Так Шура освободился от ножных кандалов, получил некоторую свободу для рук и сносное питание.
Он сразу же начал готовить побег. Играя в тюремном дворе с собакой, внимательно изучал расположение караульных постов, прикидывал высоту стены и ширину рва, окружавшего крепость. Однажды ему удалось незаметно спрятать за пазухой железный прут, который выбросили при ремонте верхних камер. В другой раз он подобрал и так же ловко спрятал кусок толстой проволоки. Теперь ночами Засс старательно расширял щели между камнями, чтобы можно было быстро добраться до зарешеченного окна. Не хватало только веревки. Он решил попросить ее для дрессировки Рэкса.
Начальник тюрьмы веревку дал, но приказал караульному забирать ее каждый раз после окончания занятий.
Так началась тонкая и опасная игра. Занимаясь с собакой, Александр отделял от плетеной веревки одну небольшую прядь. Через неделю у него собрался достаточный запас волокон, и он сплел из них короткий, но прочный канат. Если надвязать его разорванными кусками арестантской одежды, будет достаточно.
Теперь оставалось дождаться подходящей ночи. Она наступила вскоре. Бурная, весенняя гроза разразилась ливнем и молниями.
Александр быстро, как на арене, сломал звенья цепи. Руки свободны, но мешают наручники. Уже не раз он пробовал отпирать их прогнутым куском проволоки, и всегда получалось. А сейчас неудача: заело. Ждать некогда. С наручниками по отвесной стене, испещренной крошечными зарубками, вверх, к окну.
Вот и прутья решетки. Мощный рывок, наддал еще плечом, и прутья раздвинулись. Быстро перебежал двор. Стена. Крючок из согнутого прута с привязанной к нему веревкой надежно зацепился наверху. Только бы выдержал самодельный канат.
Ура. Канат выдержал. Теперь с двадцатиметровой высоты в ров. А если там мелко? Эта мысль приходит уже во время прыжка. К счастью, все обошлось. Александр уже плывет. Травянистый берег. Только бы дождь не кончился!
Мокрый, грязный, полуголый, с наручниками на запястьях, он ввалился среди ночи в квартиру Чая Яноша.
Было не до разговоров. «Тебе повезло, малыш, мы собирались уезжать», – сказал Янош, растирая друга мохнатым полотенцем. А у Александра зуб на зуб не попадал – и от волнения и от купания в холодную весеннюю ночь.
Разломать наручники оказалось делом несложным. И тут-то Александр вдруг почувствовал себя смертельно усталым. Через минуту он спал. Янош отнес друга в постель и пошел за Бетти.
Ночное купание не прошло даром для ослабленного организма – наутро у беглеца началось воспаление легких. Со всякими предосторожностями Янош погрузил Александра в бричку и отправил с надежным человеком в деревню, к сестре. В городе оставаться было опасно. Жандармы уже наведывались в цирк, могли прийти и еще раз. Уехала в деревню и Бетти.
Железный организм Засса выдюжил и на этот раз. Через две недели он уже разгуливал с Бетти по цветущему лугу, помогал сестре Яноша по хозяйству.
Вскоре приехал сам Янош. Он привез с собой высокого и худого человека, одетого во все черное. Состоялось знакомство: синьор Пазолини – Александр Засс.
– Рад встретиться, много о вас слышал.
– Знаешь, малыш, тебе тут оставаться небезопасно, – сказал Янош. – Меня уже замучили фараоны, как вы их называете в России. Они ищут тебя. Если тебя найдут здесь, мне тоже не поздоровится. В прошлый раз я отделался штрафом. Деньги немалые, ну, да это я как-нибудь переживу, не обанкрочусь. Теперь будет хуже. Они закроют цирк. А может быть, и меня упрячут в тюрьму за укрывательство, ведь у тебя это третий побег.
– Я уйду сейчас же, – вспылил Шура. – Уйду, если ты боишься.
– Не горячись, малыш, – спокойно продолжал Янош, – далеко ты не уйдешь, тебя быстро схватят. Есть ход лучше. Синьор Пазолини обещает вывезти тебя в Италию. Он готов ссудить тебе деньги, если ты согласишься сделать его своим импресарио. Честно говоря, это значит, что он готов вытащить тебя из этой истории, если ты в будущем станешь на него работать. Ведь так, синьор Пазолини?
Синьор Пазолини невозмутимо кивнул головой.
– Подумай, малыш, только быстро, – закончил Янош.
– Я согласен, – тут же ответил Шура.
Воцарилось молчание. Говорить было не о чем.
– Бетти, конечно, едет с тобой? – не очень уверенно спросил Янош.
– Да.
Тут в разговор вступил молчавший до сих пор синьор Пазолини.
– Уважаемые господа, – начал он, не спеша, подбирая русские слова. – Я, разумеется, вам абсолютно доверяю. Я не сомневаюсь в силе господина Александра Засса, хотя и не видел ни одного из его выступлений. Однако согласитесь, что все мы склонны немного преувеличивать свои возможности, равно, как и возможности своих друзей. А я хотел бы быть уверен, что сделка совершенно честная. Точнее говоря, я хотел бы убедиться в необыкновенной силе уважаемого господина Засса. Я понимаю, что вы ослаблены болезнью. Но может быть, вы все-таки сможете сделать хотя бы что-то из того, что обещает эта афиша?
Читать дальше