Эжен Сю - The Mysteries of Paris, Volume 2 of 6

Здесь есть возможность читать онлайн «Эжен Сю - The Mysteries of Paris, Volume 2 of 6» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: literature_19, foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Mysteries of Paris, Volume 2 of 6: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Mysteries of Paris, Volume 2 of 6»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Mysteries of Paris, Volume 2 of 6 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Mysteries of Paris, Volume 2 of 6», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Eugène Sue

The Mysteries of Paris, Volume 2 of 6

CHAPTER I

THE BALL

Belonging to one of the first families in France, still young, and with a face that would have been agreeable had it not been for the almost ridiculous and disproportionate length of his nose, M. de Lucenay joined to a restless love of constant motion the habit of talking and laughing fearfully loud upon subjects quite at variance with good taste or polished manners, and throwing himself into attitudes so abrupt and awkward that it was only by recalling who he was, that his being found in the midst of the most distinguished societies in Paris could be accounted for, or a reason assigned for tolerating his gestures and language; for both of which he had now, by dint of long practice and adherence, acquired a sort of free license or impunity. He was shunned like the plague, although not deficient in a certain description of wit, which told here and there amid the indescribable confusion of remarkable phraseology which he allowed himself the use of; in fact, he was one of those unintentional instruments of vengeance one would always like to employ in the wholesale chastisement of persons who have rendered themselves either ridiculous or abhorrent.

The Duchess de Lucenay, one of the most agreeable, and, at the same time, most fashionable women in Paris (spite of her having numbered thirty summers), had more than once furnished matter of conversation among the scandal-dealers of Paris; but her errors, whatever they were supposed to be, were pardoned, in consideration of the heavy drawback of such a partner as M. de Lucenay.

Another feature in the character of this latter-named individual was a singular affectation of the most absurd and unknown expressions, relative to imaginary complaints and ridiculous infirmities he amused himself in supposing you suffered from, and concerning which he would make earnest inquiries, in a loud voice, and in the immediate presence of a hundred persons. But possessed of first-rate courage, and always ready to take the consequences of his disagreeable jokes, M. de Lucenay had been concerned in various affairs of honour arising out of them, with varied success; coming off sometimes victor, sometimes vanquished, without being in any way cured of his unpleasant and annoying tricks.

All this premised, we will ask the reader to imagine the loud, harsh voice of the personage we have been describing, shouting from the distance at which he first recognised Madame d'Harville and Sarah:

"Holla! holla! who is that out there? Come, who is it? Let's see. What! the prettiest woman at the ball sitting out here, away from everybody! I can't have this; it is high time I returned from the other end of the world to put a stop to such doings as this. I tell you what, marquise, if you persist in thus concealing yourself from general view, and cheating people from looking at you, I will set up a cry of fire! fire! that shall bring every one out of the ballroom, around you."

And then, by way of terminating his discourse, M. de Lucenay threw himself almost on his back beside the two ladies, crossed his left leg over his right thigh, and held his foot in his hand.

"You have soon returned from Constantinople, my lord," observed Madame d'Harville, fancying it was necessary to say something, and, at the same time, drawing away from her unpleasant neighbour with ill-concealed impatience.

"Ah, that is just what my wife said! 'Already back, my lord?' exclaimed she, when she saw me alight from my travelling-carriage; 'Why, bless me, I did not expect you so soon!' And, do you know, instead of flying to my arms, as if the surprise had delighted her, she turned quite sulky, and refused to appear with me at this, my first ball since my return! And, upon my soul, I declare her staying away has caused a far greater sensation than my presence, – droll, isn't it? 'Pon my life, I declare I can't make it out. When she is with me, nobody pays the least attention to me; but when I entered the room alone to-night, such a crowd came humming and buzzing around me, all calling out at once, 'Where is Madame de Lucenay? Is not she coming this evening? Oh, dear, what a disappointment! How vexatious! How disagreeable!' etc., etc. And then, marquise, when I come where you are, and expect, after returning all the way from Constantinople, you will be overjoyed to see me, you look upon me as if I were a dog running amidst an interesting game of ninepins; and yet, for all I see, I am just as agreeable as other people."

"And it would have been so easy for you to have continued agreeable – in the East," added Madame d'Harville, slightly smiling.

"Stop abroad, you mean, I suppose; yes, I dare say. I tell you I could not, and I would not; and it is not quite what I like, to hear you say so!" exclaimed M. de Lucenay, uncrossing his legs, and beating the crown of his hat after the fashion of a tambourine.

"Well, for heaven's sake, my lord, be still, and do not call out so very loudly," said Madame d'Harville, angrily, "or really you will compel me to change my place."

"Change your place! Ah, to be sure! You want to take my arm, and walk about the gallery a little; come along, then, I'm ready."

"Walk with you! Certainly not! And pray let me beg of you not to meddle with that bouquet – and have the goodness not to touch the fan either; you will only break it, as you always do."

"Oh, bless you! talking of breaking fans, I am unlucky. Did my wife ever show you a magnificent Chinese fan, given to her by Madame de Vaudémont? Well, I broke that!" And, having delivered himself of these comforting words, M. de Lucenay again threw himself back on the divan he had been lounging on, but, with his accustomed gaucherie, contrived to pitch himself over the back of it, on to the ground, grasping in his hand a quantity of the floating wreaths of climbing plants which depended from the boughs of the trees under which the party was sitting, and which he had been, for some time, amusing himself with essaying to catch, as, moved by the light breeze admitted into the place, they undulated gracefully over his head. The suddenness of his fall brought down, not only those he held, but the parent stems belonging to them; and poor De Lucenay was so covered by the mass of foliage thus unexpectedly obtained, that, ere he could thoroughly disengage himself from their circling tendrils, he presented the appearance of some monarch of May-day crowned with his leafy diadem. So whimsical an appearance as he presented drew down roars of deafening, stunning laughter; much to the annoyance of Madame d'Harville, who would quickly have got out of the vicinity of so awkward and unpleasant a person had she not perceived M. Charles Robert (the commandant of Madame Pipelet's accounts) advancing from the other end of the gallery; and, unwilling to appear as though going to meet him, she once more resumed her seat beside M. de Lucenay.

"I say, Lady Macgregor," vociferated the incorrigible De Lucenay, "didn't I look preciously like a wild man of the woods, or the god Pan, or a sylvan, or a naiad, or some of those savage creatures, with that green wreath round my head? Oh, but talking of savages," added he, abruptly approaching Sarah, "Lady Macgregor, I must tell you a most outrageously indecent story. Just imagine that at Otaheite – "

"My lord duke – " interrupted Sarah, in a tone of freezing rebuke.

"Just as you like, – you are not obliged to hear my story if you don't like it; you are the loser, that's all. Ah! I see Madame de Fonbonne out there; I shall keep it for her; she is a dear, kind creature, and will be delighted to hear it; so I'll save it for her."

Madame de Fonbonne was a fat little woman, of about fifty years of age, very pretending, and very ridiculous. Her fat double chin rested on her equally fat throat; and she was continually talking, with upturned eyes, of her tender, her sensitive soul; the languor of her soul; the craving of her soul; the aspirations of her soul. To these disadvantages, she added the additional one of being particularly ill-dressed, upon the present occasion, in a horrible-looking copper-coloured turban, with a sprinkling of green flowers over it.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Mysteries of Paris, Volume 2 of 6»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Mysteries of Paris, Volume 2 of 6» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Mysteries of Paris, Volume 2 of 6»

Обсуждение, отзывы о книге «The Mysteries of Paris, Volume 2 of 6» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x