Ночь корабли провели в море, но утром, с первыми лучами солнца, двинулись в бухту. Было видно, что пиратский корабль слегка осел, но повреждения, скорее всего, несмертельные – он шел впереди и руля слушался уверенно. Трофей держался позади него и тоже управлялся без видимых усилий, видимо, корабельные плотники здесь мастера своего дела. На мачтах обоих кораблей были только нижние паруса, ветер дул несильный, и процесс занял приличное время, но часам к одиннадцати оба корабля уже бросили якоря в бухте.
И вновь пираты удивили напарников. Вместо того чтобы сразу же начать высадку, дать отдых экипажу и начать дележ захваченной добычи, благо корабль расположился в укрытой от ветра бухте, они отправили на остров только небольшую группу. Та быстро заполнила прихваченные с собой бочки свежей водой из реки и вернулась на корабль. Остальные матросы все это время, очевидно, перемещали груз, потому что вскоре корабль начал ощутимо крениться, и через некоторое время на поднявшейся из воды части борта завиднелась пробоина. Похоже, во время боя ее наскоро залатали чем-то изнутри, а сейчас, воспользовавшись подвернувшейся оказией, ремонтировали уже всерьез.
Как только пробоина оказалось над водой, вокруг нее сразу же началась возня, застучали топоры и донеслись разговоры, громкие и эмоциональные. Кое-как владеющий английским аспирант моментально определил, что это староанглийские аналоги русского мата, которые тем не менее заметно уступают в богатстве и сочности идиомам великого и могучего. Впрочем, это Александр, несмотря на свои школьные «Ду ю спик инглиш? – Дую, дую, но не очень», понимал и сам, не надо быть семи пядей во лбу, чтобы понять, о чем и, главное, какими словами говорят плотники, которым выпала незапланированная работа.
С ремонтом пираты провозились до самой ночи и на берег высадились только на следующее утро. К тому времени корабль уже стоял на ровном киле, видать, ночью времени зря не теряли, переместив груз в прежнее положение и даже, похоже, откачав воду. Во всяком случае, осадка корабля заметно уменьшилась.
Как и все, что они делали, высадку пираты провели быстро и дисциплинированно, все же, несмотря на пеструю одежду и разномастное вооружение, они во многом превосходили регулярных солдат того времени. Может, конечно, не во всем, но по сравнению с французами, которых не так давно приходилось наблюдать, флибустьеры выглядели явно предпочтительнее. Высадилось их, кстати, не меньше сотни человек, то есть до хрена, учитывая, что кто-то наверняка остался на корабле, а иных порешили в недавнем бою. Среди них и раненые – повязками выделялись, однако никого это не удивляло. Почти все высадившиеся – мужики крепкие, оно и понятно, слабых море не любит, да и профессия рисковая, явно не для хлюпиков. Возраст, правда, определить было сложно, все-таки в то время старели куда быстрее, чем в двадцатом веке, сказывалось отсутствие нормальной медицины, но откровенных стариков не наблюдалось. Скорее, преобладала лихая молодежь, хотя шишку держали люди средних лет, явно давя авторитетом.
Перевезли на берег и пленных – не больше двух десятков, половина из которых мужчины, все раненные, причем тяжело, остальные – женщины да двое детей, что называется, младшего школьного возраста. Выглядели они побито и жалко – плен и почти двое суток в трюме сказались на них не лучшим образом, да и плавание с отсутствием элементарных удобств тоже не сахар. Пленных согнали в кучу и оставили на пляже, приставив к ним четверых часовых. Больше ими никто не интересовался, у пиратов нашлись занятия поважнее.
Потом начался дележ, опять же организованный. Добычи хватало, поэтому, наверное, и не возникало особых разногласий. Один раз, правда, двое повздорили из-за понравившейся цацки, но вопрос решился опять же организованно. Моментально образовался круг, спорщики, вооруженные ножами, вышли в него, и некоторое время извращались в размахивании железом. Оба пришельца из другого мира лишь презрительно кривились, глядя на это, их-то обучили куда лучше. Тем не менее после того, как одному пирату ножом слегка рассекло предплечье, он тут же признал себя побежденным, и дележ продолжился в штатном режиме. Раскидав между собой золото и прочую носимую бижутерию, участники действа вернулись на корабль и принялись перегружать груз с трофея на свою посудину. С точки зрения Александра, это выглядело нелогично, проще, наверное, перегнать судно, но им виднее. К тому же они зря работать не будут, а раз так, то причины переквалифицироваться в грузчиков у них наверняка были. Помимо груза с корабля вообще тащили все, что можно, включая пушки.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу