Юлия Рим - Алеррия. Обмен судьбы. Часть 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Рим - Алеррия. Обмен судьбы. Часть 1» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: СИ, Жанр: network_literature, Юмористическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Алеррия. Обмен судьбы. Часть 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Алеррия. Обмен судьбы. Часть 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дочиталась фэнтези! Думала сказки, такого не бывает. И ни куда я не падала, и никто меня не сбивал! Я просто легла спать! И так же просто проснулась в чужом мире, в новом теле. Раньше я была мамочка двух малышек. А теперь я Баронесса Алеррия Шанта*ар сан Рихонт. Вынуждена в день собственной свадьбы сбегать от мерзкого женишка. А что поделать? Жить то хочется! Ну ничего, мы русские бабы нигде не пропадем, и коня на скаку остановим и всяким ушастым нахалам их эльфийские лопухи надерем!

Алеррия. Обмен судьбы. Часть 1 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Алеррия. Обмен судьбы. Часть 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Налить вам соку? Блин никак не уймется с этим соком.

— Да. Принесла мне сок в высоком стакане, а сама стоит, сложив руки перед собой и опустив взгляд. Она что смотреть будет?! Надо её выпроводить. Сделала вид что отпиваю.

— ммм обожаю этот сок, в следующий раз принеси его охлажденным.

— Ты можешь идти.

— но ….

— графин из-под сока заберешь позже. Хочу немного почитать и попить сок в одиночестве. Взгляд у неё стал растерянным, но возразить она не посмела. И потому коротко присев вышла из комнаты. Я, подхватив графин метнулась в ванную и вылила всё в унитаз, а стакан и графин поставила на тумбочку у кровати. Достала сопливый женский роман, о сбежавшей принцессе и эльфийском менестреле. Раскрыла его на середине. И улеглась под одеяло положила его поверх в открытом виде.

Раскинув руки в стороны и повернув голову на бок я прикрыла глаза и стала дожидаться своей служанки. В то что она вернется я была уверена. Для любого зашедшего в спальню не останется сомнений, что я неожиданно уснула за чтением. Ждать пришлось долго почти целый час. Постаралась дышать ровно, я услышала, как кто-то тихо открыл дверь и к кровати тихонько подошли. Я не могла посмотреть, чтобы убедится, что это Карин. Но кто бы это не был у меня аккуратно забрали книгу и укрыли одеялом. Дальше я услышала, как звякнул графин, и едва слышные шаги удалились к двери. Свет в комнате погас и дверь почти беззвучно закрылась. Выждав еще немного на всякий случай и убедившись, что точно осталась одна. Я села на постели и стала дожидаться появления господина Винара. Хоть я и общалась уже с духом, но его появление было неожиданным. Чуть не завизжала, когда он просочился прямо сквозь мою кровать возникая передо мной, я кубарем слетела с постели и уставилась на духа с бешено колотящимся сердцем.

г-г-г-господин Винааар! Вид у духа был весьма довольный.

— Простите леди не удержался. Крайне редко удается кого-нибудь напугать. Еще раз прошу меня простить. Хотя по его довольному виду нельзя сказать, что он раскаивается. Впрочем, мой возмущенный взгляд он проигнорировал.

— И так Лерри …. Я могу вас так называть?

— Да и лучше всего на ты.

— Хорошо, договорились. Что ты успела прочитать?

— Справочник по расам, правда не весь. Немного по истории.

— Значит до вступительных экзаменов у тебя 4 месяца.

— …. Ага, а через месяц у меня свадьба. Нужно бежать, желательно чем раньше, тем лучше…

— Лерри! Успокойся! Рявкнул дух, на корню оборвав зарождающуюся истерику.

— Тут деточка ты не права, куда ты побежишь, не зная этого мира? Да и опасностей полно. Тем более для молодой леди.

— Что же делать?

— В общем так, сбегать тебе нужно именно в день свадьбы.

— Но как? Будет куча народа, особенно рядом со мной.

— Именно в суматохе тебя не заметят, шансов больше. Об этом поговорим позже. Сейчас главное для тебя знания и магия. На этом и сосредоточимся. И ещё здесь книги не храни. Карин приказано следить за тобой, она будет рыться в твоих вещах.

— И где же мне их прятать?

— В комнате твоего брата. Допуск у тебя есть. А в его отсутствие кроме тебя туда никто не сможет войти.

— Даже слуги?

— И даже они. Твой брат защиту на комнату поставил, чтобы там никто не рылся в его отсутствие. Тем более что это жутко бесит тьеру Нивьеру. Она туда уже несколько раз попасть пыталась.

— И как? Успешно? На прозрачном лице появилась злорадная ухмылка.

— Твой братец оставил для нее горячее приветствие. Это заклинание такое. Физического вреда не причинит. Но всю одежду напрочь спалит. Ты бы слышала, как изощренно она ругалась, я даже не знал таких выражений. Представив картину, я рассмеялась, дух ко мне присоединился.

— А в библиотеке я не могу читать?

— Тьера не любила читать ничего кроме романов, да и библиотеку она посещала крайне редко. Но мы всех с можем обхитрить. Возьмешь несколько разных романов и будешь оставлять в комнате на видном месте. Главное закладку не забывай переставлять и книгу с места на место перекладывай. Тогда будет видимость что ты читаешь.

— А как же я буду ходить в комнату брата? Вдруг кто увидит?

— Не переживай, я буду предупреждать. Признаться честно мне скучно и порядком надоело сидеть в библиотеке.

— Так, давай попробуем самое простое. Создание магического светляка. Его используют для освещения. Для начала, сядь поудобнее и прими удобную позу.

Я забралась на кресло поджав ноги под себя. Теперь закрой глаза и расслабься.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Алеррия. Обмен судьбы. Часть 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Алеррия. Обмен судьбы. Часть 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Алеррия. Обмен судьбы. Часть 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Алеррия. Обмен судьбы. Часть 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x