Радик Соколов - Холера. Дилогия (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Радик Соколов - Холера. Дилогия (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: СИ, Жанр: network_literature, Альтернативная история, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Холера. Дилогия (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Холера. Дилогия (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Попаданец в начало 19 века.
…Попал. Сердце вновь выстукивало барабанную дробь, на лбу выступила испарина. Заставить себя успокоиться после прилива адреналина вышло не сразу. Терять голову — непозволительная роскошь. Патронов немного и из них всего десять пулевых. Расходовать наобум в его положении нельзя. Лучше всего один ствол зарядить дробью, а другой пулей. Хорошо бы только потом не перепутать. Солнце уже стало клониться к закату, но было жарко. Редкие облака рассеялись. Было бы очень неприятно, если бы хлынул дождь. Натруженные мышцы ныли. У поваленной пихты окруженной крапивой Женька решил устроить привал, тем более, что уже с полчаса среди мха все чаще стали попадаться стебли травы. Отдохнув, минут двадцать, Женька двинулся вперед…

Холера. Дилогия (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Холера. Дилогия (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Внуки гомонящей птицей закликали над биваком. Сыновья, за полчаса сложившие курень, стояли подбоченясь как подобает молодцам и молча осматривались кругом.

Лес полон буреломов. Крутолобая скала обрывом нависала над сейчас вялой стремниной. Бурлящий ворчливый ручей перекрученных водных струй с уступа обрушивался вниз, и влившись в небольшое озерцо превращался в неширокую спокойную струю, впадавшую в русло реки. На другом берегу пробившего изрядный овраг притока стояла вековая тайга, вплотную подошедшая к берегу.

— Ну что? Дом будем ставить? — Спросил Антон- старший сына Хотея, сам размышляя о том, как в таком случае жить вдали от привычного города.

— Погоди. Не суетись. Надо на другой берег речки сходить. Места поразведать. Нам может это сейчас важнее всего. — Хотей весело взглянул в глаза Антона. У нас товар. Первым делом надо его обустроить. Вокруг варнаков полно. Пока люди не вросли в землю легче всего пошалить. Поспешать надо. Себе потом сарай поставим или времянку сварганим.

— Батюшка, а можно я слазаю. — Сенька, вороватый бесенок лет тринадцати со сверкающими глазами вечно вылезавший вперед хотел и тут всех обскакать.

— Погодь, сейчас дед решит, кто полезет. — Антон уже всматривался в соседний берег, прикидывая, как ловчее туда будет перебраться.

— Ладно. — Хотей вздохнул. — Одни мы тут. Надеяться не на кого, зато и мешать пока никто не будет. Мужики вон угодья делят. Сейчас, среди обустройства, нам самое время осмотреться да местечко неприметное подыскивать.

— Может на том берегу среди сплошной тайги поспокойнее схрону будет. — Баба Паня, не стесняясь, встряла в мужской разговор. Она, как и вся семья была посвящена в тайну мешков с солью. — С одной стороны, река, с другой овраг, а с третьей завалы сделаем. Ни одна тварь незамеченной не подберется. Сейчас надо беспокоится береженого бог бережет.

— Добро. Только подумать не мешает, осмотреться. — Хотей обернулся к старшему сыну. — Антон, надо пока на этом берегу времянку ставить. Понятно? Ежели не будем ничего строить — подозрительно покажется. Только хорошо бы потом сразу за баньку взяться. Запаршивели в дороге. Не в моготу. Раньше чуть не через день мылись. Надо бы всем остричься, да белье прокипятить.

— Все ты верно говоришь. — Хотей почесал бороду.

— Батюшка. — Надька, едва заневестившаяся девица как всегда влезла в разговор, и отмахиваясь от пытавшегося ее остановить Сеньку не к месту вякнула. — Видели, как глазки у Кузьмича забегали, когда о деньгах, что нам смотритель должен подвезти говорил? Он еще с этим страшным казачиной нехорошо так переглянулся, с ухмылочкой. Как бы ненужные мысли у них не загуляли. Некогда разговоры разговаривать.

— Ах ты мое солнышко ненаглядное. — Антон нежно погладил дочку по голове. — Глазастая ты моя. — Не волнуйся. Они все свое уже забрали.

Надя вообще вела себя очень независимо — долговязая, голенастая четырнадцатилетняя непоседа сильно одичала в дороге и приобрела смелость амазонки. Раньше это была скромная девочка с прелестной улыбкой, с ладными губками и зубками, тоненькая и стройная с наивным выражением лица. Теперь она вытянулась, похудела, но главное, чуть изменилось выражение глаз. Они стали колючими и очень недоверчивыми.

Молчаливый младший сын Хотея, носящий дворянское имя Сергей, заранее знавший, чем кончится разговор, уже приступил к разгрузке дорогих железных инструментов, спрятанных на самое дно телеги. Так и вышло. После Надькиного замечания все было задвигались, но действия главы дома заставили оборотить головы в его сторону.

— Проверим как там наша соль. — Дед сторожко огляделся по сторонам. Похлопав по пузатому боку мешка, он поплевал на руки и ловким движением взвалил мешок на плечи и отошел под сень наскоро сложенного куреня. Семья завороженно наблюдала за действиями главы. Как подобает рачительному хозяину и предусмотрительному торговцу, Хотей, не просыпав ни горсти соли, извлек из необычного хранилища длинный толстый сверток. Откинув в стороны плотные обмотки, он явил миру свои сокровища. Изящные произведения доброго Тульского мастера впервые за два года увидели солнечный свет. Дед извлек из связки одно из ружей. — Мои красавцы, — дед погладил простое ложе и принялся тщательно осматривать оружие. — Вот где настоящая торговля будет. Правда Антоша? Лавка в городе, а зимой — передвижную кибитку соорудим, расторгуемся. Ты мне мех, а я тебе — порох. Первосортный механизм.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Холера. Дилогия (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Холера. Дилогия (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Холера. Дилогия (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Холера. Дилогия (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x