Св Са - Одарённый из рода Ривас

Здесь есть возможность читать онлайн «Св Са - Одарённый из рода Ривас» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: network_literature, Фэнтези, Альтернативная история, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Одарённый из рода Ривас: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Одарённый из рода Ривас»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фентези. Донельзя оригинальный сюжет - попаданец в тело ребёнка. Никаких сверхзадач, типа борьбы с мировым злом, не ставится. Главное для него - устроиться в этом мире, причём устроиться так, чтобы другим неповадно было.

Одарённый из рода Ривас — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Одарённый из рода Ривас», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

***

Войдя в кабинет, мы обнаружили заместителя директора, погружённую в какие-то тяжёлые раздумья. Деканы факультетов ласточек и лис присели за стол, стоящий у левой от входа стены, мы же сгруппировались около двери. Профессор внимательно оглядела нас, стоящих напротив неё. Мне показалось или её взгляд действительно задержался на мне? Кстати, любопытно до крайности: в данный момент её резерв был скрыт. Явственно вздохнув, она произнесла:

- Для принятия окончательного решения по происшествию, я сочла необходимым лично выслушать вас. Дон Мурсия, прошу Вас, начинайте.

Рыцарь доложился по-военному чётко и кратко. Профессор Карденхэм задала другим членам группы несколько уточняющих вопросов, после чего помолчала и произнесла:

- В результате опроса свидетелей и оценки ситуации считаю доказанным, что инцидент, произошедший в пабе "У ворот" между вторым классом факультета ласточек и первым классом факультета лис возник по инициативе второго класса факультета ласточек. Ученица Лорена Карнфорт признаётся невиновной за те последствия, которые возникли в результате применения ею атакующего артефакта. Вместе с тем, ей запрещается иметь при себе и применять данный артефакт при нахождении на территории школы. Вы можете отправить его в Ваше фамильное владение или отдать мне, с тем, чтобы получить его обратно в момент, когда Вы покинете школу.

Лорена сжала артефакт обеими руками и замотала головой:

- Н-нет, я его отправлю. Завтра же отправлю!

Заместитель директора кивнула:

- Хорошо. А сейчас вы все, за исключением леди Алисии (куратор группы ласточек) можете отправляться в обеденный зал. Торжественный ужин по поводу начала учебного года перенесён на пятницу, но обычный ужин вас ожидает. - И, подождав ответных поклонов и слов благодарности, обратилась ко мне, - Ривас, Вы не знаете ничего, что может помочь Вашим соученикам?

Я честно покопался в памяти:

- Нет, профессор, ничего, что могло бы избавить их от страха, я не знаю.

- Хорошо Ривас, можете идти.

Выходя из кабинета последним, я успел заметить, что профессор Карденхэм присоединилась к деканам, а леди Алисия развернулась влево, оставшись стоять.

Сразу по выходу на улицу сэр Стивен подозвал нас к себе:

- Послушайте, я, конечно, рад, что это происшествие закончилось благополучно, но как вы думаете, оно закончилось?

- Вы имеете в виду месть родственников? - Тут же спросил Норманн.

- Нет, это как раз маловероятно. В конце концов, никто не умер и не сошёл с ума. Так что, если не будет и иных продолжительных последствий, разжигать конфликт со школой родственники не станут.

- Родственники, - протянула Аликс. - То есть родственники - не станут, а вот сами ласточки?

- Именно, - кивнул наш куратор. - Вот сами ласточки могут попытаться отомстить за свой позор. И мстить они в первую очередь будут леди Карнфорт. Какие мысли будут по этому поводу?

- Прикрывать её, конечно же. - Тут же высказался дон Кристобаль. Большинство учеников закивали.

- Для прикрытия не каждый подойдёт. Вот, например, мистер Кой вряд ли сможет "остудить" горячие головы так, чтобы полностью исключить нападение, - тут же внёс коррективы сэр Стивен. Оглядевшись и заметив, что его слова не совсем поняты, он продолжил, - я считаю, что сопровождать леди Карнфорт должен человек с высоким общественным положением, на которого попросту побоятся нападать без причины.

Я не понял. Он что, намекает, что благородную миссию прикрытия Лорены должен взять на себя я? Моя паранойя тут же сделала стойку. Ну-ка, попробуем "покачать" нашего куратора:

- Сэр Стивен, а Вы не подскажете, каков в принципе расклад дружбы-вражды между факультетами? С кем мы можем дружить против ласточек?

- Ну, я не совсем уверен, что подобное вообще имеет место в школе Исток. Здесь царит очень доброжелательная атмосфера.

- То есть, Вы хотите сказать, что здесь всё было тихо и спокойно, пока не появились мы и не влезли со своим суконным рылом в этот калашный ряд?

- У Вас очень... интересные аллегории, первородный (вот как?). Но это не решает насущного вопроса.

- Почему же? Вполне решает. Дон Кристобаль, Вы ведь не откажетесь какое-то время сопровождать нашу Лорену?

Рыцарь ограничился кивком и встал рядом с девочкой.

- Далее, я прошу первородную Сима Ян в крайних случаях подменять и дополнять дона Кристобаля

- Благодарю за оказанную мне честь быть полезной, - произнесла та с поклоном.

- Ну а я тем временем всё-таки попытаюсь найти союзников против ласточек на других факультетах. Все же остальные готовятся поддержать по необходимости наших будущих союзников. Кстати, сэр куратор. Не означают ли правила школы о неприменении защитных артефактов того, что уж атакующие артефакты никто не запрещал?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Одарённый из рода Ривас»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Одарённый из рода Ривас» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Одарённый из рода Ривас»

Обсуждение, отзывы о книге «Одарённый из рода Ривас» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x