Миштофт - Везде светит солнце. Дилогия (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Миштофт - Везде светит солнце. Дилогия (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: Си, Жанр: network_literature, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Везде светит солнце. Дилогия (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Везде светит солнце. Дилогия (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Действие романа происходит в другом мире, который заселён людьми, гномами, феями и прочими существами. В этот мир попадают трое друзей - две девушки и парень. В этой тройке изначально имеется лишний, имеется любовь, но это не мешает жизни дарить героям дополнительные чувства вперемешку с бесконечными приключениями и попытками найти обратный путь в свой мир.

Везде светит солнце. Дилогия (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Везде светит солнце. Дилогия (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-Не переживай, Арлен, мы спасём нашего неугомонного летуна, а Овий его вылечит за несколько минут - это я уже испробовал на себе после неудачной охоты,- успокоил принца Саша.

-Тут и сомневаться нечего,- подхватил Авион, приготовившись выхватить нож из ножен в любую секунду.

Скоро они подкрались к лагерю разбойников, в котором стояла гробовая тишина, так как веселье закончилось, и сердце каждого из друзей больно екнуло, потому что каждый испугался, что они опоздали. Около костра сидело три разбойника, но клетки нигде не было видно и тогда было решено обойти каждый домик, пока клетка не будет найдена. Как раз для этого друзьям пригодилась вода невидимка, которую выпили по глотку все, даже Арлен, и стали невидимыми для всех, кроме друг друга, потому что жёлтое сияние вокруг тела помогало Авиону, Саше и принцу разглядеть не только себя, но и своих друзей. Охотники мягко и неслышно ступали по траве и заглядывали в каждую зловонную лачугу, но Валива нигде не было видно. Наконец осталась последняя покосившаяся лачуга, которая была больше размером, чем остальные, что наталкивало на логичную мысль - это был домик главаря шайки. В лачуге горел свет, и оттуда доносились голоса двух мужчин, поэтому друзья устроились у окна и заглянули внутрь.

-Королю пока ещё нужна дочь, неужели не понятно?!- кричал лысый, худой мужчина, укутанный в длинный чёрный плащ. Его лицо с крючковатым носом и выпученными глазами, при одном только взгляде на него, отталкивало и заставляло содрогнуться от страха. Даже находясь на расстоянии от этого человека, можно было почувствовать его злобу и безжалостность, и сразу начинало казаться, что костлявая рука тянется к твоему горлу, чтобы задушить, чтобы не позволить тебе жить и радоваться жизни. Мало нашлось бы в Селии людей, которые не узнали бы в нём колдуна Гелия.

Другой мужчина имел более упитанное тело, и, если Гелий с виду походил на спокойное высокомерное существо, то главарь разбойников сразу показывал свой свирепый нрав и жадность во взгляде. Один его глаз был перевязан грязной тряпкой и Арлен сразу узнал того бородача, которому нанёс этим вечером свой единственный и очень удачный удар шпагой.

-А мне-то что, я передумал,- кричал главарь шайки.

-Тогда тебе не поздоровиться и твоим людям тоже,- угрожал Гелий, багровея от злости.

-Испугать хочешь?- воскликнул разбойник, смеясь, потому что угрозы колдуна его забавляли, было заметно, что он не боится Гелия и смело показывает ему это.

Спор между ними явно затянулся и никто не хотел уступать, и Гелию впору было уничтожить упрямого разбойника, который обязан был уступить ему - колдуну, а не показывать свой глупый характер. Но так как Гелию было выгодно оставаться до поры до времени в дружеских отношениях с главарём шайки, он сменил тактику, стал более вежлив, более уважителен и обходителен, только бы достигнуть своей цели. На лице колдуна появилась мерзкая улыбка, и только такой самодовольный болван, как этот разбойник, носивший имя Данилей, не заподозрил подвоха.

-Я тебя не хочу напугать, Данилей, но когда все мои планы рушатся, я готов на всё. Ты же мой друг и знаешь, что скоро можешь получить от меня в подарок Илию, и почему-то артачишься. Согласившись на мои условия, ты дал мне понять, что не пойдёшь на попятную. А что же мне приходится выслушивать?! Неужели ты струсил?

-Я не струсил,- раздражённо рявкнул Данилей.- Просто у моих парней и у меня появились сомнения. Мы ведь делаем грязную работу, а ты просиживаешь во дворце и отдаёшь приказы, а в итоге я не уверен, что ты меня не обманешь. Почему бы тебе не послать на это дело королевскую стражу?

-Они должны оставаться во дворце и охранять Миция, которому многие горожане желают смерти. Мне пока что нужен этот глупец.

-А что будет, если мои парни не смогут с ними справиться? Эти охотники - искусные бойцы и с ними всегда трудно сражаться.

-Твои пьянчужки будут невидимы их взору, а это даёт двойное преимущество даже самому слабому нападающему.

Гелий улыбнулся ещё противнее и добавил:

-Неужели я тебя когда-нибудь обманывал? Напомни-ка.

Данилей замялся, а потом пробурчал, что не помнит такого случая.

-Но ведь сейчас речь идёт о власти, которую не всякий согласился бы разделить с простым разбойником. Я должен быть осторожным,- объяснил Данилей.

-Я не изменился и не предам друга. И делить нам нечего, потому что твоя Илия находиться слишком далеко от Селии. Поэтому завтра утром ты обязан схватить этих бедняков, а я позабочусь об илларе. Я уверен, что друзья служанки приведут меня к Анари и её свадьба приблизит нас к власти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Везде светит солнце. Дилогия (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Везде светит солнце. Дилогия (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Везде светит солнце. Дилогия (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Везде светит солнце. Дилогия (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x