• Пожаловаться

Владимир Белобров: Наступление королей

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Белобров: Наступление королей» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Прочее / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Наступление королей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Наступление королей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Владимир Белобров: другие книги автора


Кто написал Наступление королей? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Наступление королей — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Наступление королей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вильгельм Моцарт дал прикурить.

- Монсиньоры, - сказал Фердинанд Дандрипа, - я решительно отказываюсь это как-то понять. Что он делал в бане? Ведь, как вам известно, все искали его в парке... А в парке его не было... Как это случилось?.. Если я что-то понимаю, то такого быть не должно... Я умываю руки... Его-точно-убили.

- Но кто, интересно, его убил?! - воскликнул Себастьян Кокс. - Что скажут об этом женщины?

- Женщины пока послушают, - сказала Изабелла Фокинг. - Женщины пока послушают.

- Мы думаем, что его убили, - сказала Бригитта Блюмерляндская.

Изабелла Фокинг утвердительно кивнула головой.

- Что скажет Цецилия Дворкин? - прищурился Себастьян Кокс.

- В бане было ужасно, - ответила Дворкин.

- Я вижу, - сказал Густав Карапендбах, - что все мы озадачены.

Ферисаук Борманахем ударил лбом об стол.

- Убили Дугласа, вот что! - взвизгнула Маргарита Финьо.

- Допустим, - сказал Кривой Маримутти, - это парк. - Он бросил на стол шляпу и подвинул к себе вазу. - А это баня... Значит, где шляпа - мы его ищем... А он находится в вазе... А это, - Маримутти указал пальцем на голову Фересаука, лежавшую на обратном конце стола, - дворец... Далековато, господа, получается...

Густав Карапендбах потряс Фересаука Борманахема за плечо:

- Фересаук, вставай пожалуйста.

- Что может нам сказать Мартин Тышкер? - спросил Кокс.

- Мне не понятно, - ответил Тышкер, - заметил ли кто-нибудь что-то подозрительное?

Фогель Ламартин поднял голову и повертел шеей.

- Король лежал в гробу, как живой, - сказал он.

- Борманахем, вставай, не дури! - Карапендбах потряс Фересаука.

- Якшибурмах убил Асмофундила, - продолжал Снечкус Зилмун, - Так было всегда...

- Король должен был пойти в парк, - Кривой Маримутти встал и померял пальцами на столе расстояние от дворца до шляпы. - А это, - Маримутти померял то же самое до вазы, - другое расстояние. Одно и другое расстояние - равны...

- Я вспомнил, - сказал Фердинанд Дандриппа, - накануне король был в превосходном настроении...

Много шутил... Все время танцевал...

- А сегодня нашли его в бане с ведром на голове, - заключил Бенджамин Моцарт, брат Вильгельма. - Когда я пришел в баню, то в первую очередь принял его за покойного Муслим... Покойный Муслим пугал людей в ведре... Но это был не Муслим...

- Что ты можешь к этому добавить? - спросил Себастьян Кокс.

- Муслим тоже умер, но это совсем другое. Он умер не в бане... И давно уже.

- Теперь в бане будет привидение! - замогильным голосом сказала Цецилия Дворкин.

- Господа! Фересаук Борманахем мертв! - обьявил Густав Карапендбах.

- Вы как хотите, черт подери, а я не знаю... - Снечкус развел руками.

- Фересаука Борманахема отравили! - всвизгнула Бригитта Блюмерляндская.

- Кто отравил Фересаука Борманахема? - спросил Вильгельм Моцарт и посмотрел под столом. - Под столом никого.

- С этим надо разобраться, - произнес Себастьян Кокс. - Все запутывается.

- Быть может, с нашим Фересауком произошел несчастный случай? спросила Изабелла Фокинг.

- Едва ли, - возразил Карапендбах. - Вы слышали, как Фересаук врезал по столу лбом?!

- Допустим, - сказал Кривой Маримутти, - что от головы до шляпы и от головы до вазы одно и то же расстояние. Теперь возьмем шляпу и кладем...

- Не трожь шляпу! - закричал Себастьян Кокс. - Пусть все остается на своих местах!

- Я читала в книге, - начала Изабелла Фокинг, - как один фокусник носил с собой гадюку. Он носил ее под чалмой. Когда он снимал чалму - змея делала - пышшш! А когда одевал чалму - гадюка сидела у него под чалмой. Однажды змея укусила кого-то и тот умер.

Себастьян Кокс схватил вазу и ударил Кривого Маримутти по голове.

Маримутти съехал под стол.

- Мне все стало ясно! - сказал Себастьян Кокс. - Борманахема убил Кривой Маримутти... - Себастьян Кокс ударил дном вазы по шляпе. Под шляпой оказалась пришибленная змея.

- Мне жаль Кривого Маримутти, - сказала Фокинг. - Оказывается, мы читали одни и те же книги.

В этот день они так и не решили, кто убил Дугласа 7го.

Ночью к Рафаилу Мозесу, сыну короля Дугласа 7го, пришел из шкафа призрак отца с ведром. Рафаил проснулся от того, что над ним уже стоял призрак и гулко стучал костяшками пальцев по ведру.

- Сы-ы-ын мой, - прогудел призрак металлическим голосом, - знай, меня убил Кривой Маримутти.

- Не беспокойся, папа. Фересаука Борманахема тоже убил Кривой Маримутти. Маримутти получил по заслугам.

- Ну и правильно. Так ему и надо. Я пошел.

Призрак выдал дробь по ведру и ушел в шкаф.

ЭПИЛОГ

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Наступление королей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Наступление королей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Белобров
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Белобров
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Белобров
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Белобров
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Белобров
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Белобров
Отзывы о книге «Наступление королей»

Обсуждение, отзывы о книге «Наступление королей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.