Миштофт - Везде светит солнце. Дилогия (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Миштофт - Везде светит солнце. Дилогия (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: Си, Жанр: network_literature, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Везде светит солнце. Дилогия (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Везде светит солнце. Дилогия (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Действие романа происходит в другом мире, который заселён людьми, гномами, феями и прочими существами. В этот мир попадают трое друзей - две девушки и парень. В этой тройке изначально имеется лишний, имеется любовь, но это не мешает жизни дарить героям дополнительные чувства вперемешку с бесконечными приключениями и попытками найти обратный путь в свой мир.

Везде светит солнце. Дилогия (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Везде светит солнце. Дилогия (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-Тогда почему они отпустили тебя одну?

-Верда запретила им следовать за мной. Её дочь от принца Арлена - законная наследница королевской короны, но пока что мать взяла правление в свои руки - с этим никто не спорит, но и соглашаться не спешат. Но пока дочь Верды слишком молода, а вместо её матери могу править я, как вея, в которой течёт королевская кровь, эта плутовка сказала на слёте всех свободных веев: "Пусть она приведёт к нам на помощь иллара, способного освободить Валевию от параков, и тогда я соглашусь уйти в сторону, чтобы Инея могла править, пока настоящая наследница - моя дочь - не будет коронована".

-Принц никогда не был счастлив с Вердой. В том бою она должна была погибнуть, а не он - так было бы справедливо.

-Ох, Астло, уже ничего нельзя изменить. Теперь я здесь, готовая пройти испытание, но сдержит ли Верда своё слово - никто не знает. Так ты полетишь со мной?

-Надо найти Шалуна, Олиана и Севу, и тогда я придётся лететь с тобой, потому что Верда так просто не успокоиться. Что-то подсказывает мне, что она пошлёт прахов следом за тобой, чтобы ты не смогла пройти испытание.

Не подозревая, что он понадобился веям, Шалун этим ранним утром стоял в углу одной подворотни, неподалёку от дома Камелии. Он ждал возвращения Зяби с разведки и уже настроился, что сегодня поговорит с Камелией и попросит её дать ему шанс полюбить и быть любимым. Певица в маске не представляла, сколько из-за неё слёз теперь проливали бывшие подружки слепого Ловеласа, потому что со всеми он порвал в один день. Впервые Шалуну так сильно хотелось завоевать сердце женщины и остаться рядом с ней до старости. Знакомые не верили, что он выдержит и не будет изменять жене, но Олиан не сомневался в брате на этот раз, потому что сам был готов принести в жертву всё что угодно, чтобы Камелия оценила его, как человека. Но, как всегда, старший из братьев быстро сдался, получив отказ от певицы, поэтому вперёд вышел Шалун, который не отступал перед женским полом ни при каких обстоятельствах. Хотя постоянное присутствие двух гральчи во дворе дома Камелии немного осложняло задачу героя-любовника, он придумал с птицей-поводырём одну хитрость, которая вот-вот должна была увидеть свет в их исполнении.

Попасть вслепую в, охраняемый гральчами, дом являлось затеей смелой, но желание поговорить с Камелей было сильнее страха, который Шалун редко испытывал и чувствовал, что это неприятное чувство им овладевает, как только он думает об этой женщине. Чем больше охотник слушал пение Камелии, тем твёрже становилась его уверенность в том, что певица создана для любви - его любви. Пытаться поговорить с Камелией в кабаке "Пей и пой" уже не представлялось возможным, потому что гральчи по приказу Бурака крутились возле неё "с такими свирепыми рожами", как описывал хозяину Зяби, что лучшим вариантом оставался дом женщины, где оставалось всего лишь два охранника и то потому, что сюда никто из воздыхателей певицы не решался приходить, ибо бывали случаи с плачевным исходом. Конечно, Шалун мало задумывался о таком развитии действия, но всё-таки план придумывался с таким расчётом, чтобы получить как можно меньше увечий. И именно к такой задаче (как тут не начать формулировать описание по-военному) привлекли лунию Звену, чтобы своим участием она оправдала, возложенную на неё, миссию - заботиться об обоих братьях, как наказали друзья, покидая Геран. Уже не желая возвращаться к жизни придворной птицы, Звена с радостью хотела помочь, тем более что настроение теперь ей доставляло удовольствие своей приподнятостью, ведь она снова жила в лесу и заняла главенствующее положение среди крылатых сплетниц - умение качественно передавать сплетни очень приветствовалось птицами.

Начало воплощения плана в реальность было предусмотрено на наступление полутьмы, но, так как рабочий день певицы закончился ранним утром, и до вечера невозможно было дотерпеть, Шалун передвинул временные ограничения в плане. Ему не приходило в голову, что певице сейчас больше всего хотелось поспать, а не слушать его признание, поэтому слепой охотник рисковал вдвойне, ибо многие женщины не терпели, когда их сон прерывался. Оставаясь стоять в тени и ждать появления Звены, Шалун услышал хлопки крыльев Зяби и улыбкой встретил птицу-поводыря, который уселся к нему на плечо, принеся, как говорится, в клюве доклад о гральчи.

-Они спят, но всё равно, ты же знаешь гральчи, всё отлично слышат,- говорил Зяби,- поэтому Звена будет как раз кстати.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Везде светит солнце. Дилогия (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Везде светит солнце. Дилогия (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Везде светит солнце. Дилогия (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Везде светит солнце. Дилогия (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x