Morgan Rice - Una Canción para Los Huérfanos

Здесь есть возможность читать онлайн «Morgan Rice - Una Canción para Los Huérfanos» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Una Canción para Los Huérfanos: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Una Canción para Los Huérfanos»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

La imaginación de Morgan Rice no tiene límites. En una serie que promete ser tan entretenida como las anteriores, UN TRONO PARA LAS HERMANAS nos presenta la historia de dos hermanas (Sofía y Catalina), huérfanas, que luchan por sobrevivir en el cruel y desafiante mundo de un orfanato. Un éxito inmediato. ¡Casi no puedo esperar a hacerme con el segundo y tercer libros! Books and Movie Reviews (Roberto Mattos) De la #1 en ventas Morgan Rice viene una nueva e inolvidable serie de fantasía. En UNA CANCIÓN PARA LOS HUÉRFANOS (Un trono para las hermanas – Libro tres), Sofía, de 17 años, viaja en busca de sus padres. Su búsqueda la lleva a tierras desconocidas y extrañas – y a un sorprendente secreto que nunca pudo imaginar. Catalina, de 15 años, es llamada por la bruja, pues ha llegado el momento de devolver el favor. Pero Catalina está cambiando, convirtiéndose en mujer, volviéndose todavía más poderosa -¿y qué será de Catalina si hace un trato con la oscuridad?Sebastián, un romántico, sigue su corazón, se deshace de todo para renunciar a su familia y encontrar a Sofía. Pero Lady d’Angelica todavía está empeñada en matarla – y puede que tenga otros planes. UNA CANCIÓN PARA LOS HUÉRFANOS (Un trono para las hermanas – Libro tres) es el segundo libro de una nueva y sorprendente serie de fantasía llena de amor, desamor, tragedia, acción, aventura, magia, espadas, brujería, dragones, destino y un emocionante suspense. Un libro que no podrás dejar, lleno de personajes que te enamorarán y un mundo que nunca olvidarás. ¡El libro#4 de la serie ya está disponible! poderoso principio para una serie mostrará una combinación de enérgicos protagonistas y desafiantes circunstancias para implicar plenamente no solo a los jóvenes adultos, sino también a admiradores de la fantasía para adultos que buscan historias épicas avivadas por poderosas amistades y rivales. Midwest Book Review (Diane Donovan)

Una Canción para Los Huérfanos — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Una Canción para Los Huérfanos», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

—Para entonces Sebastián ya la había dejado a un lado —insistió él—. Ella era un blanco y, al fin y al cabo, no era más que una puta contratada.

—Todos esos poetas que escriben sobre ti como un príncipe de oro realmente no te conocen, ¿verdad? —dijo la Viuda, aunque lo cierto era que ella había pagado a más de uno para asegurarse de que los poemas salían bien. Un príncipe debía tener la reputación que deseaba, no la que se había ganado. Con la reputación adecuada, Ruperto incluso podría tener la aclamación de la Asamblea de los Nobles cuando llegara el momento en el que él gobernara.

—¿No se te ocurrió que Sebastián podría enfadarse si se enteraba de lo que intentaste hacer?

Ruperto frunció el ceño al oír eso y la Viuda vio que su hijo no lo entendía.

—¿Por qué iba a hacerlo? No se iba a casar con ella y, en cualquier caso, yo soy el mayor, un día seré su rey. No se atrevería a hacer nada.

—Si piensas eso —dijo la Viuda—, no conoces a tu hermano.

Ruperto rió al escuchar eso.

—¿Y tú sí que lo conoces, madre? ¿Intentando casarlo? No me extraña que escapara.

La Viuda reprimió su ira.

—Sí, Sebastián escapó. Admitiré que subestimé la fuerza de sus sentimientos, pero eso puede solucionarse.

—Ocupándose de la chica —dijo Ruperto.

La Viuda asintió.

—¿Imagino que es un trabajo que quieres que haga para ti?

—Por supuesto.

Ruperto ni tan solo lo dudó. La Viuda nunca había pensado que lo hiciera. A su manera, eso estaba bien, pues un gobernante no debería encogerse por hacer lo que era necesario, pero aun así dudaba que Ruperto estuviera pensando en esos términos. Él simplemente quería venganza por los moratones que, todavía ahora, dañaban sus, de lo contrario, perfectos rasgos.

—Vamos a ser claros —dijo la Viuda—. Es necesario que esta chica muera, tanto para enmendar el insulto hacia ti, y por las… dificultades que podría representar.

—Con un matrimonio entre Sebastián y una chica inapropiada —dijo Ruperto—. ¡Qué vergüenza!

La Viuda arrancó una de las flores que había por allí cerca.

—La vergüenza es como esta rosa. Parece bastante inofensiva. Atrae la vista. Pero aun así, tiene espinas hirientes. Nuestro poder es una ilusión, que se mantiene viva porque la gente cree en nosotros. Si nos avergüenzan, el poder podría tambalearse—. Cerró la mano, ignorando el dolor cuando la aplastó—. Debemos ocuparnos de estas cosas, cueste lo que cueste.

Era mejor dejar que Ruperto pensara que se trataba de mantener el prestigio de su familia. Esto era mejor que reconocer el verdadero peligro que representaba la chica. Cuando la Viuda se dio cuenta de quién era ella realmente… bueno, el mundo se había convertido en algo afilado como el cristal, claro y lleno de puntas afiladas. No podía permitir que el peligro continuara.

—La mataré —dijo Ruperto.

—Discretamente —añadió la Viuda—. Sin aspavientos. No quiero que crees más problemas de los que resuelvas.

—Me ocuparé de ello —insistió Ruperto.

La Viuda no estaba segura de que lo hiciera, pero tenía otras piezas en juego por lo que hacía a la chica. El truco era usar solo a los que tenían sus propias razones para actuar. Daría órdenes y ella simplemente dirigiría su atención al hecho de que la chica era alguien a quién valía la pena vigilar.

Había necesitado toda su fuerza de voluntad para no reaccionar la primera vez que había visto a Sofía, en la cena. No delatar lo que sentía al verle la cara, o ante la noticia de que Sebastián tenía pensado casarse con ella.

Que su hijo pequeño hubiera marchado en su busca complicaba más las cosas. Habitualmente, Sebastián era el estable, el inteligente, el responsable. En muchos aspectos, el sería mejor rey que su hermano, pero así no funcionaban las cosas. No, su papel era el de vivir su vida discretamente, haciendo lo que se le ordenaba, no escapar y hacer lo que quería.

—También tengo otra cosa para que tú la hagas —dijo la Viuda. Se fue, dando una lenta vuelta por el jardín, obligando a Ruperto a ir tras ella tal y como un perro seguía a su dueño. Pero, en este caso, Ruperto era un perro de caza y ella estaba a punto de proporcionarle el rastro.

—¿No me has dado ya suficiente trabajo, Madre? —exigió. Sebastián no hubiera discutido. No hubiera discutido por nada, excepto por el asunto que importaba.

—Das menos problemas cuando estás ocupado —dijo la Viuda—. En cualquier caso, este es la clase de trabajo en el que tu presencia realmente podría ser útil. Tu hermano ha actuado por emoción, escapando de esta manera. Creo que para traerlo de vuelta será necesario el toque de un hermano.

Ruperto rió al escuchar eso.

—A juzgar por el modo en que se fue, será necesario un regimiento para traerlo de vuelta.

—Entonces, llévate uno —dijo bruscamente la Viuda—. Tienes una comisión, úsala. Llévate a los hombres que necesites. Encuentra a tu hermano y tráelo de vuelta.

—En condiciones impolutas, sin duda —dijo Ruperto.

La Viuda estrechó los ojos al escuchar eso.

—Es tu hermano, Ruperto. No le harás más daño del necesario para traerlo a casa sin incidentes.

Ruperto bajó la mirada.

—Por supuesto, Madre. Mientras estoy en ello, ¿le gustaría que hiciera una tercera cosa?

Algo en el modo en que lo dijo hizo que la Viuda se detuviera y se dirigiera a su hijo.

—¿Qué tenías en mente? —preguntó.

Ruperto sonrió e hizo un gesto con la mano. Del otro extremo del jardín, un tipo vestido con la túnica de un sacerdote empezó a acercarse. Cuando estuvo a pocos pasos, hizo una gran reverencia.

—Madre —dijo Ruperto—, ¿puedo presentarle a Kirko, segundo secretario de la suma sacerdotisa de la Diosa Enmascarada?

—¿Te mandó Justina? —preguntó la Viuda, usando intencionadamente el nombre de la suma sacerdotisa para recordarle al hombre en compañía de quién estaba ahora.

—No, su majestad —dijo el sacerdote—, pero hay un asunto de suma importancia.

La Viuda suspiró al escuchar eso. Por su experiencia, los asuntos de suma importancia para los sacerdotes consistían habitualmente en donaciones para sus templos, la necesidad de castigar a los pecadores que por lo visto no estaban suficientemente afligidos por la ley, o peticiones para interferir en los asuntos de sus hermanos al otro lado del Puñal-Agua. Justina había aprendido a quedarse esos asuntos para ella, pero sus subordinados a veces iban de un lado para otro y la molestaban como si fueran avispas negras.

—Vale la pena escucharlo, Madre —dijo Ruperto—. Ha pasado un tiempo en la corte, intentando conseguir una audiencia. ¿Me preguntabas dónde estaba antes? Estaba aquí buscando a Kirko, pues imaginé que querrías oír lo que tenía que decir.

Aquello bastó para hacer que la Viuda reexaminara al sacerdote. Todo lo que fuera suficiente para hacer que Ruperto apartara su mente de las mujeres de la corte era digno de su atención, por lo menos durante un ratito.

—Muy bien —dijo—. ¿Qué tienes que decir, segundo secretario?

—Su Majestad –dijo el hombre—, ha habido un cruel asalto a nuestra Casa de los Abandonados y a los derechos del sacerdocio.

—¿Piensas que no me he enterado de eso? —replicó la Viuda. Miró hacia Ruperto—. ¿Esas son tus noticias?

—Su majestad —insistió el sacerdote—, la chica que mató a las monjas no sufrió ninguna justicia. En su lugar, encontró asilo en una de las Compañías Libres. Con los hombres de Lord Cranston.

El nombre de la compañía despertó el interés de la Viuda, un poco.

—La compañía de Lord Cranston ha sido de lo más útil en el pasado reciente —dijo la Viuda—. Ayudaron a echar a una fuerza invasora de nuestras orillas.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Una Canción para Los Huérfanos»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Una Canción para Los Huérfanos» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Una Canción para Los Huérfanos»

Обсуждение, отзывы о книге «Una Canción para Los Huérfanos» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x