Guy Maupassant - The Works of Guy de Maupassant, Volume 8

Здесь есть возможность читать онлайн «Guy Maupassant - The Works of Guy de Maupassant, Volume 8» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: literature_19, foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Works of Guy de Maupassant, Volume 8: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Works of Guy de Maupassant, Volume 8»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Works of Guy de Maupassant, Volume 8 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Works of Guy de Maupassant, Volume 8», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

He was lost in day-dreams, the dreams one has on horseback or on the deck of a boat; thinking of his future, which should be brilliant, and the joys of living intelligently. On the morrow he would ask his brother to lend him fifteen hundred francs for three months, that he might settle at once in the pretty rooms on the Boulevard François, 1er.

Suddenly the sailor said: "The fog is coming up, M'sieu Pierre. We must go in."

He looked up and saw to the northward a gray shade, filmy but dense, blotting out the sky and covering the sea; it was sweeping down on them like a cloud fallen from above. He tacked for the land and made for the pier, scudding before the wind and followed by the flying fog, which gained upon them. When it reached the Pearl , wrapping her in its intangible density, a cold shudder ran over Pierre's limbs, and a smell of smoke and mold, the peculiar smell of a sea fog, made him close his mouth that he might not taste the cold, wet vapor. By the time the boat was at her usual moorings in the harbor the whole town was buried in this fine mist, which did not fall but yet wetted everything like rain, and glided and rolled along the roofs and streets like the flow of a river. Pierre, with his hands and feet frozen, made haste home and threw himself on his bed to take a nap till dinner-time. When he made his appearance in the dining-room his mother was saying to Jean:

"The glass corridor will be lovely. We will fill it with flowers. You will see. I will undertake to care for them and renew them. When you give a party the effect will be quite fairy like."

"What in the world are you talking about?" the doctor asked.

"Of a delightful apartment I have just taken for your brother. It is quite a find; an entresol looking out on two streets. There are two drawing-rooms, a glass passage, and a little circular dining-room, perfectly charming for a bachelor's quarters."

Pierre turned pale.

"Where is it?" he asked.

"Boulevard François, 1er."

There was no possibility for doubt. He took his seat in such a state of exasperation that he longed to exclaim: "This is really too much! Is there nothing for any one but him?"

His mother, beaming, went on talking: "And only fancy, I got it for two thousand eight hundred francs a year. They asked three thousand, but I got a reduction of two hundred francs on taking for three, six, or nine years. Your brother will be delightfully housed there. An elegant home is enough to make the fortune of a lawyer. It attracts clients, charms them, holds them fast, commands respect, and shows them that a man who lives in such good style expects a good price for his words."

She was silent for a few seconds and then went on:

"We must look out for something suitable for you; much less pretentious, since you have nothing, but nice and pretty all the same. I assure you it will be to your advantage."

Pierre replied contemptuously:

"For me! Oh, I shall make my way by hard work and learning."

But his mother insisted: "Yes, but I assure you that to be well lodged will be of use to you nevertheless."

About half-way through the meal he suddenly asked:

"How did you first come to know this man Maréchal?"

Old Roland looked up and racked his memory:

"Wait a bit; I scarcely recollect. It is such an old story now. Ah, yes, I remember. It was your mother who made acquaintance with him in the shop, was it not, Louise? He first came to order something, and then he called frequently. We knew him as a customer before we knew him as a friend."

Pierre, who was eating beans, sticking his fork into them one by one as if he were spitting them, went on:

"And when was it that you made his acquaintance?"

Again Roland sat thinking, but he could remember no more and appealed to his wife's better memory.

"In what year was it, Louise? You surely have not forgotten, you who remember everything. Let me see – it was in – in – in fifty-five or fifty-six? Try to remember. You ought to know better than I."

She did in fact think it over for some minutes, and then replied in a steady voice and with calm decision:

"It was in fifty-eight, old man. Pierre was three years old. I am quite sure that I am not mistaken, for it was in that year that the child had scarlet fever, and Maréchal, whom we then knew but very little, was of the greatest service to us."

Roland exclaimed:

"To be sure – very true; he was really invaluable. When your mother was half-dead with fatigue and I had to attend to the shop, he would go to the chemist's to fetch your medicine. He really had the kindest heart! And when you were well again, you cannot think how glad he was and how he petted you. It was from that time that we became such great friends."

And this thought rushed into Pierre's soul, as abrupt and violent as a cannon-ball rending and piercing it: "Since he knew me first, since he was so devoted to me, since he was so fond of me and petted me so much, since I — I was the cause of this great intimacy with my parents, why did he leave all his money to my brother and nothing to me?"

He asked no more questions and remained gloomy; absent-minded rather than thoughtful, feeling in his soul a new anxiety as yet undefined, the secret germ of a new pain.

He went out early, wandering about the streets once more. They were shrouded in the fog which made the night heavy, opaque, and nauseous. It was like a pestilential rock dropped on earth. It could be seen swirling past the gas-lights, which it seemed to put out at intervals. The pavement was as slippery as on a frosty night after a rain, and all sorts of evil smells seemed to come up from the bowels of the houses – the stench of cellars, drains, sewers, squalid kitchens – to mingle with the horrible savor of this wandering fog.

Pierre, with his shoulders up and his hands in his pockets, not caring to remain out of doors in the cold, turned into Marowsko's. The druggist was asleep as usual under the gas-light, which kept watch. On recognizing Pierre, for whom he had the affection of a faithful dog, he shook off his drowsiness, went for two glasses, and brought out the Groseillette .

"Well," said the doctor, "how is the liqueur getting on?"

The Pole explained that four of the chief cafés in the town had agreed to have it on sale, and that two papers, the Northcoast Pharos and the Havre Semaphore , would advertise it, in return for certain chemical preparations to be supplied to the editors.

After a long silence Marowsko asked whether Jean had come definitely into possession of his fortune; and then he put two or three other questions vaguely referring to the same subject. His jealous devotion to Pierre rebelled against this preference. And Pierre felt as though he could hear him thinking; he guessed and understood, read in his averted eyes and in the hesitancy of his tone, the words which rose to his lips but were not spoken – which the druggist was too timid or too prudent and cautious to utter.

At this moment, he felt sure, the old man was thinking: "You ought not to have suffered him to accept this inheritance which will make people speak ill of your mother."

Perhaps, indeed, Marowsko believed that Jean was Maréchal's son. Of course he believed it! How could he help believing it when the thing must seem so possible, so probable, self-evident? Why, he himself, Pierre, her son – had not he been for these three days past fighting with all the subtlety at his command to cheat his reason, fighting against this hideous suspicion?

And suddenly the need to be alone, to reflect, to discuss the matter with himself – to face boldly, without scruple or weakness, this possible but monstrous thing – came upon him anew, and so imperative that he rose without even drinking his glass of Groseillette , shook hands with the astounded druggist and plunged out into the foggy streets again.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Works of Guy de Maupassant, Volume 8»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Works of Guy de Maupassant, Volume 8» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Works of Guy de Maupassant, Volume 8»

Обсуждение, отзывы о книге «The Works of Guy de Maupassant, Volume 8» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x