Мария Сакрытина - Моё долго и счастливо (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Мария Сакрытина - Моё долго и счастливо (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: popadanec, Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Моё долго и счастливо (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Моё долго и счастливо (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Нелегко любить принца. Вся страна считает тебя ведьмой, приворотившей наследника, король хочет от тебя избавиться, отец его отвергнутой невесты объявляет войну, а сам принц, не интересуясь твоим мнением, запирает тебя в башне. И ты одна в чужом мире, где тебя никто не ждёт.

Моё долго и счастливо (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Моё долго и счастливо (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Леди? - усмехнулась я. - С каких пор?

Он наклонился, прикасаясь сначала лбом к моим пальцам, а потом и губами.

- Святая…

- Вот только не надо, - простонала я. - Я даже не крещёная. В смысле, по-вашему.

- Но ты отмечена Богом…

- Да, блин! - не выдержала я, вырывая руку и пряча её под меховую накидку. - Я не святая, не блаженная и не какая-нибудь ещё. Я понятия не имею, как это получилось, но раз это помогло - отлично. Но хватит уже.

Эдвард встал. Принёс от камина кувшин с вином.

- Как прикажешь, леди.

- Вот только ты не подряжайся служить мне верой и правдой всю жизнь, - буркнула я. - Ален уже подрядился.

Эдвард вскинул брови.

- Метаморф принёс тебе клятву верности?

- Ага, бухнулся на колени и теперь уверяет, что от меня ни на шаг. Эдвард, у вас тут идиотский мир, идиотские правила, и, чёрт возьми, я не хочу торчать тут вечно, я хочу домой, я…

Принц налил вина себе и мне.

- Ты скоро вернёшься домой. Безусловно, твой метаморф может…

Я схватила кубок.

- А-а-а, как же вы меня все задолбали!

Эд усмехнулся и тут же серьёзно произнёс:

- Ты спасла сегодня нас всех. Спасибо тебе. Скажи, Катрин, что ты хочешь за это?

Я изумлённо уставилась на него.

- В смысле?

Эдвард спокойно встретил мой взгляд.

- Наверняка есть что-то, что ты хочешь попросить, Катрин. Иначе ты бы не вернулась. Назови, что это?

Я с трудом пробормотала:

- Я вернулась ради тебя.

Секунду Эдвард смотрел на меня. Потом фальшиво улыбнулся.

- Спасибо, что говоришь это, Катрин. Но всё же?

Я смотрела на него в ответ, не в силах сказать больше ни слова.

- Хорошо, - вздохнул Эдвард. - Скажешь мне завтра. Наверно, это что-то… чем ты не хочешь омрачать радость победы. Я понимаю.

- Эдвард, - начала я, но он перебил:

- Катрин… есть кое-что, что я хотел тебе отдать, - он потянул воротник и вытащил цепочку с кольцом, - вот. Я хочу, чтобы оно было у тебя.

Я глянула на кольцо-венок и перевела взгляд на принца.

- Эдвард… это кольцо твоей матери. Я помню, ты считал, что я его у тебя украла. И… ты отдаёшь его… мне?

Эд вздохнул.

- Это семейная реликвия, Катрин. В роду моей матери его принято дарить невесте наследника.

Я подняла брови, и он, усмехнувшись, продолжил:

- Я сомневаюсь, что у меня когда-нибудь будет невеста. Поэтому оно твоё, Катрин.

- Эдвард…

- Я хочу, чтобы ты знала, - перебил он. - Никого. Никто, кроме тебя. Я не могу последовать за тобой туда, куда ты уйдёшь. Но я всегда буду ждать тебя. Катрин, - быстро добавил он, когда я открыла рот. - Я знаю, что ты не вернёшься. Я понимаю. Но…

Я потянулась через стол, роняя полупустой кувшин, разливая кубки. И поцеловала его - иначе это жуткое, болезненное объяснение грозило длиться вечно.

- Я не уйду. Я никуда не уйду.

Я просто не смогу. Мне плохо здесь, но я не смогу!

Эдвард обнял меня, прижимаясь лбом к моему лбу.

- Я знаю, что это ложь. Но всё равно спасибо.

- Я тебе не лг…

- Тс-с-с, - выдохнул принц, закрывая мне рот пальцем. - Не надо, Катрин. Не надо. Дай мне поверить - хотя бы на эту ночь.

Я сглотнула, пытаясь избавиться от кома в горле, когда Эд осторожно снял с цепочки кольцо-венок и надел его на мой палец.

- Только на эту ночь - не снимай его. Пожалуйста.

Я резко кивнула.

Эдвард улыбнулся и поцеловал мои пальцы.

- Спасибо.

***

- Он всё-таки тебя уговорил.

Я вздрогнула, просыпаясь. Чуть не упала с подоконника и тут же поплотнее закуталась в накидку.

Ален глянул на дверь в спальню и со вздохом устроился на шкуре у камина. Подбросил поленья в огонь - пламя вспыхнуло ярче.

- Никто меня не уговаривал, - пробормотала я, сползая с окна и садясь рядом с мальчиком.

Ален глянул на кольцо-венок на моём пальце и усмехнулся.

- Ну да. Наверное, он просто предано глазел на тебя полночи, пока не уснул.

- Вообще-то именно так и было, - отозвалась я.

Ален покосился на меня и хмыкнул.

- Ваша парочка - чокнутая. Катрин, я не понимаю - у тебя там дом, семья, будущее. А здесь? Он сделает тебя королевой, ты будешь рожать ему маленьких принцев и ждать потом их всех из походов. Оно тебе надо? Торчать в башне, махать платочком, улыбаться сквозь слёзы. Он же тебя счастливым не сделает, а там… там ты можешь всё!

Я придвинулась к нему ближе, обняла, прижимая к себе.

- Ален… ты всё-таки ещё очень маленький. Тебе ещё жить и жить, чтобы понять некоторые вещи. Ты, например, ничерта не знаешь, что такое любовь.

- Это когда один идиот не может понять, что делать с другим? - фыркнул Ален.

- Дурачок, - хмыкнула я, заставляя его положить голову себе на колени. - Спи. Я обещала, что позабочусь, чтобы у тебя всё было хорошо. И у тебя всё будет хорошо. Спи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Моё долго и счастливо (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Моё долго и счастливо (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Моё долго и счастливо (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Моё долго и счастливо (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x