Sara Craven - Moth To The Flame

Здесь есть возможность читать онлайн «Sara Craven - Moth To The Flame» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Moth To The Flame: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Moth To The Flame»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Mills & Boon proudly presents THE SARA CRAVEN COLLECTION. Sara’s powerful and passionate romances have captivated and thrilled readers all over the world for five decades making her an international bestseller.uliet soon learned: never love an enemy!Juliet went to Italy to check on her sister, Jan. According to Jan, she'd arrived just in time. Wealthy, powerful Santino Vallone was trying to prevent Jan from marrying his young brother, Mario.With courage and determination, schoolteacher Juliet came to the rescue. Bravely she led Santino down a false trail by pretending to be Jan.But Juliet only had one side of the story. When Santino kidnapped her, taking her to his castle by the sea, she realized the path she'd chosen led to danger–and heartbreak!

Moth To The Flame — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Moth To The Flame», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

On her way out, she paused at the front door to make sure the key Jan had given her the previous evening was safely tucked away in an inside pocket of her shoulder bag, and to take one last look at the apartment and make sure she had left everything secure.

As she turned away, the red roses in their flamboyant beauty caught her eye. The traditional symbol of love, she found herself thinking as the lift carried her swiftly downwards, and that being so, why the sight of them should have sent an involuntary shiver down her spine, she had not the slightest idea.

CHAPTER TWO TABLE OF CONTENTS COVER TITLE PAGE Moth to the Flame Sara Craven www.millsandboon.co.uk ABOUT THE AUTHOR Former journalist SARA CRAVEN published her first novel ‘Garden of Dreams’ for Mills & Boon in 1975. Apart from her writing (naturally!) her passions include reading, bridge, Italian cities, Greek islands, the French language and countryside, and her rescue Jack Russell/cross Button. She has appeared on several TV quiz shows and in 1997 became UK TV Mastermind champion. She lives near her family in Warwickshire – Shakespeare country. CHAPTER ONE CHAPTER TWO CHAPTER THREE CHAPTER FOUR CHAPTER FIVE CHAPTER SIX CHAPTER SEVEN CHAPTER EIGHT ENDPAGE Конец ознакомительного фрагмента. Текст предоставлен ООО «ЛитРес». Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес. Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом. COPYRIGHT Конец ознакомительного фрагмента. Текст предоставлен ООО «ЛитРес». Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес. Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

BY the time she was ready to return to the apartment, late in the afternoon, Juliet had forgotten her earlier unease in the sheer joy of finding herself in Rome for the first time.

She’d had no difficulty in deciding what to see first. She knew that Jan would draw the line at ecclesiastical architecture, no matter how renowned, so her first day’s sightseeing was spent touring St Peter’s.

Accordingly she found herself walking slowly up the Via della Conciliazione and into the huge Piazza which Bernini had designed centuries before. This was the scene she had glimpsed so many times on television at Easter and other festivals, and today the square seemed almost deserted in contrast, with the knots of tourists concentrating their ever-busy cameras on the famous colonnades and their statuary.

For a moment she felt almost disappointed because it all seemed so familiar, and then she saw someone going up the steps in front of her towards the church itself, and its sheer immensity took her by the throat.

She spent the rest of the day touring the church itself, exploring St Peter’s from the dizzying view over Rome from the tiny balcony high up in the dome, to the early Christian grottoes. She wandered around the Treasury, gazing in awe at some of the priceless treasures which had been presented to the Vatican over the centuries, her imagination constantly stirred by them, in particular by the cloak that legend said the Emperor Charlemagne had worn at his coronation. Later, as she stood before Michelangelo’s exquisite Pietà, shielded now from possible vandalism behind a glass screen, she felt involuntary tears welling up in her eyes. No photograph or other reproduction could do it justice, she realised.

She was physically and mentally exhausted by the time she had seen everything she wanted to see, and it was a relief to find a taxi and make her way back to the apartment, her mind still reeling from the overwhelming size and magnificence of the church.

As she went into the foyer of the apartment block, she looked towards the porter’s cubicle to smile at the man who had wished her a cheerful happy day as she left that morning, but it was a strange face looking back rather sourly at her through the glass partition, and she guessed that the shift must have changed. She felt rather foolish as she rode up in the lift. You simply did not go round in Italy beaming at strange men, she reminded herself sternly as the lift halted and the door opened.

Glancing at her watch, she supposed it would still be some time before Jan returned, although she had little idea of the sort of hours her sister worked. Sure enough, the apartment was empty as she let herself in, and yet she had the immediate feeling that it was not quite as she had left it.

Again, she found her eyes travelling to the vase of red roses, and her heart gave a small painful thump as she saw a large white envelope leaning against it. Cool it, she told herself. You’re getting as bad as Mim with her premonitions.

The envelope was addressed to her and it was Jan’s writing. She could not repress a feeling of alarm as she tore it open, and the contents were hardly reassuring.

‘Darling,’ wrote Jan, ‘Sorry to leave you in the lurch like this, but I must go away for a few days. Big brother is out to make trouble, and I simply can’t risk waiting any longer. Next time I see you, I shall be Signora Vallone. Wish me luck. Yours. J.’

Juliet stared down at the note, her heart pounding, then a sudden feeling of anger overwhelmed her and she tore the paper into tiny pieces. Her own sister was getting married, and these few curt lines of explanation were all the announcement or involvement that she could hope for. And for Mim, of course, it would be even worse.

It had apparently not occurred to Jan that her sister might wish to witness the ceremony, even if she was dispensing with such luxuries as bridesmaids. She had not even permitted her to meet the bridegroom before the wedding took place.

She went through to the kitchen and disposed of the torn fragments and the envelope in the refuse bin, telling herself to calm down. There was little point in wishing that Jan was other than she was. She had always been very lovely and very selfish, and the spoiling that her loveliness had induced had merely increased the selfishness, she thought rather desolately.

She looked round her irresolutely. There was plenty of food, she knew. All she had to do was prepare some. And things could be very much worse, she reminded herself. True, she was disappointed that Jan was getting married in haste and secrecy, but judging by the reference to Santino Vallone in her note, she had her reasons. But she had the free run of the apartment in Jan’s absence, and only herself to consider for the next few days.

But she did not feel like a lonely meal after her solitary day. Jan would probably not have been particularly interested to hear about her experiences, but she would have lent an indifferent ear all the same. Now there was no one to share even at the remotest level her sense of wonder at all she had seen, or listen to her plans for the following day, and she felt almost childishly hurt.

Oh, damnation, she thought angrily, brushing the stinging tears from her eyes with a dismissive hand. She was in grave danger of relapsing into self-pity, which was not a failing she usually suffered from. What she had to do now was make the most of her remaining time in Rome, because when Jan returned she would be on her honeymoon, and that was a situation which she would not be able to intrude upon no matter how lonely she might feel. Jan’s return in fact would have to be the signal for her departure.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Moth To The Flame»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Moth To The Flame» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Moth To The Flame»

Обсуждение, отзывы о книге «Moth To The Flame» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x