Игорь Хорт - Дан. Книга вторая.

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Хорт - Дан. Книга вторая.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: network_literature, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дан. Книга вторая.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дан. Книга вторая.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Два черных как уголь гаррида мчались по широкому торговому тракту, соединяющему город Равн и Истр. Брызги из луж, оставленных после себя ночным дождем, разлетались из под их лап радужным веером, иногда попадая на зазевавшихся путиков. Гарриды мчались, расправив крылья, они изредка разгонялись, продолжая после этого полу полет полу бег работой ног для поддержания скорости. Сорок километров до отворота к храму Хранителей они преодолели за неполный час и, высадив своих седоков, развернулись в обратном направление к своему постоянному месту обитания: Ромадинской пустоши.

Дан. Книга вторая. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дан. Книга вторая.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
С уважением Галла Краше.

— В этом мире можно решить любой вопрос, имея деньги. — Я был крайне доволен и, отпустил посыльного с поручением передать клерку, что я согласен и буду в Магистрате сразу после обеда.

— Что? — Спросила Зари.

— Завтра баронское поместье семьи Логгари перейдет к нам. Цена вопроса пятьдесят две тысячи золотых.

— Ты так доволен, что я начинаю думать, будто дом тебя чем-то не устраивает! — Улыбнулась Лазуритта.

— За подземный ход из города стоит отдать такие деньги, а нам предлагают земли и замок, пусть не большой, но вполне отвечающим своим задачам.

— Ты объяснишь, наконец, что ты задумал?

— Завтра купим замок с прилегающими землями, осмотрим их и я расскажу вам все о своих задумках! Мы вместе решим, как нам поступать дальше. — Пообещал я.

Весь следующий день девушки занимались домом, обговаривали с рабочими наружный и внутренний ремонт, закупали все необходимое для дома. Я после обеда подписал договор о покупке баронства с госпожой Логгари и рассчитался со всеми участниками сделки. Клерк, получивший от меня пять тысяч золотых, был очень доволен, как и госпожа Логгари которую тяготило содержание поместья.

Получив купчую, все права на замок, если можно было так назвать маленькую крепостцу, и документы на землю, подписанные городским магистром и архитектором, я выехал с осмотром своих новых владений. Территория была небольшая. Владение располагалось у берега озера. По приезду меня познакомили с управляющим, господином Лидом, пожилым степенным человеком, на котором, по уверениям госпожи Логгари лежало все управление замком и землями.

— Господин Лид. — Обратился я к управляющему. — Вы пока меня устраиваете. Я приобрел баронство не с целью всаживать в него деньги, меня интересует пусть не большая, но прибыль от него. — Я просмотрел все книги прихода и расхода баронства и пока раздумывал, в принципе управляющий мне нравился. Записи расходов и приходов были составлены аккуратно и грамотно. — Вы должны мне доказать, что достойны этого места. — Улыбнулся я Лиду. — Если вы не сможете мне ни чего предложить, я буду вынужден искать вам замету. Вам понятно?

— Да, господин барон. — Произнес Лид.

— Теперь с вами. — Я обратился к стоящему рядом с управляющим старшине охраны замка. — У вас под руководством восемнадцать человек, как я понял. После завтра я устрою смотр и проверку каждого человека. Приготовиться, привести в порядок амуницию и оружие. Посмотрим, на что годится ваша рать. — Улыбнулся я Гулю, так звали старшину.

— Как прикажете господин барон. — Гуль слегка поклонился мне.

— Когда вы хотите принять клятву верности у населения баронства и воинов? — Спросил меня Лид.

— После осмотра воинской силы, сразу приму присягу у воинов. Сколько у нас населения?

— Всего одна деревенька у замка. Около сотни мужчин, полторы сотни женщин, около двух сотен детей и стариков. — Сообщил мне Лид. — Вторая деревенька с таким же населением в семи лигах от замка. С ними сложнее. Семья Логгари подписала договор, что они сами платят подати в городскую казну и поэтому они получили свободу. Они не принадлежат нам господин барон. С них мы вообще ни чего не имеем.

— Я даю свободу и тем, что живут в ближайшей деревеньке у замка. Мне не нужны закабаленные люди или рабы. Объявите мое решение сегодня же. Зачитайте его сегодня же в обеих деревеньках.

— Слушаюсь господин барон.

— Это первое мое решение, клятва верности от населения мне не нужна, но присягу у воинов я приму. Сколько у нас земель? — Обратился я к управляющему.

— Земли небольшие. Наше баронство расположено у озера, всего тридцать семь лиг вдоль озера, прибрежная полоса на десять лиг вглубь озера и пятнадцать лиг от озера до Луганского Хребта. Я не считаю наши земли вглубь Луганского хребта, так как они труднодоступны и не могут использоваться, но если принять и их во внимание, то еще двадцать лиг вглубь хребта.

— Все правильно, я тоже имею такую же информацию из купчей. — Кивнул я управляющему. — Скажите мне Лид, а что там с шахтами у хребта? Там я так понял, обнаружены железные руды, пробиты шахты, но железо почему-то не добывается.

— Сложный вопрос. — Задумался Лид. — Когда их пробили, то почему-то шахтеры отказались вести разработку. Они очень суеверные, добиться от них кроме слов: ‘Горный дух против’, ни чего не удалось. Я ни чего не смог сделать, рабочие отказываются там работать, господин барон. Шахты так и стоят без дела, но если бы удалось организовать там работы, то баронство бы стало одним их самых выгодных вложений. Оно не большое, налог на него не высокий, а прибыли от добычи железа были бы не плохими.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дан. Книга вторая.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дан. Книга вторая.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Игорь Хорт - Шахтер
Игорь Хорт
libcat.ru: книга без обложки
Хорт Анатольевич
libcat.ru: книга без обложки
Игорь Хорт
libcat.ru: книга без обложки
Хорт Анатольевич
libcat.ru: книга без обложки
Игорь Хорт
Отзывы о книге «Дан. Книга вторая.»

Обсуждение, отзывы о книге «Дан. Книга вторая.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.