Ротшильд – семья банкиров, разветвленная династия финансовой плутократии, банкирские дома которой были организованы в Вене, Лондоне и Париже. Ротшильды являлись представителями наиболее реакционных кругов финансового капитала.
Содом – мифический город, согласно библейской легенде, якобы уничтоженный богом за грехи его жителей.
Погром. – Речь идет о еврейских погромах в царской России в 1905–1906 годах, организованных царским правительством с помощью черносотенцев и рассчитанных на разжигание национальной розни среди трудящихся с целью подавления революционного движения.
Бокль Генри Томас (1821–1862) – известный английский прогрессивный буржуазный социолог, автор книги «История цивилизации в Англии».
«Ольянц» (Альянс) – благотворительное общество помощи еврейским эмигрантам.
…Люди с обнаженными головами и бритыми бородами. – По закону еврейской религии запрещено сидеть с непокрытой головой и брить бороду.
«Эзра» (помощь) – благотворительное общество.
«Тефилин» (филактерии) – пергаментные коробочки особой формы, черного цвета, в которые вложены выдержки из библии, написанные на пергаменте; религиозные евреи, начиная с тринадцатилетнего возраста, укрепляют эти коробочки специальными ремешками на лбу и предплечье левой руки во время утренней молитвы в будни.
Дизраэли (лорд Биконсфильд, 1804–1881) – известный английский государственный деятель, основатель консервативной партии, идеолог английского империализма.
«Иорцайт» – годовщина смерти родителя. По еврейской религиозной традиции, сын умершего в этот день должен молиться у аналоя «обществом» («миром») и произносить в конце литургии славословие «кадеш».
«Миньен» – десять лиц мужского пола не моложе тринадцатилетнего возраста. Это минимальное количество людей, необходимое для совершения моления «обществом».
Йом-кипур – Судный день, день всепрощения (пост), десятый день после Нового года по еврейскому религиозному календарю (сентябрь – октябрь).
«Кол-нидрей» – молитва, читаемая в начале вечерней литургии кануна Судного дня, известна своим грустным торжественным напевом.
Покаянные дни – десять дней с Нового года по Судный день включительно.
Кошерная кухня – кухня, где готовится пища, разрешенная к употреблению законами еврейской религии.
Без обуви. – Законом еврейской религии запрещено носить в Судный день кожаную обувь.
Разверзлось Чермное море – еврейская поговорка, основанная на библейской легенде о бегстве израильтян из древнего Египта. Вождь израильтян, пророк Моисей, попросил бога разделить Чермное (Красное) море на две части, чтобы беглецы смогли пройти по его дну. Бог внял молитве Моисея, и израильтяне благополучно достигли противоположного берега. Когда же преследовавший их фараон со своими полчищами хотел пройти тем же путем, море вновь сомкнулось и потопило его. После чудесного избавления от погони египтян Моисей и израильтяне воспели господу хвалебную песнь.
Больше потопа на земле не будет. – В библейской легенде о всемирном потопе рассказывается, что по окончании потопа бог обещал Ною, что больше потопа на земле не будет; как знамение этого на небе появилась радуга.
Кецеле. – Кошечка, котик.
Пурим – весенний еврейский религиозный полупраздник (за месяц до пасхи), установленный в память чудесного избавления от козней злого Амана, описанного в библейской книге «Эсфирь». По установленному обычаю, в этот день евреи посылали друг другу гостинцы (печенье, сладости, фрукты и др.) через посыльных из детей бедноты.
«Мувинг-пикчурс» – Кино.
Джейкоб Шиф – известный американский банкир.
… «брек-фиш» потому, что к завтраку едят рыбу или селедку… – Рыба по-еврейски – «фиш».
Касриловка – вымышленное название местечка (городка), с преобладанием еврейского населения, в черте оседлости царской России (то есть в тех областях, где разрешалось проживать евреям) во многих произведениях Шолом-Алейхема. Обитатели Касриловки – «касрилики» – считают себя «солью земли», но их представления и суждения о большом мире чрезвычайно наивны и смешны.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу