Лия Сальваторе - На грани

Здесь есть возможность читать онлайн «Лия Сальваторе - На грани» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Литагент Selfpub.ru (искл), Жанр: beginning_authors, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На грани: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На грани»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кэтрин Кингсли – первая красавица в школе, отличница, дочь богатых родителей. Ее жизнь – это модные бренды, крутые тусовки, светские приемы и сияние бриллиантов. Джек Джоунс – уличный сирота, у которого две пары драных джинс и мечта – победить на стритрейсерских гонках. Любви с первого взгляда не существует. А вот ненависть может вспыхнуть сразу и гореть огнем долгие годы, отравляя существование двух людей. Но стоит переступить тонкую грань – и ненависть, даже самая сильная, может перерасти в мучительную, сводящую с ума любовь.

На грани — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На грани», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Слушай же, – медленно проговорила девушка. – И вникай, что ты сейчас сделал. – Кэт нажала на кнопку вызова. – Да, милая?

Лили ответила не сразу. Вернее, она пыталась что–то сказать, но рыдания превращали складные фразы в бессвязные захлебывающиеся слова.

– Лили! – встревоженно воскликнула Кэтрин. – Что с тобой случилось?

На душе было мерзко.

Когда это я успела превратиться в такую циничную стерву?

– Джек. Это Джек, Китти. Он бросил меня. Только что. По телефону.

Кэтрин не сводила с Джека тяжелого злого взгляда.

– Успокойся, Лили. Он объяснил причину? Почему он так решил?

– Сказал, что ему нужно побыть одному, – всхлипывания не прекращались.

– Лил, я более чем уверена, что он передумает. Вы ведь любите друг друга. Может, у него что–то случилось? Он позвонит тебе. А ты не плачь и возьми себя в руки.

Джек резко отвернулся от нее и встал возле окна, скрестив на груди руки.

– Ты, правда, так считаешь? – в заплаканном голосе подруги послышалась надежда.

– Может, он просто пьян? Ложись спать и не думай об этом. Все будет хорошо.

Кэтрин положила трубку и бросила телефон на диван.

– Доволен? – коротко спросила она и села в кресло.

– Никогда не думал, что ты такая стерва, Кэтрин Кингсли, – озвучил ее мысли Джек.

Он повернулся к ней и глаза его были полны злой решительности.

– Раз ты не хочешь делать этот выбор – его сделаю я.

– Прекрасно! – Кэтрин вскочила, как ужаленная. – И что же ты выбираешь, Джоунс?

– Я выбираю одиночество, Разноглазая. И любимое дело. К черту всех баб, создающих проблемы из ничего. К черту и тебя, и Лили, и всех тех, у кого в комнате висят мои постеры, разрисованные губной помадой. Легче сдохнуть холостяком, чем понять, чего вы хотите.

Джек сунул руку в карман и швырнул к ногам Кэтрин алую бархатную коробочку.

– Можешь надеть его себе на палец!

Джек вышел из комнаты злым и быстрым шагом. Она лишь услышала, как хлопнула входная дверь, и поняла, что не будет никакой сказочной недели. Джоунс хотел сделать ей предложение и даже бросил Лили, а она повела себя как полная идиотка, и теперь расплачивается за это.

Кэтрин подняла с пола коробочку и стряхнула с нее пыль. Немного поколебавшись, она все же открыла ее, чтобы единственный раз взглянуть на изящное платиновое кольцо с изумрудами и сапфирами, точь–в–точь повторявшими оттенок ее глаз. В душе заскреблись сожаления и мысли о том, что она только что совершила огромную ошибку.

Нет, Кэтрин. Не думай об этом. Если бы он, правда, так сильно любил тебя, то не отступился бы.

Утешив себя такими вот неутешительными мыслями, девушка положила коробочку на романтический столик и затушила свечи.

Ей следовало понять еще в средней школе, что с Джеком у них ничего не выйдет. И запомнить это чувство, раз и навсегда.

Я должна забыть его. И я это сделаю!

ГЛАВА 11: АЛИСТЕР ДЕНЕРИМ

– Самолет совершил посадку в аэропорте Сиднея! Можете отстегнуть свои ремни! – радостным голосом объявила стюардесса.

Ну, слава богу, прилетели.

Кэтрин последовала совету стюардессы и с наслаждением потянулась, разминая мышцы, затекшие от двадцати часового перелета.

– Мама, это же Кэтрин Кингсли! – услышала она восторженный шепот какой–то маленькой девочки.

– Не говори глупостей, – одернула малышку родительница. – Звезды не летают обычными рейсами в эконом–классе.

Кэтрин усмехнулась стереотипам мышления обычных людей и начала медленно двигаться к выходу из салона, сливаясь с потоком обычных людей.

Едва она спустилась с трапа, как на весь аэропорт раздался ликующий возглас ее босса:

– Китти! Наконец–то, девочка, ты вернулась!

Джулиан сгреб ее в охапку, награждая радостным дружеским объятием, и сразу же приступил к делу:

– Завтра с утра у нас интервью с BBN, а вечером мы идем на благотворительный ужин к Мередит Бланшер. Там будет куча репортеров, нужно напомнить им о себе.

– Ладно, – рассеянно отозвалась Кэтрин.

– С тобой все хорошо? Ты какая–то бледная. Может, врача вызвать? – забеспокоился Джулиан.

– Все нормально. Я чувствую себя прекрасно, просто немного устала.

Джулиан заботливо усадил Кэтрин в машину и занял место рядом с ней.

Девушка кусала губы, обдумывая один щекотливый вопрос.

– Джу? – ласково позвала она.

Босс взглянул на нее с подозрением.

– Ты так меня называешь, когда тебе нууу ооочень что–то нужно. Ладно уж, выкладывай.

– Помнишь, ты говорил, что моей карьере не помешает какой–нибудь скандальный роман?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На грани»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На грани» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Роберт Сальваторе
Роберт Сальваторе - Служитель кристалла
Роберт Сальваторе
Роберт Сальваторе - Тысяча орков
Роберт Сальваторе
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Сальваторе
Лия Сальваторе - Наемница
Лия Сальваторе
Лия Сальваторе - Сатана
Лия Сальваторе
Лия Сальваторе - Заклятие Пандоры
Лия Сальваторе
Лия Сальваторе - Чистое небо
Лия Сальваторе
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Сальваторе
Роберт Сальваторе - Без границ
Роберт Сальваторе
Роберт Сальваторе - Наемники
Роберт Сальваторе
Отзывы о книге «На грани»

Обсуждение, отзывы о книге «На грани» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x