• Пожаловаться

Уильям Фолкнер: Свет в августе. Деревушка. Осквернитель праха (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Уильям Фолкнер: Свет в августе. Деревушка. Осквернитель праха (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2010, ISBN: 978-5-17-022486-9, 978-5-271-29273-6, 978-5-17-058653-0, 978-5-271-29275-0, категория: literature_20 / foreign_prose / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Уильям Фолкнер Свет в августе. Деревушка. Осквернитель праха (сборник)
  • Название:
    Свет в августе. Деревушка. Осквернитель праха (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • Язык:
    Русский
  • ISBN:
    978-5-17-022486-9, 978-5-271-29273-6, 978-5-17-058653-0, 978-5-271-29275-0
  • Рейтинг книги:
    4 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Свет в августе. Деревушка. Осквернитель праха (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Свет в августе. Деревушка. Осквернитель праха (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В томе представлены лучшие произведения классика американской литературы Уильяма Фолкнера.

Уильям Фолкнер: другие книги автора


Кто написал Свет в августе. Деревушка. Осквернитель праха (сборник)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Свет в августе. Деревушка. Осквернитель праха (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Свет в августе. Деревушка. Осквернитель праха (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

61

…усадьбой Старого Француза… – В более поздних произведениях Фолкнера сообщается, что владельцем усадьбы был француз Луи Гренье, один из основателей Джефферсона.

62

…когда войска генерала Гранта хлынули в эти места по дороге на Виксберг. – Имеются в виду военные действия на территории штата Миссисипи весной и летом 1863 г. Нанеся ряд поражений противнику, армия северян, которой командовал тогда генерал Грант (см. примеч. к с. 53), окружила хорошо укрепленную крепость конфедератов Виксберг. Гарнизон крепости капитулировал 4 июля после длительной осады.

63

…дорогих комодов работы Файфа и Чиппендейла… – Имеются в виду прославленные мастера-краснодеревцы: американец Дункан Файф (1768–1854) и англичанин Томас Чиппендейл (1718–1779). Изготовленная ими мебель считалась таким же обязательным атрибутом плантаторского дома, как и белые колонны.

64

…не встречал такого отменного учтивца средь всех, кто начинял избирательные урны иль мулам зубы рвал. – Перифраз строк из романа в стихах Байрона «Дон Жуан», в которых речь идет о старом предводителе пиратов: // Наш старик учтивцем был отменным // Средь всех, кто корабли топил иль глотки рвал: // Столь выдержанным он казался джентльменом, // Что замыслов его никто б не разгадал. // (III, 41; перевод Г. Шенгели)

65

Когда-то у него еще один парнишка быт, кроме Флема. – О судьбе младшего сына Эба Сноупса, Сарти, рассказывается в новелле «Поджигатель».

66

…история с тещей полковника Сарториса, Розой Миллард… – Отсылка к четвертой и пятой главам повести «Непобежденные» («Удар из-под руки» и «Вандея»), краткое содержание которых излагает здесь Рэтлиф.

67

…Четвертого участка… – Каждый округ штата Миссисипи делится на мелкие административные единицы – участки, имеющие порядковые номера. В романах и рассказах Фолкнера нумерация участков всегда произвольна и не совпадает с реальной.

68

День независимости – национальный праздник США. Отмечается 4 июля.

69

…Всевышний… ниспослал мне овна, прямо как Аврааму в Библии… – Как рассказано в Ветхом Завете, когда патриарх Авраам, исполняя волю Всевышнего, был готов принести в жертву своего любимого сына Исаака, к нему с неба воззвал Ангел Господень, сказавший: «…не поднимай руки твоей на отрока и не делай над ним ничего…» (Бытие, 22:12). Обернувшись, Авраам увидел позади себя овна, «запутавшегося в чаще рогами своими» (там же, 22:13), и принес его во всесожжение вместо сына.

70

…Бостон. Штат Мэн!.. – Южанин Рэтлиф делает вид, будто ему неизвестна география штатов Новой Англии. На самом деле город Бостон находится в Массачусетсе.

71

…звериные ушки Фавна… – В римской мифологии Фавн – бог полей, пастбищ, животных, лесов; изображался с козлиными ногами и острыми ушами. В системе образов романа Айк Сноупс выступает как травестийное снижение мифа (отсюда – подчеркнуто «высокий», поэтический стиль в описании его содомитской «идиллии»; ср. приписываемое мифом Фавну совокупление со всеми животными).

72

…символику древних дионисийских шествий… – В греческой мифологии Дионис – бог плодоносящих сил земли, растительности и виноделия. Считалось, что он прошел по всей Элладе, Египту, Сирии, Азии вплоть до Индии, учил людей виноделию и творил чудеса: так, он заставлял бить из-под земли фонтаны вина, молока и меда. В его экстатических шествиях участвовали вакханки и сатиры – козлоногие, хвостатые, покрытые шерстью демоны плодородия. Упоминание в романе о Дионисе и его свите призвано подчеркнуть связь Юлы со стихийным, природным началом.

73

…похищение сабинянки. – Сабиняне – коренные жители Средней Италии. Согласно легенде, вскоре после основания Рима его первый царь Ромул пригласил на праздник соседних сабинян с их женами и дочерьми и дал приказ римлянам по условленному сигналу похитить всех девушек, ибо жителям города нужны были жены.

74

Оксфорд – город в штате Миссисипи, где находится университет. Хотя в топографии Йокнапатофы Оксфорду соответствует Джефферсон, местонахождение университета у Фолкнера всегда совпадает с реальным.

75

Коук и Блэкстоун. – Имеются в виду английские юристы, создатели теории права – сэр Эдвард Коук (1552–1634) и сэр Уильям Блэкстоун (1723–1780).

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Свет в августе. Деревушка. Осквернитель праха (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Свет в августе. Деревушка. Осквернитель праха (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Уильям Фолкнер: Осквернитель праха
Осквернитель праха
Уильям Фолкнер
Уильям Фолкнер: Медведь
Медведь
Уильям Фолкнер
Уильям Фолкнер: Свет в августе; Особняк
Свет в августе; Особняк
Уильям Фолкнер
Уильям Фолкнер: Избранное
Избранное
Уильям Фолкнер
Уильям Фолкнер: Пилон
Пилон
Уильям Фолкнер
Отзывы о книге «Свет в августе. Деревушка. Осквернитель праха (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Свет в августе. Деревушка. Осквернитель праха (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.