Гордон Ширрефс - Поезд из Ган-Хилла

Здесь есть возможность читать онлайн «Гордон Ширрефс - Поезд из Ган-Хилла» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Вестерн, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поезд из Ган-Хилла: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поезд из Ган-Хилла»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Поезд из Ган-Хилла — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поезд из Ган-Хилла», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Чтобы отправить меня на Бут-Хилл, потребуется кое-что пострашнее, чем этот винторогий маршал.

— Ему это почти удалось, — сухо заметил Люк. — На пару дюймов ниже, Скэг, и… покойся с миром.

— Ты думаешь, тебе он по зубам?

— Может, и по зубам.

— Тогда никто не мешает вам перейти улицу, сеньор.

— Черт! Да заткнитесь вы! — взвился Белден. — Если у кого-то есть охота, можете сходить и испробовать.

Биро подтянул револьверный пояс и отбросил сигарету. Скэг потер ладонью рукоять револьвера. Люк ухмыльнулся и расправил свои густые усы.

— Может, вы и достанете его, — задумчиво проговорил Белден.

— Может? — переспросил Люк. — Да он уже все равно, что труп.

Через толпу протиснулся клерк из отеля.

— Этот парень — крепкий орешек, — сказал он. Трое мужчин сняли шпоры.

— Готовы? — спросил Биро.

— Порядок, — ответил Люк.

Скэг кивнул и направился на противоположную сторону улицы, двигаясь под углом, чтобы не быть замеченным из окна Морганом. Перейдя дорогу, они осторожно прошли по деревянному тротуару. Люк тихо открыл входную дверь, и все трое проникли в пустынный холл отеля.

Скэг остановился у подножия лестницы.

— Ты уже подстрелен, Скэг, — сказал Люк. — Я пойду первым.

Скэг медленно покачал головой.

— Он мой. Я берегу для него пулю в брюхо, — и он двинулся вперед.

Мэтт Морган опустил ноги на пол и посмотрел в коридор. Никого не было видно, но он скорее почувствовал, чем услышал, чье-то присутствие на лестнице. Годы, проведенные у границы, обострили и отточили его интуицию. Пока она его не подводила; с Божьей помощью не подведет и теперь.

Рик Белден приподнялся на кровати, посмотрел на Мэтта, затем уронил голову и отвернулся. Занавески бились в окне на ветру. Стояла тишина, чертовски подозрительная тишина.

Мэтт передвинулся поближе к дверному проему. Часть коридора с левой стороны не просматривалась, он должен был выйти в коридор, чтобы увидеть, есть ли там кто-нибудь. Он взвел курок кольта. Рик дышал ровно, но Мэтт знал, что парень не спит.

Текли минуты. Что-то шевельнулось в холле внизу. Мэтт шагнул в коридор, одновременно разворачиваясь и чуть пригибаясь; рука с кольтом выдвинулась вперед на уровне талии, локоть почти уперся в бедро.

Скэг стоял на верхушке лестницы с кольтом в руке. При виде Мэтта его челюсть отвисла.

Биро и Люк были еще на ступеньках; виднелись только их головы.

Мэтт трижды выстрелил. Грохот выстрелов пронесся в узком замкнутом коридоре. Моментальные вспышки пламени и облака дыма наперегонки рванулись к Скэгу. Его тело дернулось, когда три пули вспороли его грудь на участке величиной с ладонь. Биро и Люк нырнули вниз. Скэг опустил руку с револьвером, кольт выпал из немеющих пальцев. С выражением безмерного удивления на лице он посмотрел сквозь редеющий дым, затем качнулся назад, ухватился за стойку перил, открыл рот и осел. Из его разинутого рта хлынула кровь. Широкое пятно расползлось по рубашке. Он хрипло закашлялся и покатился вниз по лестнице. Его тело тяжело застучало по ступенькам, затем с размаху врезалось в последнюю стойку перил и осталось лежать неподвижно.

Дым, подрагивая, тихо плыл к лестнице. Вытертый ковер медленно пропитывался кровью. Перезарядив револьвер, Мэтт вернулся в комнату и осторожно выглянул на улицу. Никого не было видно, кроме праздно слонявшейся дворняжки с грязно-желтой шерстью.

Ветер поднял небольшой пыльный смерч, который дошел до угла и исчез так же внезапно, как и появился. Рваная газета плыла довольно высоко над землей.

Мэтт вернулся обратно к своему стулу, свернул сигарету и закурил. Затем открыл крышку часов и положил их на небольшой столик неподалеку.

— Думаешь, наверное, какой ты ловкий с этим самопалом? — спросил Рик. Мэтт махнул рукой.

— Терпимо.

— Ты уже не жилец, Морган. Я знаю своего старика. Ган-Хилл ты покинешь только в одном из сосновых ящиков Сэма Хоутона.

Мэтт зевнул и потянулся. Он наклонил голову, чтобы видеть Рика.

— А чего это ты так уверен, что тебе самому не придется примерить один из этих ящиков, здесь или в Поули?

Рик побледнел.

— Пошел ты! — он перевернулся на другой бок и уставился невидящими глазами на выцветшие обои.

Мэтт прислонил голову к стене. Пока что ему удавалось найти ответ на все маневры Крэга Белдена. Удача не оставляла его. Может, и слепая удача, как сказал Белден. Во всяком случае до поезда оставалось еще много времени.

Крэг Белден стоял у окна заведения Чарли, следя сквозь него за отелем мрачным взглядом. До него донесся быстрый треск стрельбы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поезд из Ган-Хилла»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поезд из Ган-Хилла» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Поезд из Ган-Хилла»

Обсуждение, отзывы о книге «Поезд из Ган-Хилла» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x