Александр Гяурский - Забавные рассказы о русской народной музыке и не только о ней (русский фольклор в рассказах для детей).

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Гяурский - Забавные рассказы о русской народной музыке и не только о ней (русский фольклор в рассказах для детей).» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: music_dancing, Языкознание, Культурология, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Забавные рассказы о русской народной музыке и не только о ней (русский фольклор в рассказах для детей).: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Забавные рассказы о русской народной музыке и не только о ней (русский фольклор в рассказах для детей).»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Благодаря этой книге читатель узнает о многообразных разновидностях народной музыки, получит исчерпывающую информацию об инструментах народного оркестра, познакомится с поэзией заговоров и т. д.

Забавные рассказы о русской народной музыке и не только о ней (русский фольклор в рассказах для детей). — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Забавные рассказы о русской народной музыке и не только о ней (русский фольклор в рассказах для детей).», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сейчас даже и непонятно, что это за коза такая, и зачем ей вообще барабанщик, и тем более – отставной. А раньше все про эту самую козу знали и очень ее любили и ждали. Потому что в стародавние времена во всех городах и селах очень любили представление, которое называлось «медвежья комедия» или «медвежья потеха». Эта забава пришла в Россию из Венгрии. Сейчас в Венгрии нет медведей, а тогда были. И венгерские цыгане учили медведей разным забавным штукам и ходили с медведями по всей земле. Ученые звери давали представление. Их спектакль не был похож на тот, который сейчас показывают в цирке. Современные цирковые медведи играют в мячик, жонглируют, ходят по бревну, вертятся на турнике и даже ездят по арене на мотоциклах и велосипедах. В цирке медведи все делают очень ловко, и потому смотреть на них очень интересно. Жонглировать или вертеться на турнике сложно даже человеку, а уж медведю… Медведь – он же такой неуклюжий увалень! А на самом деле никакой медведь не увалень. Он очень ловкий зверь, скорый и сильный. Медведь может пробежать за час сто километров, а это очень много. И когда он показывает цирковые номера, еще неизвестно, кто над кем смеется: зрители над медведем или медведь над зрителями. Зрители думают, что медведь неуклюжий, а медведь про себя правду знает. И, наверное, смеется над доверчивыми зрителями. Жонглировать или ездить на велосипеде – для него совсем не трудно, это ему потеха. Когда медведь живет на воле – он и не такие еще штуки показывает. Большой и тяжелый, медведь превосходно прыгает, плавает, лазит по деревьям, ловит лапой в воде быстрых маленьких рыбок и даже ходит по скользкому бревну не хуже, чем акробат под куполом цирка.

В старинной медвежьей комедии медведь не показывал ни силу свою, ни ловкость. Он просто делал то, что делают люди, и получалось ужасно смешно! Например, вожак – так тогда называли дрессировщика – говорил: – Покажи-ка, Мишенька, как малые ребята горох воруют! И огромный медведь ложился на землю и полз, чтоб не заметили. Потом подползал к воображаемому гороховому полю, рвал будто бы стручки, клал их себе в рот и вкусно-превкусно чмокал, когда жевал.

Когда большой зверь изображает маленьких детишек, это уже смешно. А когда этот зверь – медведь, очень похожий на человека… Похожий – а не человек. Словно кто-то нарисовал на человека карикатуру, рисунок, показывающий смешные черты человека. Ученые медведи представляли, как солдат идет с ружьем. Медведю давали палку, и он маршировал, словно с ружьем. А чтоб медведь шел, как солдат на параде, вожак бил на барабане марш. А чтоб было совсем смешно, в комедии участвовал еще один артист. Точнее, артистка, – Коза. Хотя все-таки – артист. Во-первых, женщины-артистки в этих представлениях не участвовали: медведь – зверь серьезный и опасный. Не женское это занятие – медведя по городам и деревням водить. А во-вторых, Козой наряжали молодого и ловкого мужчину, плясуна и певца. Иногда Козой были мальчики, но все равно, они должны были быть очень ловкие. Медведь во время представления словно передразнивал людей. Он показывал, как девицы перед зеркалом красятся и румянятся. Или как старушка печет блины, а блины-то у нее все горят. Или как толстый-претолстый купец чай из самовара пьет, и целое ведро выпивает.

Медведь передразнивал людей, будто говорил им:

– Смотрите: вот вы какие!

А артист, наряженный Козой, передразнивал медведя. Но только ведь медведь все делал очень серьезно. Он все-таки зверь, хоть и похож на человека. И медведю очень не нравилось, что его дразнит Коза.

Люди, когда их дразнят, смеются. Но совсем не то звери! Звери очень сердятся, когда кто-нибудь изображает их повадки. Звери понимают, что их дразнят, а посмеяться сами над собою не могут. Даже очень умные звери. Этим они и отличаются от людей.

А если сердится медведь, то только уноси ноги! Поэтому Козой наряжали всегда только очень ловкого человека. Наряд Козе делали из большого мешка с дыркою наверху. Артист просовывал в дырку голову, а на голову надевал деревянную маску. Эта маска была похожа на козлиную морду, и делали ее их двух дощечек. Артист дергал за веревочку, и дощечки щелкали и выбивали ритм для медвежьей пляски.

То есть это только говорится, что медведь плясал, а на самом деле он очень сердился. Коза скакала вокруг него, бодала деревянными рогами и выщелкивала дощечками ритм для особой песни, которую вожак и Коза пели для медвежьей пляски:

Ну-ка, Миша, попляши,
У тебя ножки хороши!
Тили, тили, тили-бом,
Загорелся козий дом:
Коза выскочила,
Глаза выпучила,
Таракан дрова рубил,
В грязи ноги завязил.
Ах, коза, ах, коза,
Лубяные глаза!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Забавные рассказы о русской народной музыке и не только о ней (русский фольклор в рассказах для детей).»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Забавные рассказы о русской народной музыке и не только о ней (русский фольклор в рассказах для детей).» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Забавные рассказы о русской народной музыке и не только о ней (русский фольклор в рассказах для детей).»

Обсуждение, отзывы о книге «Забавные рассказы о русской народной музыке и не только о ней (русский фольклор в рассказах для детей).» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x