Нодье Шарль (1780—1844) – французский писатель-романтик.
Под ферулою… – т. е. под строгим руководством и страхом наказания; ферула (букв. – хлыст, розга) – так называлась линейка, которой били по рукам школьников.
Сочинитель Хронологических таблиц французской истории, умерший в 1770 году.
Вите Луи (1802—1873) – французский политический деятель и драматург.
Les Barricades. Предисловие.
К сожалению, ни одно из этих прекрасных явлений, коими ознаменовывается перерождение французской драмы в наше время, доныне неизвестно русской публике и она должна верить на слово.
Под именем «Нёильских вечеров» (Les soirees de Neuilly) издали свое собрание пьес, взятых из современной истории и современных нравов, Каве и Диттмер, псевдонимически назвавшись: Фонжере. Мериме напечатал свои драматические пьесы под вымышленным именем Глары Газуль (Theatre de Clara Hazul). Вите изобразил историю лиги в трех драматических пьесах: «Les Barricades», «Les Etats de Blois» и «La mort de Henri III» («День баррикад», «Государственные чины в Блуа» и «Смерть Генриха III»).
Немцевич Юлиан Урсын (1757—1841) – польский писатель и революционный деятель.
Опыты «Дум»… являлись… на русском языке… – Имеются в виду «Думы» К. Ф. Рылеева.
Трембецкий Станислав (1739—1812), польский поэт. «Селянки» – Имеется в виду поэма «Зофьювка…» (1806).
Мне приходила в голову смелая мысль: всю историю русскую XVII, XVIII и XIX веков изобразить в виде подробной исторической повести. Имея образец в сочинении Баранта, которого «Историю герцогов Бургундских» можно назвать романическою историею, человек с дарованием и обширным знанием Руси мог бы создать творение великое и прекрасное, которое живописью, разнообразием и глубиною далеко превзошло бы сочинение Баранта. Чувствуя недостаток сил и сведений, я отказался от такого подвига.
…падение Царьграда… – см. комм. к с. 58.
coups de theatre (фр.) – неожиданная развязка.
Соч. Сумарокова «Эпистола к российским стихотворцам».
Поэма Хераскова «Пилигримы, или Искатели счастия». (См. «Творения М. Хераскова», т. VII).
Эпиграф – Строки из песни «Чернобровый, черноглазый…» Мерзлякова Алексея Федоровича (1778—1830).
Радуница – день поминовения умерших; приходится на первую неделю после пасхи.
Балчуг – район Москвы, расположенный по другую сторону р. Москвы напротив Кремля.
…не погреши против девятой заповеди… – т. е. не лжесвидетельствуй.
Василий Ярославич (ум. 1483) – князь Серпуховской и Боровский; его сестра Мария Ярославна стала женою Василия II.
Эпиграф – Строки из баллады В. А. Жуковского «Светлана».
…гордая литвянка – Софья Витовтовна (ум. 1453) – жена (с 1391 г.) Василия I Дмитриевича.
Кучково поле – место в Москве (недалеко от совр. Сретенских ворот), где проходили кулачные бои и совершались казни.
Окупные князья – так назывались князья, которые за определенную плату (окуп, выкуп) отказались от права распоряжаться своими землями в пользу Московского князя при Иване I Калите (см. комм. к с. 337), признав полную вассальную от него зависимость, сохранив при этом прежнюю власть над людьми и хозяйственной деятельностью на территории своих бывших уделов: князья Белозерские, Ростовские, Ярославские и др.
…Александр Тверской поколотил дурака Щелкана… – Имеется в виду восстание 16 августа 1327 г. в Твери против татарского баскака (посла – сборщика даней) Чолхана (Шолхана, по летописям – Щелкана), которое возглавил Александр Михайлович (1301—1339) – великий князь Тверской с 1326 г. и Владимирский (1326—1327).
Через год Тохтмыш сжег… Москву – см. комм. к с. 222 и 225.
Иван Данилович – Иван Данилович Калита (1304—1340) – князь Московский с 1325 г., великий князь Владимирский с 1328 г.
Эпиграф – строки из поэмы А. С. Пушкина «Цыганы».
Соседко мучил – т. е. домовой.
Демественное пение – торжественное, праздничное исполнение духовных стихов, украшенное мелодически и ритмически.
Читать дальше