Недалеко, метрах в ста впереди, лежал искореженный контейнеровоз. Часть его корпуса, придавившая один из контейнеров, действительно отсутствовала, словно срезанная ножом — такое можно было сотворить разве что найбом — нейтрализатором межатомных связей. Рядом с контейнеровозом стояло судно поменьше, черное, с белой полосой через весь бок. Пандус его грузового отсека был опущен. А чуть правее, у малого катера, ощетинившегося лучевыми орудиями, стояли пятеро человек и что-то жарко обсуждали. Еще трое возились с погрузочными робоплатформами у покореженного контейнера.
— Ничего не понимаю — правительственное судно? — тихо спросил Гемм.
— Я предупреждал, — ответил командиру фьюрианин.
— Однако… — дернул головой Гемм. — Выходит, кто-то в правительстве решил, что ему мало платят?
— Вроде того. Они специально лишают работы малых перевозчиков, передавая заказы собственным судам, и тем самым вынуждают нас искать не совсем чистую подработку.
— Вы имеете в виду контрабанду?
— Именно.
— Судно маркировано кодом системы Мицара. Выходит, твой делец оттуда?
— Не имею ни малейшего представления. Я его в глаза не видел. На меня вышел его человек и предложил работу.
— Ты его запомнил?
— Каким образом, если вы, люди, все на одно лицо? Да и плевать мне на него!
— На лицо? — ехидно спросил Хан.
— Да при чем здесь лицо! Я о том дельце говорю.
— А-а, — понимающе протянул штурман.
— Делать-то что будем? — подполз к командиру Святов и выглянул из травы, раздвинув ее руками.
— Восемь человек… Многовато.
— Да перестреляйте всех, чего с ними миндальничать? — влез в разговор Фелки, спрыгивая с летуна.
— Не выйдет. Их должно быть человек двадцать, как минимум. Стоит одному поднять шум, и тут такое начнется, — засомневался Гемм.
— Да они от собственной тени шарахаются!
— Вот то-то и оно. Нам только панической пальбы по кустам не хватало.
— Может, дождаться, пока улетит катер по наши души, и попытаться захватить судно? — предложил Пурвис.
— Это тоже пираты? — шепотом спросил Корнелиус.
— Хуже. Пираты в законе.
— Даже так!
— Вы можете что-нибудь сделать?
— Что, например?
— Не знаю, сплавить их куда-нибудь или скрутить.
— Очень просто. Но что конкретно?
— Главное, чтобы пикнуть не могли, — бросил через плечо Гемм.
— Как скажешь, почтенный Сартор.
Корнелиус что-то забормотал и заводил пальцами.
Двое людей как раз отошли от катера и направились к судну. И тут что-то мелькнуло в воздухе и воткнулось в рот левому из оставшейся троицы.
— А! — сказал тот и отшатнулся.
Следующими, один за другим, обзавелись кляпами его товарищи.
— Ы-ы?
— У!
Оба завертелись на месте, пытаясь избавиться от затычек, но те похоже, не поддавались. Парочка, идущая к судну, резко обернулась. Оба одновременно выхватили оружие, но мгновением позже им было уже не до того — еще два кляпа, просвистев в воздухе, заткнули рты и им. Оружие выпало из рук безопасников.
— Гы?
— Ыр-р!
В панике они столкнулись лбами и растянулись на земле, мотая головами.
Гемм звучно хлопнул себя ладонью полбу.
— Я что-то опять сделал не так? — спросил Корнелиус, вскинув седые брови. — Они же не могут пикнуть.
— Зато производят больше шума, чем стадо фликсов, — прорычал Фелки.
— Кого?
— Разве это важно? — отмахнулся от мага человечек. — Эх, свяжешься с вами!
— Значит, затычки не нужны? — уточнил Корнелиус.
— Да что с них толку, с ваших затычек? — в сердцах бросил командир.
— Как скажете. — Колдун шевельнул пальцами, и кляпы повылетали из ртов людей.
— Что за шутки? — оскорбленно взревел один из безопасников.
— Здесь кто-то есть! — выкрикнул другой, хватаясь за оружие. — Опять эти маленькие гаденыши. Ну, сейчас я им покажу!
Он нажал на курок, и бледный луч полоснул по траве над головами людей.
— Так, мне пора. — Фелки вскочил на крылатое животное и пришпорил его.
— Стой! Не смей! — Гемм попытался ухватить крефуса за лапы, но тот уже расправил крылья и взмыл в ночное небо.
— Вот ты где! — прорычал безопасник и, прицелившись в шевелящуюся траву, еще раз нажал на спуск.
— Уау! — взвыл отец Ансельм и рванулся, держась за дымящуюся прореху на заду.
Безопасник, никак не ожидавший появления из травы столь крупного существа, одетого в длинную хламиду и ревущего подобно иерихонской трубе, и потому в растерянности опустил оружие и отступил к катеру. Существо с бочкообразным телом, плохо различимое в темноте, зигзагами, но целеустремленно, приближалось к катеру. Двое товарищей безопасника спрятались за его спину.
Читать дальше