1 ...7 8 9 11 12 13 ...59 – Вот как?
– Именно так.
– Да? Разрешите сказать, что Анджелика меня любит.
– То есть меня. Я, слава Богу, разбираюсь в улыбках и взглядах. Ставлю одиннадцать к четырем, что вскоре Анджелика будет Фотерингей-Фиппс. Нет, тридцать три к восьми.
– В какой монете?
– В десятках.
– Идет.
Тут дверь приоткрылась.
– Простите, – сказала девица.
Соперники воззрились на нее. Она была толстой, добродушной и потирала левое ухо. Лестницы в «Гусе и кузнечике» крутые.
– Простите, – повторила она, – я случайно услышала ваш разговор и должна внести ясность. Какое пари? Мисс Бриско выходит замуж.
Нетрудно представить эффект этих слов. Мартышка упал на единственный стул, Чайник привалился к умывальнику.
– Что? – сказал один.
– Как? – сказал другой.
– Да вы сами с ним разговаривали, – сказала девица Чайнику. – Вчера, у нас в баре.
– Не говорите глупостей, моя дорогая, – возразил он. – Это ее брат.
– Нет, что вы!
– Вы же сами сказали, что он живет у викария.
– Гостит, сэр, он их родственник. А помолвлены с мисс Анджеликой они с Рождества.
Чайник сурово посмотрел на нее:
– Что же вы молчали, несчастная? С вашими привычками должны были знать, что мы в нее влюблены. Если бы не вы, мой бедный друг не страдал бы на школьном празднике…
– Мистер Бриско боялся именно школьного праздника. В прошлом году он там намучился, сам мне говорил. И очень просил, чтобы я вам ничего не рассказывала, и теперь взяли вас, а не его. Очень приятный человек, мы его уважаем. Ну, заговорилась я! А кто будет в баре?
Она ушла, Чайник первым нарушил молчание.
– Что ж, – сказал он, – у нас осталось Искусство. – Он похлопал Мартышку по плечу. – Конечно, удар тяжелый.
Мартышка отнял руки от лица и потянулся за портсигаром. Вид у него был такой, словно он очнулся.
– Тяжелый? – повторил он. – Это как посмотреть. Стоит ли страданий девушка, которая сознательно толкнула человека на школьный праздник?
– И верно! – удивился Мартышка. – Или, скажем, загнала его к этим матерям.
– Вот я тебе опишу игру «Мистер Смит дома?». Суют твою голову в мешок, а сами…
– А у нас была мамаша в лиловой накидке…
– А такой Хорес…
– А мамаша в мягкой шляпе…
– Словом, – сказал Мартышка, – мы сдуру влюбились во властную, жестокую личность без капли жалости. Чайник, старикан, держись подальше от дочек викария!
– Верно, – согласился Фиппс. – А не взять ли нам машину и не махнуть ли в Лондон?
– Взять и махнуть. И тут же начать репетиции.
– Точно.
– Времени в обрез.
– Вот именно. Значит, так: у моей тетки ревматизм.
– А у моей – болонка. Отец не может видеть своих должников.
– А он хочет? Дядя Джо опустился на самое дно.
– Ай-я-яй! Что же он делает?
– Работает водолазом. Вот что, Мартышка, возьми себе зеленые баки.
– Нет, что ты!
– Бери, бери. Я давно хотел уступить их.
– Чайник!
– Мартышка.
Они обнялись. Их дружба вышла из горнила.
© Перевод. Н.Л. Трауберг, наследники, 2011.
Три Трутня ушли в курилку. Вскоре туда явился четвертый и предложил купить практически новый томик Теннисона. Судя по тону, он не очень надеялся на успех; и не ошибся. Трутни сказали: «Нет». Один из них даже сардонически хмыкнул.
Пришелец поспешил объясниться:
– Он не мой. Он Фредди Виджена.
Старший из Трутней был искренне шокирован:
– Фредди купил Теннисона?
Младший сказал, что это подтверждает его подозрения. Фредди спятил.
– Ничего подобного! – сказал Трутень-с-Теннисоном. – Мотивы у него безупречные. То был стратегический ход, на мой взгляд – очень тонкий. Он хотел улестить девушку.
– Какую?
– Эприл Кэрроуэй. Жила она в Вустере, в местечке под названием Тадсли. Фредди собирался ловить там рыбу. Уезжая из Лондона, он встретил дядю, лорда Блистера, который посоветовал ему непременно зайти в Тадсли-корт, где обитала его давняя приятельница леди Кэрроуэй. Так Фредди и сделал сразу по приезде и, проходя по саду, услышал девичий голос, такой мелодичный, что заглянул в беседку, откуда он доносился. Тут он покачнулся и чуть не упал.
По его словам, девица была совершенством. Он был потрясен; он бы и сам не выдумал такой красоты. Ему и в голову не приходило, что в этих местах живут столь прекрасные дамы. Мысли о рыбной ловле поблекли; он понял, что находиться надо в Тадсли-корте, словно фамильный призрак.
Немного придя в себя, он расслышал, что девица читает стихи небольшой суровой девочке с зелеными глазами и вздернутым носом. Естественно, ему захотелось узнать, что это за стихи. В ухаживании очень важно единство вкусов. Выясни, что любит она , и – глянь! – в тебе видят родственную душу.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу