JodoSan - Феникс Поттер - Пространство и время

Здесь есть возможность читать онлайн «JodoSan - Феникс Поттер - Пространство и время» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Action, POV, romance, Science Fiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Феникс Поттер: Пространство и время: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Феникс Поттер: Пространство и время»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Мощный всплеск энергии заставляет загадочного странника, бороздящего Вселенную сквозь пространство и время, отправиться на сигнал. Но, ступив на землю Магической Британии, он становится невольным участником Большой Игры.Как далеко он готов зайти, и с какими трудностями ему предстоит столкнуться в ходе своего расследования?А также самое главное - кто такие волшебники?

Феникс Поттер: Пространство и время — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Феникс Поттер: Пространство и время», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Стой, стой, погоди, — остановил я жестом ее поток слов. — Во-первых, ты не должна ни перед кем оправдываться. Забудь вообще о таком действии. Если ты считаешь, что логическая цепочка в твоей голове была составлена верно, значит, так оно и есть. Можешь знать наверняка — я тебя за подобные мысли или слова не осужу. Другие люди скорее всего сделали бы это, но не я. Понимаешь? Так что просто продолжай, мне тоже интересно знать, о чем ты думаешь.

— Знаешь, — выслушав мою речь, Миа заговорила почти что шепотом. — Лучше я просто сделаю так, ни говоря ни слова. Все равно подобрать их не могу.

Но я все понял и без вышеупомянутых слов, как только девушка быстро сократила расстояние между нами и крепко меня обняла.

— Хотя одно слово все же вертится на языке, — тихонько усмехнулась она. — Спасибо.

— Было бы за что благодарить, — пожал я плечами.

— Поверь, есть за что.

Мы простояли так с минуту, но затем я решил нарушить тишину:

— Просто так отсюда уйти у нас не получится, — заявил я и добавил. — Это я к тому, что вот так просто бросить дело не получится.

— Почему? — Миа подняла на меня вопросительный взгляд.

— Помнишь, отчего в Хогвартс заявился Вершитель Гармонии?

— Ты привлек лишнее внимание.

— Именно. Нарушил баланс, так сказать. А если сейчас мы с тобой — герои этого мира — вдруг куда-то пропадем по своему желанию, то накликаем еще одного Вершителя. И то, как минимум.

— Но как же тогда быть? — Девушка искала на моем лице малейший намек на то, что у меня имеется "козырь в рукаве", способный решить образовавшуюся дилемму.

— Не переживай, я что-нибудь придумаю. Всегда так делал. А над твоим желанием я тоже поразмыслю. Будет видно, что с этим можно поделать.

— Спасибо. Еще раз.

— Пока еще не за что, — улыбнулся я Мие, а затем поглядел на входную дверь, к которой мы практически подобрались. — А сейчас нужно довершить начатое.

Мы прошли оставшийся путь и поднялись на крыльцо. Над дверной ручкой обнаружился молот в виде орла, но пользоваться им я не собирался — ни к чему жильцам знать о прибывших гостях. А посему я взялся за позолоченную ручку ниже и потянул ее на себя. Деревянная дверца громко скрипнула несмазанными петлями, но открываться все же не отказалась. Мы с Мией переглянулись и решительно шагнули внутрь.

И стоило нам это сделать, как очутились мы не в прихожей, что было бы логичней всего, а... на кухне. Была она при том совершенно круглая, а различные предметы вроде плиты да шкафов с посудой были изогнуты по форме стен и расписаны яркими цветами, птицами, насекомыми. Чугунная винтовая лестница вела наверх, в комнату, которая являлась одновременно гостиной и типографией: посреди нее мы обнаружили большой печатный станок. Вот только был он совершенно пуст и не работал, что понятно и из предыдущего утверждения.

— Давай разделимся, — предложил я, рассматривая дисплей своего смартфона. — Здесь всего три этажа плюс подвал. Ты бери два верхних, я возьму этот и нулевой.

— Ладушки, — кивнула Миа, выхватила из кобуры аналогичный моему Трансельватор и двинулась к лестнице.

Первый этаж не представлял особого интереса. Я не нашел вообще ничего необычного. Никаких следов того, что здесь кто-то жил. Мебель была покрыта толстым слоем пыли, кое-где были растянуты "полотна" из паутины, какие-то территории захватила плесень. Ничего интересного, как я и говорил. Но все же ничего не бывает зря. Так вышло и в моем случае.

— Телепорт? — Изучающе уставилась Миа на вертикальное овальное отверстие прямо в стене подвала. — А синее — это что такое?

— Энергия, — ответил я.

— Я-ясно, — протянула девушка, продолжая глазеть на диковинный предмет интерьера. — Ну что, туда или домой?

— Больше тут ничего любопытного нет, так что туда.

— Есть капитан, — отдала мне честь Миа и потопала ближе к Телепорту.

— Далеко собралась? — усмехнулся я.

— А что такое? — не поняла девушка.

— Ты даже не знаешь, что по ту сторону портала, а сама даже не приготовила оружие.

— Упс?

— Упс, — кивнул я. — Я первый, — заявил я, стягивая с плеча винтовку и снимая ее с предохранителя, — а ты — замыкающая.

— Ладушки, — пожала плечиками Миа и приготовила свое оружие. — Тогда двинули.

Я перехватил автомат двумя руками и выставил его перед собой.

Судя по всему, нас кто-то определенно ждал по ту сторону баррикады, так что нужно быть максимально осторожными. А посему мне следует не просто пройти через Телепорт, а пройти очень быстро, чтобы успеть занять удобную позицию для ведения ответного огня. Там может никого и не быть, согласен, но нельзя исключать и полностью противоположный вариант.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Феникс Поттер: Пространство и время»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Феникс Поттер: Пространство и время» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Феникс Поттер: Пространство и время»

Обсуждение, отзывы о книге «Феникс Поттер: Пространство и время» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x