— Кого он убил?! Кого?! — прокричал кто-то, перебив тем самым страстную речь Макдональда.
Тот театральным жестом вытянул руку и с наигранной горечью в голосе воскликнул:
— Вашего шерифа!.. Он убил вашего шерифа!
На мгновение в салуне воцарилась тишина. Не было слышно ни звука. Словно наступило затишья перед бурей.
А потом разверзлась и сама буря, в центре которой находился Текс Хондо.
Ковбои выкрикивали в его адрес самые непристойные ругательства. К нему тянулись руки — сильные и огрубевшие от работы, и отовсюду слышалось:
— Вздернуть этого негодяя! Вздернуть его немедленно!
Голос заместителя шерифа потонул в общем шуме.
— Прекратите драть глотки! — кричал он, пытаясь перекричать толпу. — Здесь закон представляю я. И в моем городе я не потерплю линчевания. Отпустите его! Это мой пленник. Он принадлежит представителям закона. Я арестую каждого, кто посмеет тронуть этого человека! Вы слышали меня, дьявол вас забери?!
В отчаянии он говорил громко и пронзительно. Но как он ни старался, он не мог перекричать толпу. Толпа словно почуяла запах крови, и теперь это были уже не люди, а звери — хищники, которые любой ценой хотели заполучить свою жертву.
В конце концов заместитель шерифа выхватил револьвер и два раза выстрелил вверх. Но это тоже не принесло желаемого результата. Кто-то выбил оружие из его руки, а другой ударил его по голове ножкой стула.
Искры посыпались из глаз Гарри Стоуна, и больше он уже ничего не видел. Он отправился в страну грез, и для того, чтобы вернуться, ему потребуется какое-то время, ибо человек нанес ему довольно сильный удар.
В то время Текс Хондо продолжал обороняться изо всех сил. Он был подобен медведю-гризли, который отбивается от целой своры собак. Троих он уже уложил на пол меткими ударами, но другие продолжали наседать, и ничто не могло их остановить. Напротив, их ярость еще более усилилась.
Через несколько минут он уже не мог больше сопротивляться. На его руках повисли два рослых и сильных парня. Они держали его так крепко, словно он был диким мустангом, который в любой момент снова может взбрыкнуть.
Текс прекратил сопротивление, и хватка горожан тоже ослабела.
— Ну хорошо! — прохрипел он. — Ваша взяла. А теперь что? Хотите вздернуть меня повыше, не так ли?
— Ты угадал, приятель! — ухмыльнулся Боб Макдональд, который пришел вместе с заместителем шерифа и натравил его на Текса. — Теперь тебе больше уж не придется убивать блюстителей закона — ни простых, ни государственных. А твоего приятеля мы повесим на соседнем суку. Тебя это устраивает, Хондо?
Макдональд подошел к Тексу, и на его губах заиграла дьявольская ухмылка.
Когда он уже был достаточно близко, Текс сплюнул и попал прямо на носок правого сапога бандита.
Лицо Макдональда побледнело от гнева. Но он все-таки сдержался и позволил Тексу выговориться.
— Я отлично понимаю, какая здесь ведется игра, — сказал Текс. — И хотя я не знаю твоего имени, но знаю, что ты из банды Альвареса. Я видел тебя, когда ты пытался захватить блокгауз. Ты сидел на лошади сразу за Альваресом… А теперь слушайте меня все! Я хочу сказать вам что-то очень важное, прежде чем вы меня вздернете…
Боб Макдональд и еще несколько парней рассмеялись и тем самым прервали речь Текса.
— Вы слышали, что он говорит?! — вскричал бандит. — Он пытается теперь все вывернуть наизнанку. Но вы не должны верить ни одному его слову. На его совести жизнь Фрэнка Олсена, правительственного шерифа! И вашего шерифа Брэда Дженкинса!
Сквозь толпу пробился широкоплечий бородатый человек — и пробился довольно бесцеремонно.
В первую очередь он обратился к Макдональду:
— Скажи-ка, а кто ты такой? — спросил он спокойным и уверенным голосом.
— Меня зовут Боб Макдональд, — ответил бандит. Тебе этого достаточно?
Человек кивнул.
— На первых порах, да, — ответил он и повернулся к Тексу Хондо.
— Тебя зовут Текс Хондо, не правда ли?
— Да.
— А меня зовут Эйб Джефферсон, — представился бородач. — Я кузнец в «Джаспере»…
— Ну и хорошо! — перебил его Макдональд. — Что ты хочешь, кузнец?
— Ничего особенного, только правду, — ответил Джефферсон. — Для нашего города ты, Макдональд, такой же чужак, как и Текс Хондо. И выходит, что его слова противоречат твоим. Он утверждает, что ты бандит, и принадлежишь к банде пресловутого Альвареса, которого также называют Кровавым Псом. Ты же, со своей стороны, утверждаешь, что мистер Хондо убил правительственного шерифа Фрэнка Олсена и шерифа нашего города. Ты можешь подтвердить доказательствами свои обвинения?
Читать дальше