Диана Гримм - ЗООПАРК. Книга 1. Deslumbrante

Здесь есть возможность читать онлайн «Диана Гримм - ЗООПАРК. Книга 1. Deslumbrante» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Array SelfPub.ru, Жанр: beginning_authors, Социально-психологическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

ЗООПАРК. Книга 1. Deslumbrante: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «ЗООПАРК. Книга 1. Deslumbrante»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

2089 год. Зона Особо Опасных Преступников Амброзио-Руи Каганера (ЗООПАРК) – тюрьма, основанная бизнесменом, входящим в пятёрку самых богатых людей мира. В неё без суда и следствия заключают серийных убийц и маньяков, и местонахождение данного учреждения строго засекречено международным правительством. Что происходит с преступниками в стенах тюрьмы – является леденящей душу загадкой для населения всей планеты, ведь никто из заключённых так и не освободился, чтобы об этом рассказать. Осуждённая за массовое убийство двадцатидвухлетняя Немезида становится заключённой этого заведения, где ей приходится привыкать к новым жесточайшим условиям жизни. Закаляясь пережитым, она решается на крайние меры – бежать! Однако самый большой кошмар Немезиды – главврач ЗООПАРКа!

ЗООПАРК. Книга 1. Deslumbrante — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «ЗООПАРК. Книга 1. Deslumbrante», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Из старых книг и фильмов Немезида знала, что новеньких в тюрьмах всегда встречают с особыми «почестями», но в ЗООПАРКе всё происходило очень странно. Дорогостоящие апартаменты, царское питание, разрешение на содержание домашних животных. Немезида с ужасом предполагала, что за всем этим прячется нечто кошмарное, а слова Каллисто о смерти постоянно всплывали в памяти.

Уснуть никак не удавалось. Сердце трепетало в ожидании чего-то нехорошего, а шестое чувство подсказывало быть наготове.

Ближе к полуночи дверной замок щёлкнул и заставил Немезиду подскочить с постели. Разбуженная Каллисто что-то сонно промычала и, завернувшись в одеяло, поднялась. Пошатываясь, она дошла до двери и приоткрыла её. Из коридора донёсся робкий голос Бао.

– Это для твоей соседки.

Каллисто молча захлопнула дверь и повернулась к растерянной Немезиде. В руках она держала маленькую красную карточку, напоминающую визитку.

– Здесь что, двери любой заключённый открыть может? – недоверчиво поинтересовалась девушка.

– Только те, у кого есть доступ и привилегии, – ответила Каллисто и печально взглянула на соседку. Она попыталась изобразить подобие улыбки, но вышла кривая гримаса. – Это тебе.

Немезида взяла карточку и нерешительно взглянула на неё. С одной стороны стоял заводской штамп «100», а вокруг числа можно было отчётливо прочесть: «Шоу начинается! Оставь надежду всяк, сюда входящий». Девушка нервно сглотнула и перевернула приглашение. На обороте чёрным маркером было размашисто написано: «deslumbrante». Немезида нахмурилась и удивлённо произнесла:

– Деслюмбранте?..

– Испанский, – задумчиво протянула Каллисто. – Значит, это Рик. Но уже поздно. Если бы у тебя в запасе был хотя бы один день, – девушка присела в кресло и подозвала соседку. Когда та опустилась в кресло напротив, начала объяснять. – Всегда есть возможность избежать попадания на «Сотню» даже после получения приглашения. Просто нужно выполнить поручение того, кто прислал его.

– А почему заключённые решают, кому принимать участие в игре? – голос Немезиды дрогнул во всепоглощающем страхе.

– Тебе ещё многое предстоит узнать о здешней политике. Шрам и Рик неспроста держатся на своих должностях. Они работают на руководство. С ними можно заключать сделки. Но я бы не советовала. Ставки всегда слишком высоки. Эти двое получают гораздо больше, чем отдают. Ради этого грёбаного аквариума, я полгода участвовала в «Сотне». Серьёзно пощекотала себе нервишки. Офелия держала меня на антидепрессантах, иначе я бы свихнулась.

Немезида покосилась на бурлящий сосуд:

– Это того стоило?

– Одиночество. Оно подтолкнуло меня на это безумие.

– Расскажи мне о «Сотне», – на глаза девушки навернулись слёзы, а плечи затряслись.

– Словами всю прелесть шоу не описать, – усмехнулась Каллисто. – Это надо видеть. Я бы на твоём месте хорошо выспалась. Вдруг после завтрашнего тебе не скоро это удастся.

Немезида закрыла лицо руками и расплакалась. Каллисто, даже не попытавшись её успокоить, равнодушно зевнула и вернулась в свою постель. Но девушке и не нужны были её бесполезные утешения.

Немезида не была суеверной, не верила в Бога или другие высшие силы, но происходящее заставило её о многом задуматься. Она оказалась в безвыходном положении, словно судьба злобно посмеивалась над ней, отойдя в сторонку. Она перестала чувствовать опору под ногами. Даже воздух казался враждебно настроенным. Инстинкт самосохранения пытался взять верх и заставить свою хозяйку подчиниться, но внутренняя паника лишь усиливалась, отчего слёзы бежали ручьями. Ей хотелось верить, что это вовсе не реальность, а сон, и желательно внутри другого сна. Но сковывающий сердце страх проник в каждую клеточку тела, будучи разнесённым потоком бушующей в венах крови. А призрачный свет ночной лампы и какая-то необычная тишина создавали в комнате грозную атмосферу.

«Мамочка, мне очень страшно. Почему жизнь так не справедлива? Ты учила меня быть доброй и покладистой – и я оказалась здесь! Как же я хочу вернуться домой!».

С мыслями о семье и доме Немезида не заметила, как уснула. Прямо в кресле. Её разбудил электронный голос часов, вслед за которым в камеру явилась Офелия, держа в руках свой чемоданчик. Проснувшаяся Каллисто поприветствовала медсестру довольно оригинальной фразой:

– Пришла проткнуть клизмой наши сонные артерии?

Нерастерявшаяся женщина улыбнулась и совершенно спокойно съязвила:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «ЗООПАРК. Книга 1. Deslumbrante»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «ЗООПАРК. Книга 1. Deslumbrante» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «ЗООПАРК. Книга 1. Deslumbrante»

Обсуждение, отзывы о книге «ЗООПАРК. Книга 1. Deslumbrante» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x