— Вы хотите выгнать меня под дождь? Хотите, чтобы я простудилась?
— О нет, миледи. — Глеб чувствовал себя идиотом. Как бы поступил на его месте сэр Уильям? Неужели бы так же столбом стоял перед ней? Вряд ли. Похоже, у них были иные отношения. Но Глеб не был готов к тому, чтобы вести себя с ней так, как Уильям Лонгспи.
— Тогда, позвольте мне о вас позаботиться. У нас есть немного времени. Граф полностью занят турниром, Эдмунд остался в замке. И к тому же, твой оруженосец вряд ли кого-нибудь сюда допустит.
Молодой человек стоял, открыв рот. Она предлагала ему уединиться в его палатке, чтобы заняться сексом? На его лице снова появилась глупая улыбка. Это конечно заманчивое предложение, но ему не хотелось снова выглядеть идиотом. Она сразу же поймёт, что он новичок в этих делах.
— Нет! — Резче, чем ему бы хотелось, воскликнул он.
Женщина отступила на шаг, как-то странно поглядывая на него.
— Всё дело в ней, да? Я надоела тебе? Ты нашёл себе новое увлечение?
Как бы он не хотел, но он всё же снова чувствовал себя кретином. Женщина явно была рассержена. Её глаза сверкали гневным блеском. Молодому человеку даже показалось, что она сейчас кинется на него и довершит начатое его противником. Он не успел ничего ответить на её обвинения.
— Ты об этом пожалеешь! — Бросила она на прощание. — Никто не смеет бросать меня.
Когда в палатке стало тихо, Глеб снова опустился на своё место. Как здесь всё было сложно. Дома всё было не так, а он никогда этого не ценил. Никогда не ценил своего спокойствия, своего благополучия, которое давал ему отец. Молодой человек не долго оставался один. Снова появился оруженосец, который с укоризной поглядывал на милорда.
— Ты что-то хочешь сказать? — Устало спросил Глеб. — Садись и объясни, что я сделал не так.
Биго помедлил, но всё же сел напротив сэра Уильяма. Поведение господина изменилось, но то, как сэр Уильям начал относился к нему Джефри нравилось.
— Как можно так пренебрежительно относиться к графине. Она самая красивая женщина, которую я видел. И она так любит вас. Она спасла вас сегодня. А вы так с ней.
— Она замужем, — не столько вопросительно, сколько утвердительно ответил Глеб.
— Ну, и что. — Удивился Джефри. — Грех беречь такую красоту только для мужа. К тому же граф Мортимер получил от неё, что хотел.
— О чём ты?
— О сыне. Об Эдмунде.
Мой паж её сын, поразился Глеб. А она любовница сэра Уильяма.
— А граф в курсе?
— Нет, — рассмеялся Биго. — Но вас никогда это не волновало. До появления леди Эдиты.
— Кого?
— Эдита де Варренн. Дочь графа де Варена. Вы восхищались её красотой. Вы и этого не помните?
— Припоминаю, — солгал Глеб. Ну, вот ещё одна загадка в его жизни. Одни вопросы и не одного ответа.
— Вы сегодня сможете увидеться с ней. — Предложил Джефри. — На пиру.
— Сегодня опять будет пир?
— Сегодня закрытие турнира. Скоро объявят победителей. Пир будет в их честь.
— Да, и они поднимут кубки за мой позор. Наверное, я пропущу это мероприятие.
— Нельзя, милорд. — Спохватился оруженосец. — Только король может позволить не присутствовать. Он оказал вам эту милость вчера, а сегодня вы обязательно должны быть там. А ещё, завтра придется купить новые доспехи, — вздохнул Джефри. — Целое состояние. Но, ничего не поделаешь. Какой же рыцарь без доспехов.
— Надо так надо. — Пожал плечами Глеб. Он вздохнул свободнее, когда Джефри помог снять с него кольчугу. Какая же она всё-таки тяжёлая. Сразу стало легче дышать. У него есть время до вечера, чтобы собраться с мыслями и приготовиться к сегодняшней вечеринке.
Глеб медленно вошёл в большой зал. Он чувствовал себя клоуном в одежде, которую ему достал из недр сундука Эдмунд. Особо его рассмешила обувь, которая была мягкой, но без твёрдой подошвы, как он привык в своей прошлой жизни. Носок обуви был заострённым и удлинённым. В двадцать первом веке тоже пошла мода на подобный фасон, но эти ботинки были цветными и скорее напоминали одежду шута, чем знатного феодала. Единственное, что порадовало молодого человека в одежде, так это перчатки. Они были изготовлены из оленьей кожи, плотно сидели на руке и расширялись к предплечью, покрывая рукава. Всё остальное казалось Глебу нелепым и неудобным.
Веселясь над своим новым видом, Глеб немного отвлёкся от мысли о сегодняшнем мероприятии. Ему придётся общаться с людьми, которых он совершенно не знает и при этом делать вид, что они закадычные друзья. Вид зала не удивил молодого человека. Он видел как-то нечто подобное в исторических фильмах. На возвышении стоял стол, а с двух сторон перпендикулярно были приставлены ещё два стола в форме буквы П.
Читать дальше