Дмитрий Чернояр - Ролевик - Кицурэ. Сталкер

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Чернояр - Ролевик - Кицурэ. Сталкер» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: СИ, Жанр: Прочее, Боевая фантастика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ролевик: Кицурэ. Сталкер: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ролевик: Кицурэ. Сталкер»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Развлекаются не только боги, но и их помощники. И вот по воле одного из помощников Артаса, бога Хаоса, Лекс, отправившийся на последнюю ролёвку в своей жизни, вдруг осознаёт, что тело - не его, и мир вокруг - так же. Чудовищный, чужой мир, полный опасностей и приключений, стоящий на грани гибели... И вот в руках верный кнут, на ногах тяжёлые ботинки, за спиной - рюкзак и километры пройденного пути, а впереди - руины и катакомбы Древних. Ну а тебе отведена простейшая задача - умудриться выжить и разобраться с аномалиями, ведь теперь ты - сталкер, тот, кто пройдёт и вернётся оттуда, где другим улыбнётся только смерть. Тебе и карты в руки, и да сверкнёт гранями костяных кубиков Случай.   Ссылка на профайл: http://ficbook.net/authors/Chernoyar    

Ролевик: Кицурэ. Сталкер — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ролевик: Кицурэ. Сталкер», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Светлого утра, тоб... Кайна, - поправилась Кейтерра.

Я жестом пригласил девушку к столу:

- И тебе светлого, Кейт, - с удовольствием отметив приятный румянец, выступивший на щеках кицунэ, я водрузил к блинчикам кружки с клейморовым кофиём. - Айда завтракать, Лисёнка.

Девушка выглядела абсолютно довольной и выспавшейся, даже желтизна глаз словно бы обрела глубокое мягкое янтарное сияние, привлекая к себе, заставляя даже отвлечься от аппетитной бледно-розовой маленькой ягодки соска, застенчиво выглядывающей из-под халата.

А я на миг ощутил себя аватарой Юлия Батьковича Цезаря: перемешивая молоко и кофе, краем глаза следил за какими-то упитанными птичками, устроившими игры по ту сторону окна, и при этом умудрялся любоваться кицунэ, целиком впитывая её образ, что, тем не менее, совсем не мешало наслаждаться отдельными моментами внешности и поведения Кейт. Лучащаяся яркость глаз, подрагивания крыльев носа, ловящего ароматы молока и блинчиков, тонкие длинные пальцы узенькой кисти, обхватом, не за ручку, удерживающие кружку, полутень межключичной ямки...

Кейт замерла.

- Со мной что-то не так?

Я фыркнул в кружку, едва не расплескав напиток по столу и себе:

- Нет, всё нормально, Кейт. Просто - красивые девушки гипнотизируют.

- Ты меня смущаешь, Кайна, - ну вот какая магия делает её румянец таким милым и мимимишным?!

- Как говорил один простудившийся герой сказки, "Узбагойся и бгими гаг данность".

Кицунэ рассмеялась:

- Расскажешь?

- На ночь - всенепременно, - заговорщически подмигнул я, с максимально серьёзным видом стараясь снова не фыркнуть в кружку. - Как спалось, Кейт?

Кицунэ замерла, расфокусированным взглядом глядя куда-то в пустоту, моргнула и улыбнулась:

- Замечательнейше, Старшая! Не помню, чтобы когда-нибудь было так спокойно и хорошо.

- Вот и славно, - я дожевал блинчик, в этот раз попался с ветчиной и сыром, неторопливо запил кофе. - И да, если что, не стесняйся. Мой дом - твой дом, моё одеяло - твоё одеяло.

Лёгкий румянец на щеках девушки стремительно набрал яркость, Кейт смущённо прикрыла глаза:

- Благодарю, то... Кайна. Это великая честь... для... меня.

Шестерёнки натужно заскрипели, пытаясь найти причину такой реакции кицунэ, однако кроме беспомощного "Этачёйтабыло?" ничего больше не выдали.

Чтобы скрыть собственное замешательство, я уткнулся носом в кружку, едва не хлебнув ноздрями напитка.

- Да вроде не за что благодарить...

Девушка покраснела ещё больше:

- Тебе виднее, то... Кайна.

Ладно, как-нибудь, да выясним, что к чему.

- Итак, радость моя рыжехвостая, какие у нас планы на сегодня?

Кейтерра с самым серьёзным видом отставила в сторону кружку и принялась большим пальцем отстчитывать фаланги на остальных:

- Переехать к тебе? Сделано. Вещи доставлены, мелкий ремонт проведён, - загнула мизинец. - Забрать свои инструменты из мастерской, если хозяин их ещё не выкинул или не "потерял". Найти какой-нибудь брошенный сарай под свою мастерскую, на крайний случай - узнать стоимость аренды, - согнув безымянный, Кейт расслабила мизинец; интересная система счёта, однако. Полагаю, разогнутый обратно палец - это то, что уже выполнено. Кицунэ в задумчивости почесала кончик носа. - Вроде всё.

Я скептически глянул на хитрую мудру, изображённую девушкой.

- Не всё.

- Я что-то упустила?

Скол бесшумно скользнул по спинке стула, обвился вокруг торса, уютно свесив оголовок мне на грудь. Я почесал прохладную поверхность наконечника, получив в ответ удовлетворённое помуркивание на уровне едва слышимого баса. Кицунэ восприняла поведение внезапно ожившего кнута как данность. Даже бровью не пошевелила.

- Упустила, да, - я наклонился через стол к девушке и заговорщическим шёпотом продолжил: - Мы идём по лавкам и магазинам.

- А зачем? - Столько искреннего непонимания в огромных глазах, что сам едва не потерял нить предложения.

- Как это зачем? Ты думаешь, что древний комбез, платьишко и халат - этого достаточно для молодой, и, без малейшего сомнения, прекрасной леди?

- Ну... э-э-э... - Кейт потупила глаза. - Как бы вполне себе хватает.

- Хорошо, зайдём с другой стороны. У меня из одежды остались только одни штаны, чуть более чем полностью состоящие из заплаток, да один комплект нижнего белья, в связи с походными условиями быта - уже очень сомнительного качества. И меня это ну явно никак не устраивает. Ибо - маловато, ма-ло-ва-то будет, как говорил ещё один персонаж, но уже из другой сказки. А кому, как не уроженке Анклава, знать, что модно, удобно и не заставит чесаться каждые две минуты? Заодно и тебя обновками порадуем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ролевик: Кицурэ. Сталкер»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ролевик: Кицурэ. Сталкер» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ролевик - Хоккеист / Лёд
Неизвестный Автор
Дмитрий Чернояр - Сталкер
Дмитрий Чернояр
Дмитрий Силлов - Кремль 2222. Сталкер
Дмитрий Силлов
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Бадей
Алексей Мегедь - Ролевик - Серый страж
Алексей Мегедь
Евгения Лифантьева - Ролевик - Орк
Евгения Лифантьева
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Градинар
Дмитрий Силлов - Закон Черного сталкера
Дмитрий Силлов
Отзывы о книге «Ролевик: Кицурэ. Сталкер»

Обсуждение, отзывы о книге «Ролевик: Кицурэ. Сталкер» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.