Татьяна Дмитренко - Живая душа. Книга 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Дмитренко - Живая душа. Книга 1» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Живая душа. Книга 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Живая душа. Книга 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ещё одна попаданка в другой мир. Странный и страшноватый мир. Никто не ждёт пришелицу из нашей реальности, в доступной видимости отсутствуют добрые поселяне, тёмно-светло-эльфийские принцы и фамильяры. Как выживать? А вот теперь это твои проблемы, детка... Уважаемые читатели, в силу обстоятельств непреодолимой силы я отказалась от возможности рассмотрения этой книги издательством АСТ. Поэтому читайте полный вариант. Книга закончена.

Живая душа. Книга 1 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Живая душа. Книга 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Змейка тем временем мягко стекла на стол, от неё отделилась стрелка, истончилась до волоса и скользнула в ножны. Я прислушалась, ничего опасного не ощущаю, холод металла, тонкий ненавязчивый звон, когда волосок тронул острие клинка и это всё. Полоска металла незаметно вынырнула из ножен, уплотнилась, и змейка стремительно метнулась к эфесу. Острым ощущением опасности потянуло от камня, укрытого замысловатой сеточкой, навершие рукояти мягко засветилось, змейка метнулась к украшению и светящийся камень исчез в её распахнувшейся пасти.

Обалдевшие зрители и я в том числе отшатнулись прочь, когда длинный змеиный хвост заметался по столу, выбивая щепки из крепкого дерева. К счастью, я успела перехватить падающий футляр для меча, и он не повреждён, слава Творцу! Если таким хвостиком кому-нибудь прилетит, синяком не обойдётся, тут и кровью умоешься. А чтобы мне жизнь мёдом не казалась, в кармане резко нагрелся мёртвый клинок. Недолго думая, я выдрала собственноручно пришитый карман с мясом, трясущимися руками развернула свёрток и швырнула змейке обломок острия, а затем и остальное вместе с тряпкой.

Ткань вспыхнула, а куски металла стремительно влились в змеиный хвост, после чего моя спасительница затихла. Хвост перестал метаться, однако с эфесом начало происходить нечто опасное. Сначала металл рукояти пошёл мелкими волнами, затем змейка с усилием отняла голову от навершия, что-то выдирая прямиком из металла и с натугой отрыгнула почти проглоченный камень - та ещё картина! Затем она мотнула головой, оглядела присутствующих, поворачиваясь вокруг своей оси и снова заглотнула навершие.

Меня едва не стошнило прямо на клинок, а достойные господа даже ухом не повели. Все шестеро, как заворожённые, следили за камнем, извергнутым из пасти змеи. Кристалл, бывший ранее украшением эфеса, медленно покатился по столешнице и упал с противоположной стороны, а я нервно хохотнула, когда присутствующие рефлекторно шарахнулись прочь.

Зато меня словно притянуло к мечу. Повинуясь зову металла, превозмогая отвращение и страх, я шагнула к столу, накрыла ладонями эфес, прикрыла глаза, а когда убрала руки, не поверила себе. Металл выполнил моё неистовое пожелание, что называется, дословно! В навершии крепко сидела имитация исходного камня - почти такой же кристалл, укрытый сеткой из металла. А ублаготворённая неведомо чём, да ещё и свернувшаяся кольцами здоровенная кобра, испустила торжествующее шипение и сложила капюшон.

От невероятности зрелища я впала в благоговейный транс, а кобра закрыла пылающие сатанинским огнём глаза, опустила голову меж колец тела и застыла подле эфеса безжизненной кучкой металла. Моя подруга за счёт мёртвого металла увеличилась в размерах, но может статься и так, что кобра полая внутри.

За упавшим камнем мне пришлось лезть под стол. Теперь это не заманчиво сияющий камень, а полупрозрачный минерал, похожий на раухтопаз с включениями горного хрусталя, причём, довольно тяжёлый. Я выложила камень на стол, поместила клинок в ящик и неловко поклонилась присутствующим.

Мой предполагаемый воспитатель нарушил молчание первым.

- Если я правильно понял, дитя, то спрашивать тебя о природе происшедшего бесполезно?

- Увы, наставник.

- Откуда у тебя мёртвый металл?

- П-подарили, - пробурчала я.

- Покажи руки. Я так и думал, ожог... - маг обернулся к Ревайни.

Ну да, неслабый ожог. Выпутывала мёртвый металл из тряпки, торопилась, обжигая руки, а вот боль в ладонях ощутила только сейчас. Обвела взглядом присутствующих, какие разные у них выражения лиц... Потрясённых зрелищем среди нет, да и с чего бы? Люди всё опытные, бывалые, вон крайний слева вообще выглядит сущим головорезом. Встретишь такого красавчика в тёмном переулке, сам кошелёк отдашь.

Маги смотрят настороженно, Ревайни ухмыляется, глядя на самого старого из них, мой наставник глубоко озадачен, зато старик не спускает с меня змеиных глаз, на мгновение мне показалось, что зрачок у него вертикальный. Поспешно отворачиваюсь, пытаясь найти опору, ибо меня внезапно затрясло крупной дрожью, адреналиновый откат, надо полагать? Змейка метнулась со стола, обвилась вокруг шеи, и шатёр стремительно закружился по часовой стрелке и вот теперь кажется мне, что я валюсь на спину, накрываемая с головой темной и ледяной волной...

***

Так и получилось, что теперь я еду в фургоне, возлежа на какой-то мягкой рухляди, укрытая по самые уши тёплой шкурой неведомого зверя и под надзором нашего ловчего. Дважды в день маг-лекарь вливает в меня какие-то микстуры, кислятина кислятиной, но очень полезная и по приговору господина лекаря лежать мне ещё сутки. Двое суток я уже отлежала в полном беспамятстве под присмотром какой-то женщины из свиты княжны и в компании подарка господина Ревайни - набитого серебром кошеля. Плата за страх, надо полагать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Живая душа. Книга 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Живая душа. Книга 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Татьяна Дмитренко - Шаманы (СИ)
Татьяна Дмитренко
Лев Трутнев - Живая душа
Лев Трутнев
Виктор Астафьев - Живая душа
Виктор Астафьев
Федор Иванов - Живая Душа
Федор Иванов
Геннадий Юшков - Живая душа
Геннадий Юшков
Татьяна Дмитренко - Мир и пророчество
Татьяна Дмитренко
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Дмитренко
Владимир Максимов - Живая душа
Владимир Максимов
Отзывы о книге «Живая душа. Книга 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Живая душа. Книга 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Каратена 3 ноября 2024 в 00:18
Мм интересно, читаемо, надо 2 часть найти
x