Nathaniel Hawthorne - Chippings with a Chisel (From Twice Told Tales)

Здесь есть возможность читать онлайн «Nathaniel Hawthorne - Chippings with a Chisel (From Twice Told Tales)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: literature_19, foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Chippings with a Chisel (From Twice Told Tales): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Chippings with a Chisel (From Twice Told Tales)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Chippings with a Chisel (From Twice Told Tales) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Chippings with a Chisel (From Twice Told Tales)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Nathaniel Hawthorne

Chippings with a Chisel (From «Twice Told Tales»)

CHIPPINGS WITH A CHISEL

Passing a summer, several years since, at Edgartown, on the island of Martha’s Vineyard, I became acquainted with a certain carver of tombstones, who had travelled and voyaged thither from the interior of Massachusetts, in search of professional employment. The speculation had turned out so successful, that my friend expected to transmute slate and marble into silver and gold, to the amount of at least a thousand dollars, during the few months of his sojourn at Nantucket and the Vineyard. The secluded life, and the simple and primitive spirit which still characterizes the inhabitants of those islands, especially of Martha’s Vineyard, insure their dead friends a longer and dearer remembrance than the daily novelty and revolving bustle of the world can elsewhere afford to beings of the past. Yet while every family is anxious to erect a memorial to its departed members, the untainted breath of ocean bestows such health and length of days upon the people of the isles, as would cause a melancholy dearth of business to a resident artist in that line. His own monument, recording his disease by starvation, would probably be an early specimen of his skill. Gravestones, therefore, have generally been an article of imported merchandise.

In my walks through the burial-ground of Edgartown, – where the dead have lain so long that the soil, once enriched by their decay, has returned to its original barrenness, – in that ancient burial-ground I noticed much variety of monumental sculpture. The elder stones, dated a century back, or more, have borders elaborately carved with flowers, and are adorned with a multiplicity of death’s-heads, cross-bones, scythes, hour-glasses, and other lugubrious emblems of mortality, with here and there a winged cherub to direct the mourner’s spirit upward. These productions of Gothic taste must have been quite beyond the colonial skill of the day, and were probably carved in London, and brought across the ocean to commemorate the defunct worthies of this lonely isle. The more recent monuments are mere slabs of slate, in the ordinary style, without any superfluous flourishes to set off the bald inscriptions. But others – and those far the most impressive, both to my taste and feelings – were roughly hewn from the gray rocks of the island, evidently by the unskilled hands of surviving friends and relatives. On some there were merely the initials of a name; some were inscribed with misspelt prose or rhyme, in deep letters, which the moss and wintry rain of many years had not been able to obliterate. These, these were graves where loved ones slept! It is an old theme of satire, the falsehood and vanity of monumental eulogies; but when affection and sorrow grave the letters with their own painful labor, then we may be sure that they copy from the record on their hearts.

My acquaintance, the sculptor, – he may share that title with Greenough, since the dauber of signs is a painter as well as Raphael, – had found a ready market for all his blank slabs of marble, and full occupation in lettering and ornamenting them. He was an elderly man, a descendant of the old Puritan family of Wigglesworth, with a certain simplicity and singleness, both of heart and mind, which, methinks, is more rarely-found among us Yankees than in any other community of people. In spite of his gray head and wrinkled brow, he was quite like a child in all matters save what had some reference to his own business; he seemed, unless my fancy misled me, to view mankind in no other relation than as people in want of tombstones; and his literary attainments evidently comprehended very little, either of prose or poetry, which had not, at one time or other, been inscribed on slate or marble. His sole task and office among the immortal pilgrims of the tomb – the duty for which Providence had sent the old man into the world, as it were with a chisel in his hand – was to label the dead bodies, lest their names should be forgotten at the resurrection. Yet he had not failed, within a narrow scope, to gather a few sprigs of earthly, and more than earthly, wisdom, – the harvest of many a grave.

And lugubrious as his calling might appear, he was as cheerful an old soul as health, and integrity, and lack of care, could make him, and used to set to work upon one sorrowful inscription or another with that sort of spirit which impels a man to sing at his labor. On the whole, I found Mr. Wigglesworth an entertaining, and often instructive, if not an interesting character; and partly for the charm of his society, and still more because his work has an invariable attraction for “man that is born of woman,” I was accustomed to spend some hours a day at his workshop. The quaintness of his remarks, and their not infrequent truth, – a truth condensed and pointed by the limited sphere of his view, – gave a raciness to his talk, which mere worldliness and general cultivation would at once have destroyed.

Sometimes we would discuss the respective merits of the various qualities of marble, numerous slabs of which were resting against the walls of the shop; or sometimes an hour or two would pass quietly, without a word on either side, while I watched how neatly his chisel struck out letter after letter of the names of the Nortons, the Mayhews, the Luces, the Daggets, and other immemorial families of the Vineyard. Often, with an artist’s pride, the good old sculptor would speak of favorite productions of his skill, which were scattered throughout the village graveyards of New England. But my chief and most instructive amusement was to witness his interviews with his customers, who held interminable consultations about the form and fashion of the desired monuments, the buried excellence to be commemorated, the anguish to be expressed, and finally, the lowest price in dollars and cents for which a marble transcript of their feelings might be obtained. Really, my mind received many fresh ideas, which, perhaps, may remain in it even longer than Mr. Wigglesworth’s hardest marble will retain the deepest strokes of his chisel.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Chippings with a Chisel (From Twice Told Tales)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Chippings with a Chisel (From Twice Told Tales)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Chippings with a Chisel (From Twice Told Tales)»

Обсуждение, отзывы о книге «Chippings with a Chisel (From Twice Told Tales)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x