Николай Гоголь - Петербургские повести

Здесь есть возможность читать онлайн «Николай Гоголь - Петербургские повести» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Литагент Детская литература, Жанр: literature_19, Русская классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Петербургские повести: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Петербургские повести»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книгу вошли произведения одного из трех гоголевских циклов – петербургские повести (1835–1842). В них ярко проявился глубокий критический гений «великого мастера» (Белинский).

Петербургские повести — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Петербургские повести», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

24

Камер-юнкер – почетное придворное звание (степенью ниже камергера), которое получали молодые аристократы, состоявшие на гражданской службе.

25

Камергер – высшее придворное звание (для лиц, имевших чин 3 и 4-го классов). Отличительный знак камергера – ключ на голубой ленте.

26

Чухонка – финка. После немцев финны были самым большим по численности нерусским населением Петербурга.

27

Квартальный надзиратель – полицейский чиновник, в ведении которого находился определенный квартал города.

28

Охта – предместье Петербурга, где находилось старое кладбище.

29

…одетый каким-то капуцином… – Имеется в виду служитель похоронного бюро (как правило, это были отставные солдаты-инвалиды), одетый в длинные одежды, напоминающие монашеские; капуцин (от ит. cаррuccio – капюшон) – монах католического ордена, носящий плащ с капюшоном.

30

…красный… гроб бедняка … – сосновый гроб.

31

Булгарин Фаддей Венедиктович (1789–1859), Греч Николай Иванович (1787–1867) – литераторы и журналисты, издатели газеты «Северная пчела» (см. коммент. – «Северная пчела» ). Нравоописательные романы Булгарина и Греча пользовались успехом у широкого читателя.

32

Орлов Александр Анфимович (1791–1840) – автор многочисленных повестей и романов, часть из которых была написана как продолжение булгаринских романов о Выжигине. Произведения Орлова в 1830-х гг. служили мишенью для насмешек литературных критиков, особенно Булгарина. А. С. Пушкин иронически сравнивал двух «гениев» – Булгарина и Орлова в памфлетах «Торжество дружбы, или Оправданный Александр Анфимович Орлов» и «Несколько слов о мизинце г. Булгарина и о прочем», напечатанных в 1831 г.

33

Филатки – популярные водевили из простонародной жизни «Филатка с детьми» П. И. Григорьева-1 (поставлен на сцене Александринского театра 23 ноября 1831 г.) и «Филатка и Мирошка – соперники, или Четыре жениха и одна невеста» П. Г. Григорьева-2 (поставлен 30 ноября того же года). Особенно большим успехом у демократического зрителя пользовался второй из названных водевилей, продержавшийся в репертуаре до 1850-х гг.

34

Кабриолет – одноконный экипаж, управляемый самим седоком ( фр. ).

35

«Димитрий Донской» – трагедия в стихах В. А. Озерова (1769–1816); поставлена в 1807 г.

36

…анекдот о том, что пушка сама по себе, а единорог сам по себе . – В записной книжке князя П. А. Вяземского этот анекдот звучит следующим образом: «Никогда я не могла хорошенько понять, какая разница между пушкою и единорогом», – говорила Екатерина II какому-то генералу. «Разница большая, – отвечал он, – сейчас доложу Вашему Величеству. Вот изволите видеть: пушка сами по себе, а единорог сам по себе». – «А, теперь понимаю», – сказала императрица» (Вяземский П. А. Старая записная книжка. Л., 1929. С. 93). Единорог – старинное русское артиллерийское орудие, получившее свое название от изображенного на нем мифического зверя с одним рогом на лбу.

37

…«Гут морген!»… – доброе утро ( нем. ).

38

Рапе – высший сорт французского нюхательного табака.

39

– Моя жена! – Что вам угодно? – Ступайте на кухню! (искаж. нем. – Меine Frau! – Was wollen sie doch? – Gehen sie in die Кüche!)

40

Торнюра – сложение, фигура (от фр. tournure).

41

Гавот – старинный французский танец в умеренном темпе.

42

Главный штаб – один из высших органов военного управления в России.

43

Государственный совет – высший законодательный орган Российской империи, члены которого назначались императором; собирался в Зимнем дворце.

44

«Северная пчела» – первая крупная частная газета в России, политическая и литературная, издававшаяся в Петербурге Ф. В. Булгариным (с 1825 по 1830 г. единолично, с 1831 по 1859 г. совместно с Н. И. Гречем). В 1825–1830 гг. газета выходила три раза в неделю, с 1831 г. – ежедневно. Была очень популярна. Тираж ее доходил до 10 тыс. экземпляров. Деятельность газеты контролировалась правительством.

45

Контрольная коллегия – Министерство статистики и отчетности.

46

Арка Главного штаба… – имеется в виду арка здания Главного штаба на Дворцовой площади, построенного в 1823 г. по проекту архитектора К. И. Росси (1775–1849).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Петербургские повести»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Петербургские повести» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Петербургские повести»

Обсуждение, отзывы о книге «Петербургские повести» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x