Владислав Бобков - Властитель мёртвых. Книга четвертая

Здесь есть возможность читать онлайн «Владислав Бобков - Властитель мёртвых. Книга четвертая» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Action, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Властитель мёртвых. Книга четвертая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Властитель мёртвых. Книга четвертая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Человечество зубами и оружием вырывает себе место под Солнцем. Совместными усилиями уничтожаются чудовищные монстры и непобедимые зомби. Но как долго продлится подобный настрой? Среди людей нет единого мнения куда двигаться дальше.
Сергей - чужак, но он отлично видит к чему это может привести. Получится ли у него справиться с надвигающимся коллапсом?

Властитель мёртвых. Книга четвертая — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Властитель мёртвых. Книга четвертая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Первой не выдержала девушка. Она согнулась от раздирающего ее хохота: - Уф, видел бы ты свое лицо! Уже собрался стоять тут насмерть! Ах-ха-ха!

Джексон посмеиваясь хлопнул Сергея по плечу: - Извини за эту шутку. Кейт мне почти как сестра. Боевая сестра. Люблю пугать ее кавалеров, ничего не могу с этим поделать. У них сразу такое лицо делается, когда они понимают, кого видят.

Властитель попытался было обидеться, но понял, что не получается. Он тоже улыбнулся: - Значит это все была подстава?

Кейт перестала смеяться: - Нет. Я к тебе подошла сама. И все, что говорили до этого, остается в силе. – Она соблазнительно потянулась: - Если надумаешь, найди меня. Я тут рядом хожу.

Сергей невольно задержал взгляд на демонстративно покачивающихся бедрах.

- Эх, хороша чертовка. – Хмыкнул Джордж.

- А что вас связывает? – Сергей повернулся к главе поселения. Он хотел встретится с ним чуть позже, уже после праздника. Но грех было не воспользоваться столь удобной ситуацией. Но вначале он должен был убедиться, что с магом хаоса можно было вести дела.

- Она разик спасла мне жизнь, а я пару… Десятков раз ей. Так что считаю, что мы квиты. Но хорошие отношения остались: - Приставала? – Хитрый взгляд.

- Может быть.

- Значит, приставала. Ты не думай, она девушка разборчивая. Просто ей подавай сильных. На дух не переносит тех, кто слабее ее. Учитывая же, что ее уровень тридцатый… Она как прослышала о вас, тут же начала меня теребить. «Ну расскажи, чего тебе стоит…» - Передразнил он ее: - А то, что я с вами почти не общался, ее это не колышет.

- Извини за личный вопрос. Я понимаю, что это не в тему. Но мог бы ты рассказать, как именно хаос влияет на тебя? Я же в свою очередь расскажу про смерть. – Наконец решился Сергей. Как получить информацию более мягким способом, чем вопрос в лоб, он так и не придумал.

- Хех. А я смотрю ты любитель всего и сразу. – Джексон стал задумчив: - Я вижу ты это спрашиваешь не просто так. Хорошо. Я отвечу. Не буду вдаваться в то, что есть хаос. Все равно тот, кто с ним не имеет дело, до конца не будет понимать, что я хочу сказать. Хаос нельзя загнать в рамки или ограничить, как, например, другие стихии. Нельзя построить барьеры, он просочится сквозь возведенные стены и изменит все к чему притронется. Но путь все же есть. От пользователя хаоса требуется дать этой стихии что-то, чем она будет заниматься. Отвлечь, другими словами. Что-то, что она будет менять, не трогая остальное.

Сергей задумался, пытаясь уложить то, что ему сейчас поведали. Наконец он решил высказать наиболее правдоподобно выглядящее предположение: - Эльфы?

- Именно. – Джонсон приложился к бутылке пива с которой пришел: - Я желал смерти, этим остроухим тварям, которые относились к нам, людям, как к скоту. Но после того, как я отдал эти чувства хаосу… Это не передать словами. Мое сражение с эльфами стало приносить мне столько удовольствия, что я почти физически не могу без этого обойтись.

- Жестко.

- Не жестче, чем у вас владельцев навыков на основе смерти. – Я общался с одним пользователем вашей стихии. Он был всего лишь двадцатым уровнем. Усечение эмоций, желание уединится от общества. Уменьшение сострадания и жалости. Что изменилось к тридцатому уровню?

Сергей, выполняя уже свою часть сделки, общими словами поведал об остальных изменениях и апгрейде сознания тридцатого уровня.

- Ожидаемо. – Вздохнул Джексон: – Видел бы ты меня, когда я разом получил тридцатый уровень. Хаос буквально разрывал мои мозги на части. Настоящее чудо, что я не сдох в те дни. О том времени у меня настолько смутные воспоминания, что я их почти путаю со сном.

- Джордж, я же могу тебя так называть? – Сергей решил переходит к серьезной части.

- Да, без проблем, Сергей. – Тот отсалютовал бутылкой: - Я как понял, ты член вашего Совета?

- Да, но лишен ряда политических возможностей. Что-то вроде почетного члена.

- Плевать. Ты тридцатка. У меня самого лишь трое таких. Такие как мы элита. Мы можем обойтись без этих общественных костылей.

- Скажу прямо, Джордж. Мне надоело это постоянное кочевание. Я решил остановиться и обосноваться в Питтсбурге. Кое-что для этого уже сделано. И основные из них: это отправка людей возрождать фермерские хозяйства вокруг города. Запас консервов и других продуктов длительного хранения не бесконечен. Я хочу поднять эту тему. Тебе интересно?

- Очень даже. Продолжай, я весь во внимании.

- Сейчас фермерство достаточно опасная штука. Требуется серьезная охрана, дабы не допустить различных бродячих монстров и мутантов до ферм. Но без этого, в дальнейшем не сможет существовать ни один серьезный город. Я хочу первым начать развивать это направление. Для этого мне требуется несколько вещей. Во-первых, дружбу с тобой, дабы уладить часть вопросов с Советом, а во-вторых твоя помощь в защите в случае больших проблем. Я же в свою очередь обязуюсь поставлять в Чикаго продукты по нормальным ценам. Насколько я вижу, свежие продукты вам не помешают.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Властитель мёртвых. Книга четвертая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Властитель мёртвых. Книга четвертая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Владислав Бобков
Владислав Бобков - Целитель чудовищ - 1
Владислав Бобков
Владислав Бобков - Метаморф. Алчущий силы - 2
Владислав Бобков
Владислав Бобков - Метаморф
Владислав Бобков
Владислав Бобков - Безликий
Владислав Бобков
Владислав Бобков - Властитель мертвых - 3 [СИ]
Владислав Бобков
Владислав Бобков - Властитель Мертвых 2
Владислав Бобков
Владислав Бобков - Властитель Мертвых
Владислав Бобков
Владислав Бобков - Целитель чудовищ - 6
Владислав Бобков
Отзывы о книге «Властитель мёртвых. Книга четвертая»

Обсуждение, отзывы о книге «Властитель мёртвых. Книга четвертая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x