Пелам Вудхаус - Замок Бландинг

Здесь есть возможность читать онлайн «Пелам Вудхаус - Замок Бландинг» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Астрель, Жанр: literature_20, foreign_humor, foreign_prose, Юмористическая проза, Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Замок Бландинг: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Замок Бландинг»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Приятно познакомиться: семейство истинно английских аристократов.
Их эксцентричность далеко превосходит все, что вы только можете предположить. Крепкие стены их родового гнезда – замка Бландинг – способны выдержать все: и безумные выходки дяди Динамита, и странности престарелого главы клана, и проделки юных представителей младшего поколения.
Романы и браки, приключения и авантюры, – обитатели замка Бландинг ведут весьма насыщенный образ жизни…

Замок Бландинг — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Замок Бландинг», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это ты? – нервно спросил он.

– Да.

– Я тебя не видел за обедом.

– Какие обеды! Я не могу есть.

– Точно то же самое с ней! – оживился лорд Эмсворт. – Белфорд сказал…

Тут оживилась и Анджела.

– Вы его видели? Что он говорил?

– Никак не могу вспомнить. Вроде бы «свинья», но…

– Нет, не о вас, потом. Он не собирается приехать?

– Вроде бы нет.

– Вы не слушали. У вас вообще такая привычка, дядя Кларенс. Просто сил нет! Вот за это вас и не любят. А про меня он не говорил?

– Да-да, кажется!

– Что же именно?

– Не помню.

В темноте что-то щелкнуло (то были зубы), потом раздался крик. Становилось ясно, что почтение, которое обычно испытывают к дяде, приближалось к нулю.

– Пожалуйста, не надо! – сказал лорд Эмсворт.

– Чего не надо?

– Таких… звуков.

– Какие хочу, такие делаю. Сами знаете, что вы мокрица.

– Кто?

– Мокрица, – холодно сказала она. – Это очень низкое существо. Не какой-нибудь приличный слизняк, вроде этих, садовых, а самое что ни на есть мерзкое…

– Ты бы лучше зашла в дом, – сказал лорд Эмсворт. – Тут прохладно.

– Не зайду. Я думаю о Джимми. А вы зачем вышли?

– Я тоже думаю. Императрица два дня не ест, а твой Белфорд сказал, что надо ее позвать. Мало того, он меня научил – но я никак не вспомню…

– Поразительно! И у вас хватило духу спрашивать Джимми про свиней, это после всего!

– Но я…

– Вот что: если вспомните и она поест, вам будет стыдно.

– Дорогая моя, – торжественно сказал граф, – если она поест, я не откажу ему ни в чем.

– Честное слово?

– Самое честное.

– Не испугаетесь тети Конни?

Лорд Эмсворт весь подобрался.

– Конечно, нет, – гордо сказал он. – Я всегда готов выслушать ее мнение, но есть слишком важные вещи. – Он помолчал. – Вроде бы «сви-и…»

Откуда-то послышалась музыка – кончив дневные труды, прислуга незаконно пользовалась хозяйским граммофоном. Лорду Эмсворту это мешало, он музыки не любил, а главное – слыша такие мелодии, вспоминал о своем младшем сыне Фредерике, который пел и в ванне, и так.

– Именно, «сви-и»…

– Кто-о-о… Кто-оу-оу-оу…

Лорд Эмсворт подскочил на месте.

– …кто сердце мое украл? – надрывался граммофон. – Кто-оу-оу-оу…

Покой летней ночи нарушила радостная трель:

– Сви-и-и-оу-оу!..

Открылось окно. Появилась крупная лысая голова. Солидный голос спросил:

– В чем дело?

– Бидж! – вскричал лорд Эмсворт. – Идите сюда!

– Сейчас, милорд.

Красоту ночи умножило явление дворецкого.

– Бидж, слушайте!

– Да, милорд?

– Сви-и-и-оу-оу… эй!

– Превосходно, милорд.

– А теперь вы.

– Я, милорд?

– Да. Так зовут свиней.

– Я не зову свиней, милорд.

– Зачем вам еще Бидж? – спросила Анджела.

– Если мы оба заучим, тогда не важно, забуду я или нет.

– И то правда! Ну-ка, Бидж! Вы не знаете, а речь идет о жизни и смерти. Молодец! Так, так, так…

Бидж как раз собирался сказать, что служит в замке восемнадцать лет, но в его обязанности не входят вопли при луне. Если бы не Анджела, он бы это и сказал.

Но он был рыцарь, мало того – он был ей когда-то вроде няни, изображая бегемота, и нежно ее любил. Что перед этим какие-то вопли?

– Хорошо, милорд, – глухо сказал он, бледнея в лунном свете. – Постараюсь. Если разрешите, милорд, нам бы надо пройти подальше от гостиной для прислуги. Если меня услышат, мне будет труднее вести дом.

– Какие же мы идиоты! – вдохновенно воскликнула Анджела. – У стойла, вот где надо кричать. У свинарника. Тут же увидим, действует или нет.

– Анджела, – сказал ее дядя, – ты очень умная девушка. Прямо не знаю, почему. У нас в роду этого нет.

Обиталище Императрицы казалось особенно уютным при луне; но под покровом красоты всегда обнаружится печаль. Ее олицетворяла длинная кормушка, полная желудей и сочного месива. Судя по всему, пост не кончился.

– Начали! – сказал граф.

Звуки, взмывшие в ночи, согнали с веток всех, кто там сидел. Звонче всего было чистое сопрано Анджелы, ему вторил дребезжащий тенор, а басовые ноты вели понизу, пугая птиц.

Когда звуки смолкли, в будуаре Императрицы заворочалось тяжелое тело. Вопросительно хрюкнув, благородная свинья отодвинула мешковину.

– Раз, два, три! – сказал лорд Эмсворт.

Мелодичный вопль снова огласил тьму. Императрица стояла недвижимо и глядела куда угодно, кроме кормушки, из которой давно должна бы есть. Удивление гордого графа сменилось горьким гневом.

– Так я и знал, – сказал он. – Твой Джимми надо мной посмеялся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Замок Бландинг»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Замок Бландинг» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Замок Бландинг»

Обсуждение, отзывы о книге «Замок Бландинг» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x