— Приблизили Сами-Знаете-Кого к его кончине, — не менее изумленно ответил Теодор, смотревший на свою подругу, выпучив в глаза. Та выглядела более спокойной. Снейп разжал ладонь, и клык упал на пол вместе с чашей.
Я помотал головой, пытаясь отогнать рой возникших вопросов. Потом. Потом он узнает, что за чертовщина тут происходила, а сейчас нужно торопить учеников на эвакуацию.
— Сонорус! Все, в Большой зал, немедленно! Брать с собой только палочку, никакой паники, но… быстро! — сбиваясь, закричал я на все подземелья.
— Профессор, но что… — начала Дафна Гринграсс, с тревогой глядя на меня.
— Всё будет сказано в Большом зале. Торопитесь, — я положил руку на плечо девушке, стараясь её как-то приободрить. Внезапно, к моему изумлению, она начала изменять облик: русые волосы стали стремительно расти и светлеть, карие глаза возвращали свой сероватый оттенок… маскирующие чары, которые накладывала старшая Гринграсс весь последний год, спали за считанные секунды.
Из спален выходили взволнованные ученики, с поднятыми наготове палочками. Я, пресекая все расспросы, велел отправляться в Большой зал, и проверил спальни на наличие студентов. Вышел я последним.
* * *
— Её точно нет в спальне?
— Да. Понятия не имею, куда она могла деться, — тревожно откликнулась Дафна. — Экспекто Патронум!
Вместо гордого орла из палочки пошел только слабый серебристый дым. Патронус не получился и у Тео. Появившиеся мысли пугали страшнее холодка дементоров.
— Идём в зал. Может быть, она уже там, — постарался быть оптимистом Тео. — И да, Дафна… маскирующие чары…
Дафна, нахмурившись, ощупала волосы, и только сейчас поняла, что произошло.
— Ты ещё не понял? Теперь уже это не важно, Тео. Пришло время стать собой.
Астория
Волшебный потолок Большого зала темнел, усыпанный звёздами. Под ним за четырьмя длинными столами факультетов сидели растрёпанные школьники — кто в дорожной мантии, кто в халате. Все глаза, живые и мёртвые, были устремлены на профессора МакГонагалл, выступавшую с возвышения в центре Зала. Позади неё стояли остальные учителя, а также незнакомые мне взрослые волшебники. Авроры, не иначе.
— Эвакуацией будут руководить мистер Филч и мадам Помфри. Старосты, по моему сигналу вы организуете свои факультеты и в порядке доставите порученные вам группы к месту эвакуации.
Значит, планируется нападение на Хогвартс. Тёмный Лорд говорил, что рано или поздно захватит Хогвартс в знак установления его гласного правления, и вот до этого остались считанные часы. Я почувствовала, как Дафна, принявшая свою природную внешность, сжала мою руку. Я сжала в ответ и ясно прочитала в её глазах: она не собиралась эвакуироваться. Мы оглянулись на других членов ОСЭ — они не выглядели удивленными.
— А если мы хотим остаться и принять участие в битве? — крикнул кто-то за столом Хаффлпафа.
Раздались бурные аплодисменты. Но не за нашим столом. Слизеринцы лихорадочно соображали, потому что для некоторых сейчас решался вопрос жизни и смерти.
— Совершеннолетним можно остаться, — сказала профессор МакГонагалл.
Думай, Астория, думай.
Тёмный Лорд призывал нас, новобранцев в Пожиратели смерти их Слизерина, участвовать в битве, разумеется, на его стороне. Если он победит, то мы будем его верными приближенными… при условии, если выживем. А если его противники отстоят Хогвартс, то рано или поздно все, кто с метками на руках, будут преданы суду. Азкабан, изъятие имущества, позор. Но это если сражаться за темную сторону.
Дафна же выбрала сторону Гарри Поттера. А что будет, если сразишься за свет с меткой на руке? Проявишь себя, и Пожиратели будут убиты — в будущем возможно оправдание по всем статьям. Если же Волдеморт захватит власть, то те, кто его предал, будут преданы уже иной судьбе. Круциатус, пытки, смерть.
Даже если предпочтешь эвакуацию, то войдёшь в немилость Темного Лорда.
Какой вариант ни выбери, всё — огромный риск. Альтернативы нет. Или…
Авроры и оставшиеся ученики будут думать, что ты на их стороне. Пожиратели — что ты одна из них. И они все ошибутся.
Дафна увидела моё выражение лица, и нахмурилась. Я спокойно и торжествующе ей кивнула. И крепче сжала руку.
— Где профессор Снейп? — выкрикнула какая-то девочка с нашего стола.
— Он, простите за вульгарное выражение, сделал ноги, — ответила профессор МакГонагалл, и раздался дружный громкий смех. Везде, кроме нашего стола. Я недоуменно оглядывалась в поисках кого-нибудь, кто мог мне объяснить сказанное.
Читать дальше