Влад, да? а я Рамон, будем знакомы.

– Салют, напарник, – протягивает руку Руис. – Как дела компьютерные?

– На удивление неплохо.

Аккуратно жму ему лапу – запястье до локтя по-прежнему забинтовано; затем обмениваюсь рукопожатием и с Рамоном. Сала на этой тушке хватает, но и мускулов изрядно.

– Машину ставь под навес за домом, – кивает Рамон на объездную колею. – Обедать будешь?

– Запросто.

Выворачивая за дом, краем глаза отмечаю окошко-бойницу в мощной стене и тускло блеснувший внутри край ствола. Пулемет, не иначе, и скорее всего старый станкач. Кроме «дефендера», «геленда» и «си-джея» с трейлером под навесом от солнца прячутся обшарпанный пикап-«шевроле», длинный восьмиколесный грузовик категории «я тебя слепила из того, что было» и вполне ухоженный фургончик «ивеко»*. Рядом колонка, к которой я первым делом и направляюсь, умыться и вообще.

– Надеюсь, добирался ты без приключений? – неслышно подходит откуда-то сбоку Берт.

– Все в рамках, – киваю я. – А вы тут как?

– Сидим, ждем. Надеюсь, никого и не дождемся.

– Хозяева сильно кочевряжились?

– Нисколько. Сам удивился. Приняли, разместили, девочек так и вовсе в гостевой комнате. А Рамон, вон, с нами на боевое охранение заступает. Не уверен, что в бою от него много проку, но, как говорится, дополнительные глаза не помеха.

Подбегает Полина, чмокает меня в щеку и тут же заявляет, что целоваться приятнее с теми, кто бреется начисто. Сам, мол, попробуй.

– Тебе виднее, – сразу же уступаю, – целоваться с бородатыми мужиками – не мой фасон. С бритыми, впрочем, тоже.

– Вот пожалуюсь Саре, она тебя побреет!

– Ага, три раза. Будет она расчищать дорогу конкуренткам.

При помощи Берта-переводчика знакомлюсь с прочими владельцами фермы Сенес – Жозе, Антонио, Тереза, Амилькар, Леона, Инес, Мигель… ну и от пяти до восьми, сразу сбился со счета, детенышей от трех до девяти лет. Кто тут кому кем приходится, так и не понял, только и оседает, что патриарх маленького семейного клана Сенес – некогда очень сильный, а сейчас просто лысый и толстый Амилькар; а жгучая красавица Леона, которой, конечно, уже не двадцать, но без метрики ни за что не угадаешь, сколько именно, – его супруга.

Примерно половина этого кагала устраивается за столом, выставленным на все том же заднем дворе; с разных сторон туда же сползаются Шакуровы и Сай с Бертом. Тяжелые скамьи и табуретки слегка оживляет аляповатая, явно самодельная резьба.

– Руис и Рамон пока наблюдают за подходами, – сообщает Берт, которого посадили рядом со мной. – Через пару часиков мы с Саем их сменим.

– Тревожная бдительность?

– Она самая. Может, мы и перестраховываемся, но лучше так.

На столе усилиями второй половины народонаселения материализуется обед. Сковородки с фейжоадой (для несведущих: бразильское рагу из фасоли, мяса и муки маниоки со специями), плошки с гуакамоле (для них же: соус-паста из авокадо с зеленью) и соусом морне (кто не в курсе, высоким французским термином именуется обычная по сути сметана с тертым сыром), а также подносы с тортильями (тоненькие пресные лепешки вроде лаваша, причем мексиканцы их пекут не только из муки, но и, скажем, из тертого картофеля), круглые колобки бунвело (по виду, сути и вкусу нечто вроде наших пончиков, начинка варьируется) и нарезанные ломтиками небольшие, с два кулака, кисловатые дыньки. А на запивку… Берт назвал это «техуино», наверное, оно все-таки пиво, слабенькое и вкус специфический. Терпимо. В остальном придется мне временно побыть вегетарианцем, от сковородок перцем так и прет, одна ложка такого рагу – и можно прощаться с языком, да и с желудком заодно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Зелёный луч»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Зелёный луч» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Зелёный луч»

Обсуждение, отзывы о книге «Зелёный луч» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x