Сзади подошел Гуго.
- Опять на баб уставился! - Рявкнул он.
Хуан Суридэс от неожиданности чуть не выронил трубу.
- Что вы, Ваше Величество, фортификацию изучаю.
- Врешь. Дай сюда трубу... Фортификация - что надо. - Цокнул он. Ладно... Клавдия будет моей.
Хуан Суридэс вздохнул:
- Дай Бог, Ваше Величество.
- Не сомневайся, будет... - король помолчал.- У меня созрел план. Вот что, Суридэс. Я тебе поручаю важное задание. Сегодня же ночью ты и Казимир Усфандопуло поплывете в шлюпке...
- Нет,- перебил Суридэс,- только не Усфандопуло! С кем хотите, только не с Усфандопуло. Хотя бы с Рабибулиным, только не с Усфандопуло.
- Хорошо.- Согласился Гуго. - Сегодня же ночью ты и Ганс Рабибулин поплывете в лодке на берег.
На берегу вы похитите для меня Клавдию и привезете ее сюда. Клавдия будет моей! Ха-ха-ха! - Гуго жизнерадостно засмеялся.
- Как же это мы ее, Ваше Величество, похитим? - Насторожился Хуан Суридэс.
- Очень просто. Я вам мешок с собой дам из-под кофе. Джутовый. Вы ее мешком прикроете, чтобы никто не заметил, и все.
-------------------------------------------
Ночью с корабля спустили лодку.
В лодку сели Хуан Суридэс, Рабибулин и пара матросов на весла.
- Суридэс,- крикнул сверху Гуго Пятый,- ты все понял?!
- Так точно, Ваше Величество.
- А мешок не забыл?
- Вот он.
- Хорошо. Ну, плывите с Богом... Подожди.- Гуго снял с пальца кольцо.На вот, кольцо возьми.
Клавдии кольцо покажешь - она знает, что это мое. Лови! - Король кинул кольцо.
Кольцо пролетело мимо лодки и упало в воду.
- Ах, черт! Ну ничего, у меня еще одно есть! Лови, Суридэс!
- Поймал!
- Ну - с Богом.
Матросы оттолкнулись веслами от корабля. Лодка исчезла в темноте.
---------------------------------- Вскоре из-за тучи показалась луна. Она осветила море и часть берега.
- Плохо, честное слово.- Тихо сказал Ганс Рабибулин.- Заметить могут.
- Дурак ты, Рабибулин.- Возразил Хуан Суридэс.- Наоборот хорошо - видно куда плыть. Мы вон когда с Финкалем в разведку ходили, он тоже все говорил, что нам темнота на руку, а сам впотьмах на Гугин трон налетел и башку расшиб. На шум неприятель прибежал и Финкаля убили.
- Что ты говоришь, честное слово? - Удивился Рабибулин.- Финкаль герой.
- Да какой он, в жопу, герой. Если честно, то этот Финкаль просто с дерева ебанулся. Насмерть. А я еле удрал.
- Да ты что, честное слово? - Рабибулин тревожно покосился на матросов.
- Да чего мне теперь молчать?.. Ты, Рабибулин, дурак. Ты думаешь, мы после этой экспедиции живыми останемся?
- А как же Клавдия? - Спросил Ганс.
Хуан Суридэс грязно выругался.
Рабибулин притих.
Фельдмаршал вытащил из кармана Гугино кольцо, надел его на палец.
- Красивое. Поношу...
Они добрались до берега.
Хуан Суридэс и Ганс Рабибулин вылезли.
- Отплывайте пока подальше, чтобы вас тут не засекли.Приказал Суридэс матросам.- А мы, когда вернемся, кукушкой посигналим.
Лазутчики отправились в кусты.
За кустами оказался забор.
- Подсади меня.- Сказал Хуан Суридэс.
Рабибулин присел на корточки. Фельдмаршал забрался к нему на плечи с ногами.
- Поднимайся.
Рабибулин начал осторожно выпрямляться. Когда голова Хуана Суридэса появилась над забором, с той стороны поднялось весло и ударило его по лбу. Вскрикнув, Хуан Суридэс свалился на землю без чувств.
Рабибулин, оттолкнувшись руками от забора, опрометью кинулся к берегу.
Неподалеку от поверженного Суридэса распахнулась калитка, оттуда выскочил Ибрагим Линкольн и погнался за Рабибулиным.
Добежал до берега, Ганс бросился с причала в воду. Мгновением позже на причале стоял Ибрагим.
Он занес весло над водой, дождался когда Рабибулин вынырнет и со всего размаху опустил весло тому на голову.
---------------------------------- Во всем доме горел свет. В зале для приема гостей собралось все августейшее семейство.
Полудокл Толковый с супругой сидели на тронах. По правую руку от короля в креслах расположились Шокенмоген Третий Лютый и Клавдия.
Посреди залы, удерживая за шиворот связанного по рукам и ногам Хуана Суридэса, стоял Ибрагим Линкольн.
- Свинью поймал! Второго убил. Сломал ему в море голову. А этого вам привел показать. Шакал!
Убью! - Ибрагим ткнул Суридэса кулаком под ребра.- Разреши, я его убью?
- Сначала допросим.- Сказал Полудокл.
Ибрагим снял с головы Суридэса джутовый мешок.
- Говори, шакал, что тут хотел! А потом - молись, я тебя убью! За брата. Теперь не убежишь.
Хуан Суридэс выплюнул изо рта солому.
- Разрешите объясниться, Ваше Величество.- Заговорил он.- Я - граф Хуан Суридэс. Я уже давно мечтал сбежать от полоумного Гуго, чтобы до вас добраться и служить вам, не щадя живота, на вашем курорте. Уже два года мечтал. Уж очень не к лицу дворянину заниматься разбойничьим пиратством.
Читать дальше