Сергей Шаврук - Сборник Историй Бывалого Морского Путешественника

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Шаврук - Сборник Историй Бывалого Морского Путешественника» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Литагент Selfpub.ru (неискл), Жанр: beginning_authors, Исторические приключения, Путешествия и география, Морские приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сборник Историй Бывалого Морского Путешественника: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сборник Историй Бывалого Морского Путешественника»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Небольшой сборник историй, рассказывающих о необычных, порой даже фантастических приключениях на море. Главный герой этого произведения простой морской офицер, столкнувшийся с множеством трудностей на своём пути. Все истории, входящие в сборник, реально происходили на службе, оставаясь отголоском тяжёлой и интересной морской вахты каждый небольшой рассказ описывает интересные случаи, где всё бывает фантастическим и смешным.

Сборник Историй Бывалого Морского Путешественника — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сборник Историй Бывалого Морского Путешественника», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Их фото мы видели на календарях, нас ждало горькое разочарование Те прохожие встречающиеся нам, оказались обычные страшненькие, им было далеко до наших простых девчат. В добавок ко всему погода была плохая, густой туман с моросящим, мелким дождём.

В японском порту мы простояли под выгрузкой всего одну ночь, и утром уже отчалили от него. Наш путь лежал в нашенский порт Находка

Здесь позже было небольшое приключение. У одного из наших матросов палубной команды случился День Рождения.

Как было заведено все пошли в ресторан отмечать торжество. Всё было хорошо там в ресторане, когда пришли к судну, оказалось, его поставили кормой к причалу, трап спускался только с правого борта. Чтобы попасть на палубу, между трапом и причалом привязали конец (верёвку) вахтенный матрос перетягивал по нему небольшой разъездной катер, когда собирались на причале люди.

Так было и в этот раз. Вахтенный подтянул катер к причалу мы начали спрыгивать на носовую часть палубы Конец(верёвка) находилась между нами. надо же такому случиться, что кто-то взял и надавил на концы и все, кто стоял по другую сторону схватились за верёвку катер стал уходить вместе с ногами. За спиной вода. Вот она – здравствуй морская гладь.

Ноябрь месяц, все тепло одеты, на всех пальто. Плавать в одежде тяжело и сложно. На катере пьяная братия. им всё равно. Вытаскивать было некому. Всё же кое-как постепенно начали взбираться на катер. Помню, я попросил вахтенного друга Стёпу, когда я подплыл к катеру ухватился за борт,

Поймать мою ногу, подброшенную из воды. Он сделал всё правильно таким образом я был перекантован на катер. Спасён, всё остальное ерунда. Стёпа позже объяснил, моё пальто джерси впитало в себя всю воду залива и весил я по крайней мере несколько сотен кг.

Я соглашался со всем, лишь бы побыстрее попасть в каюту. Всё, я оказался в своем помещении. Выжимаю своё пальто. Воды действительно много. Утром на линолеуме остались жирные следы соли от вчерашней воды. После случившегося приключения, еле стоял на ногах.

Температура тела зашкаливала. глаза слезились, на свет вообще не мог смотреть. После завтрака пришёл на бак(нос судна) на развод на работу. Боцман только посмотрел на меня, всё понял. Спросил есть ли у меня в каюте ВОДКА? Ответил есть.

Меня отправили сидеть и ждать вечера. После работы боцман позвонил и сказал, чтобы я пришёл к нему, прихватив бутылку. Так я и сделал.

Когда зашёл в каюту боцмана, там собрались все" бывалые."

Боцман послал одного молодого матроса принести с камбуза столовый прибор со специями. На моих глазах в пустой стакан насыпают чайную ложку чёрного перца, красного и горчицу. Затем наполняют стакан водкой, размешивают и дают эту бурую жидкость выпить.

С первого раза не получилось. Потом всё же удалось проглотить, запивая водой немного посмеялись, я пошёл к себе в каюту спать. Как прошла ночь, я не помню. Утром проснулся без матраца и подушки на толстой резиновой сетке. Я не выпал из кровати только поэтому, что они на флоте сделаны в виде ящиков и прорезью по средине, чтобы можно было присесть.

Но простуда за одну ночь исчезла напрочь. На душе была Божья Благодать. Что-то напоминало детскую, беспричинную радость. К тому же в эту ночь судно снялось с якоря и швартов, пошло снова в рейс. Теперь уже назад опять за нефтью в Персидский залив.

Ночью меня не разбудили. Боцман пожалел бального. На развод утром я появился таким радостным, что многие не поверили, мне действительно было плохо. Боцман рассмеялся и сказал. та лечебная смесь называлась «СКАЛОЛАЗ». А т/х Бургас уже рассекал форштевнем волны Южно-китайского моря. Впереди нас ждал красивый город – порт Сингапур с его знаменитыми Малай базарами. Но это только будет.

Когда до подхода к Сингапуру оставались всего одни сутки случилась снова " ЧПуха" .Ночью, машинное отделение решило перекачать топливный мазут из одной ёмкости в другую, сильной волной один конец шланга сорвало со штуцера.

Шланг начал как змея извиваться и поливать мазутом кормовую надстройку теплохода. Так что белый наше судно принял грязный вид. В таком облике о заходе в порт нечего было и думать. На море есть Пожарная инспекция, занимающаяся противопожарными делами.

Наша оценка была только -2 балла. Вся команда ходила хмурая. Такого поворота событий нельзя было даже предвидеть. Выход был быстро найден. Судно застопорило ход в открытом океан и вся команда вышла на уборку ночного подарка. Как не странно, всё было сделано стремительно. Мазут смыли, стёрли, закрасили новой краской.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сборник Историй Бывалого Морского Путешественника»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сборник Историй Бывалого Морского Путешественника» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сборник Историй Бывалого Морского Путешественника»

Обсуждение, отзывы о книге «Сборник Историй Бывалого Морского Путешественника» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x